Batavia MAXXPACK BT-CLT001 Operating Instructions Manual Download Page 14

Français

12

CHER CLIENT

Les manuels d’utilisation contiennent des 
consignes importantes pour la manipulation de 
votre nouveau produit. Ils vous permettent 
d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des 
erreurs de compréhension et de prévenir les 
dommages.
Veuillez prendre le temps de lire tranquillement 
ce manuel d’utilisation et conservez-le jalouse-
ment pour une consultation ultérieure.

EXPLICATION DES SYMBOLES

AVERTISSEMENT : pour réduire les 
risques de blessures, veuillez lire le 
mode d‘emploi.

Indique un risque de blessures, un 
danger mortel ou un risque 
d’endommagement de l’outil en cas 
du non-respect des consignes de 
ce mode d’emploi.

Portez en permanence une protection 
auditive. L'exposition au bruit peut 
provoquer des pertes d'audition.

Portez un masque antipoussière.

Portez toujours des lunettes de 
sécurité pour utiliser cet appareil.

Attention aux projections. Éloignez 
toute personne des zones de 
découpe.

N'exposez pas l'appareil à la pluie 
ou à l'humidité.

Normes 2000/14/CE, puissance 
sonore garantie.

CE est l'abréviation de “Conformité 
Européenne”, ce qui signifie 
“conforme aux directives de l'Union 
Européenne”. Le fabricant confirme 
par le marquage CE que cet 
appareil électrique correspond aux 
directives européennes en vigueur.

Ne jetez pas les équipements 
électriques avec les ordures 
ménagères.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES 
AUX COUPE-BORDURES

ATTENTION : 

Tenez l’outil par ses surfaces de 

préhension isolées.

ATTENTION : 

Si le coupe-bordure se coince, 

arrêtez-le immédiatement. Débranchez le câble 
d’alimentation ou enlevez la batterie avant 
d’essayer d’enlever le blocage.

ATTENTION : 

Ne déroulez pas trop de fil de 

nylon, surtout lors de la coupe de bordure de 
gazon. Un fil trop long peut être coupé et éjec-
tez vers visage de l’utilisateur.

ATTENTION : 

N’approchez jamais les bras ou 

les jambes de la lame lorsque l’outil est bran-
ché ou connecté à une batterie chargée. L’outil 
peut fonctionner accidentellement et entraîner 
des blessures.

ATTENTION : 

Cet outil n’est pas conçu pour 

être utiliser pas des personnes (enfant y com-
pris) ayant des capacités physiques, mentales 
ou sensorielles diminuées ou n’ayant pas l’ex-
périence ou les connaissances nécessaires, à 
moins qu’elles n’aient été formées à l’utilisation 
de l’appareil par une personne responsable de 
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés 
pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec 
l’outil.

a.  Inspectez toujours la zone de coupe et 

prenez note des objets cachés, du 
grillage, des câbles, etc. 

Assurez-vous 

qu’il est possible de réaliser la coupe en 
toute sécurité avant de commencer.

b.  Portez toujours un équipement de pro-

tection approprié. 

Il est indispensable de 

porter gants, lunettes, protection du 
visage, masque anti-poussières, casque 
antibruit, casque dur et vêtements 
résistants.

c.  Évaluez votre propre condition phy-

sique. 

N’utilisez jamais le coupe-bordure 

si vous êtes fatigué, souffrant ou sous 
l’influence de drogue ou d’alcool.

d.  Avant de commencer la coupe, vérifiez 

l’absence de toute personne alentours. 

Éloignez toujours les enfants et les 
animaux.

e.  Ne pas utiliser l’appareil en zone 

humide ou par temps de pluie. 

Assu-

rez-vous que les matériaux à couper sont 
secs avant de commencer la coupe.

Summary of Contents for MAXXPACK BT-CLT001

Page 1: ...T001 Item No 7062515 www batavia eu MAXXPACK Cordless grass trimmer Akku Rasentrimmer Coupe bordure sans fil Accu grastrimmer Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiks...

Page 2: ......

Page 3: ...1 15 14 5 6 13 12 7 8 9 10 11 2 3 4...

Page 4: ...lle 14 Gro e Kantenrolle 15 Funktionswahlschalter APER U 1 Poign e auxiliaire 2 Verrouillage de s curit 3 Poign e principale 4 Bouton de marche arr t 5 Bouton de d gagement de la batterie 6 Batterie n...

Page 5: ...Betrieb 10 Wartung und Reinigung 10 Technische Daten 11 EG Konformit tserkl rung 11 TABLE DES MATI RES Consignes de s curit 12 Avant la premi re utilisation 13 Utilisation normale 13 Avant utilisatio...

Page 6: ...excessively long nylon line or feed line especially when used in lawn edging mode The surplus line may be cut off during use and thrown towards the face of the operator WARNING Never place hands or f...

Page 7: ...ssible IMPORTANT Switch off and disconnect the mains supply or battery when The tool is unattended Before replacing the spool Before performing maintenance on the tool BEFORE FIRST USE Remove the mach...

Page 8: ...edge of the lawn 3 Carefully move the tool along trimming only the excess grass over the edge of the earth below Feeding the trimmer line When the trimmer line becomes too short bump the spool housing...

Page 9: ...g of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion EC DECLARA...

Page 10: ...mmt schalten Sie das Ger t sofort aus Trennen Sie es vom Stromnetz bzw nehmen Sie den Akku heraus bevor Sie den verwickelten M hfaden zu l sen versuchen WARNUNG Stellen Sie den M hfaden nicht berm ig...

Page 11: ...Freien Bewahren Sie das Ger t in einem regen dichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektri sche Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern...

Page 12: ...gen weit ausholenden Bewegung ber den zu schneidenden Bereich 3 Wenn Sie sich einer Kante oder Mauer n hern achten Sie darauf die Mauer bzw harte senkrechte Fl chen im Allgemeinen nicht mit dem M hfad...

Page 13: ...l und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindever waltung nach Das Produkt und das Benutzerhandbuch k nnen ge ndert werden Di...

Page 14: ...tement D branchez le c ble d alimentation ou enlevez la batterie avant d essayer d enlever le blocage ATTENTION Ne d roulez pas trop de fil de nylon surtout lors de la coupe de bordure de gazon Un fil...

Page 15: ...les plus chaudes ou restez l ombre le plus possible IMPORTANT D branchez toujours l outil ou enlever la batterie lorsque l outil est laiss sans surveillance avant de remplacer le fil avant d effectue...

Page 16: ...util est inclin il est possible que du fil soit expuls vers les yeux de l op rateur 1 R glez l outil en mode coupe bordure gr ce au s lecteur de mode 15 2 Tournez l outil de mani re que la roulette de...

Page 17: ...d chets sp ciaux Renseignez vous dans un magasin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produit et le manuel utilisateur peuvent tre modifi s Les caract ristiques techniques peuv...

Page 18: ...n draad ontknoopt WAARSCHUWING Gebruik de machine niet met een overmatige draadlengte vooral bij het gebruik voor het maaien van graskanten Delen van het draad worden mogelijk afgesneden en kunnen in...

Page 19: ...or accu Gebruik de machine niet voordat deze volledig afgekoeld is Voor kom het gebruik van de machine wanneer mogelijk in de hoogste middag temperatu ren en gebruik de machine zoveel mogelijk in scha...

Page 20: ...s afge sneden en mogelijk in de richting van de gebruiker afgevuurd 1 Plaats de machine met behulp van de stand selectieschakelaar in de graskant stand 2 Draai de machine zodat de kleine en grote roll...

Page 21: ...batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu vriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid EG CONFORMITEITSVERKLARING Hiermee verklaren wij Batavia GmbH Wet houder Wassebalie...

Page 22: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Reviews: