background image

3

Deutsch

SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN

Bedienungsanleitungen enthalten wichtige 
Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen 
Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktio-
nen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missver-
ständnisse zu vermeiden und Schäden 
vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedie-
nungsanleitung in Ruhe durchzulesen und 
bewahren Sie diese für späteres Nachlesen 
gut auf.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

WARNUNG - Zur Verringerung des 
Verletzungsrisikos 
Bedienungsanleitung lesen.

Lebens- und Verletzungsgefahr und 
Gefahr von Beschädigungen am 
Gerät bei Nichteinhaltung der 
Sicherheitsvorschriften in dieser 
Anleitung.

Tragen Sie immer einen 
Gehörschutz. Die Einwirkung von 
Lärm kann Gehörverlust bewirken.

Tragen Sie eine Schutzbrille.

Schützen Sie das Gerät vor 
Feuchtigkeit und Regen.

Garantierter Schalldruckpegel, 
gemessen nach Richtlinie 2000/14/
EG.

CE steht für ,,Conformité 
Européenne“, dies 
bedeutet,,Übereinstimmung mit EU 
Richtlinien“. Mit der CE 
Kennzeichnung bestätigt der 
Hersteller, dass dieses 
Elektrowerkzeug den geltenden 
europäischen Richtlinien entspricht.

Nicht in den Hausmüll entsorgen!

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE 
FÜR HECKENSCHEREN

•  Tragen Sie bei der Arbeit mit der Hecken-

schere IMMER angemessene Schutzaus-
rüstung einschließlich schnittfester 
Arbeitshandschuhe, Schutzbrille, festen 
Schuhwerks und einer schnittfesten Hose.

•  Benutzen Sie die Heckenschere nicht im 

Regen oder anderweitig feuchter 
Umgebung.

•  Halten Sie Ihre Hände und Finger stets von 

den Messern fern.

•  Halten Sie die Heckenschere bei der 

Arbeit stets gut mit beiden Händen an den 
Griffen fest.

•  Trennen Sie die Heckenschere vom 

Stromnetz, bevor Sie das Gerät reinigen, 
warten oder Verklemmungen beseitigen. 
Versuchen Sie NIEMALS, eine Blockierung 
aus dem Schwert zu entfernen, während 
das Gerät noch ans Stromnetz ange-
schlossen ist.

•  Trennen Sie das Gerät nach Beendigung 

der Arbeit und bei einer Unterbrechung 
sofort vom Stromnetz. Beenden Sie, wenn 
Sie beim Gebrauch der Heckenschere 
unterbrochen werden, den Arbeitsvorgang 
und schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie 
Ihren Blick vom Arbeitsbereich abwenden.

•  Diese Heckenschere ist zum Stutzen 

weicher, neuer Triebe bestimmt und darf 
NICHT für dicke Zweige, Äste, hartes Holz 
und andere Schneideanwendungen ver-
wendet werden.

•  Aus Sicherheitsgründen muss dieses 

Gerät stets mit beiden Händen bedient 
werden.

•  Lassen Sie die Heckenschere niemals von 

Kindern oder nicht im Gebrauch des 
Gerätes unterwiesenen Personen 
bedienen.

•  Untersuchen Sie vor Arbeitsbeginn den zu 

stutzenden Bereich und entfernen Sie 
Gegenstände und Kleinteile, die durch die 
Messer weggeschleudert werden oder sie 
verklemmen könnten.

•  Nehmen Sie eine stabile Standhaltung ein 

und achten Sie darauf, dass sich die 
Heckenschere stets vor Ihrem Körper 
befindet.

•  Halten Sie den Vordergriff mit einer Hand. 

Halten Sie mit der anderen Hand den 
hinteren Griff und betätigen Sie den Auslö-
seschalter mit den Fingern.

•  Warten Sie, bis die Messer ihre volle 

Geschwindigkeit erreicht haben, bevor Sie 
den Schneidevorgang beginnen.

Summary of Contents for BT-CHT002

Page 1: ...Bedienungsanleitung Original Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Modelnr BT CHT002 Art Nr 7062516 Cordless hedge trimmer Akku Heckenschere Taille haies sans fil Accu heggenschaar ...

Page 2: ...dsschakelaar 5 Voorhandvat 6 Aan uit schakelaar 7 Achterhandvat 8 Accu vergrendeling 9 Accu niet inbegrepen 10 Laadindicator INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 3 Vor der ersten Benutzung 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Bedienung 4 Wartung und Reinigung 5 Technische Daten 5 EG Konformitätserklärung 6 CONTENTS Safety instructions 7 Before first use 8 Intended Use 8 Operation 8 Maintenance and C...

Page 3: ...derweitig feuchter Umgebung Halten Sie Ihre Hände und Finger stets von den Messern fern Halten Sie die Heckenschere bei der Arbeit stets gut mit beiden Händen an den Griffen fest Trennen Sie die Heckenschere vom Stromnetz bevor Sie das Gerät reinigen warten oder Verklemmungen beseitigen Versuchen Sie NIEMALS eine Blockierung aus dem Schwert zu entfernen während das Gerät noch ans Stromnetz ange sc...

Page 4: ...nisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Bewegen Sie die Heckenschere beim Schneiden immer vorwärts Wenn rück wärts gearbeitet würde könnte es zu gefährlichen Situationen kommen falls Sie stolpern oder stürzen Arbeiten Sie niemals in Richtung von Per sonen oder festen Gegenständen wie Mauern Bäumen Fahrzeugen usw Falls die Messer während des Betriebs plötzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere s...

Page 5: ...Batterien Denken Sie bei der Entsorgung von Batterien an den Umweltschutz Wenden Sie sich zwecks einer umweltfreundlichen Entsorgung an die lokalen Behörden EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir die Batavia GmbH Weth Buitenhuis straat 2a NL 7951 SM Staphorst erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Heckenschere Typ BT CHT002 Arti kel Nr 7062516 den wesentlichen Schutzan forderungen genügt...

Page 6: ...before cleaning removing obstructions or carrying out maintenance DO NOT attempt to free a jammed blade before the machine has been discon nected from the power supply Disconnect the hedge trimmer from the power supply immediately when finishing work or if work is interrupted If you are interrupted when operating the trimmer complete the process and switch off before turning your attention away fr...

Page 7: ...ies from the packaging Check the machine for trans port damage and do not use the machine in case of damages Keep the packing materials away from children risk of suffocation INTENDED USE Battery powered portable light duty garden tool for cutting and trimming soft new growth of hedges bushes and shrubs The device is unsuitable for cutting thicker branches hard wood or other materials WARNING If t...

Page 8: ...basic requirements which are defined in the Euro pean Directives Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EMC 2006 42 EC Machinery 2011 65 EU RoHS 2000 14 EU and their amendments For the evaluation of conformity the following harmonized standards were consulted EN60335 1 EN62233 EN50636 2 91 EN55014 1 EN55014 2 Staphorst 24 March 2017 Meino Seinen QA Representative Batavia GmbH Weth Buitenhuisstra...

Page 9: ...aie N utilisez JAMAIS le taille haie sous la pluie ou dans des conditions humides Gardez vos doigts et vos mains éloignés des lames Lorsque vous travaillez avec un taille haie tenez toujours la poignée fermement avec les deux mains Débranchez toujours le taille haie de sa source d alimentation avant de le nettoyer d enlever des obstructions ou d effectuer son entretien N essayez jamais de déblo qu...

Page 10: ... pensez à la protection de l environnement Pour une élimi nation écologique adressez vous aux autorités locales Ne travaillez jamais vers d autres per sonnes des objets solides tels que des murs arbres véhicules etc Si les lames se bloquent durant la coupe arrêtez le taille haie immédiatement et débranchez le avant d en rechercher la cause Éliminez tout blocage des lames et vérifiez qu elles ne so...

Page 11: ...igences de protection définies dans les directives européennes compatibilité électromagnétique CEM 2014 30 EU 2006 42 CE machines 2014 35 EG 2000 14 EU ainsi que les modifications y apportées Pour évaluer la conformité nous avons eu recours aux normes harmonisées ci dessous EN60335 1 EN62233 EN50636 2 91 EN55014 1 EN55014 2 Staphorst le 24 mars 2017 Meino Seinen Responsable de qualité Batavia GmbH...

Page 12: ...en op de handvatten vast Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u deze schoonmaakt obstructies verhelpt of enig onderhoud uitvoert Ver help een vastgelopen blad niet voordat de machine is ontkoppeld van de stroombron Ontkoppel de machine van de stroombron wanneer het werk voltooid is of onderbro ken wordt Wanneer het werk onderbro ken wordt maakt u de handeling af voor dat u de machine uit...

Page 13: ... de lokale overheid VOOR HET EERSTE GEBRUIK Haal de machine en de accessoires uit de verpakking Controleer de machine op trans portschade en gebruik de machine niet in geval van schade Houd het verpakkingsmate riaal uit de buurt van kinderen risico op verstikking BEOOGD GEBRUIK Draagbare accu heggenschaar voor het snoeien van zachte en nieuwe groei van heg gen bosjes en struiken De machine is niet...

Page 14: ...voldoet aan de desbetreffend van toepassing zijnde fundamentele veiligheids en gezondheidsvereisten van de EG richtlijnen 2006 42 EG Machines 2014 30 EU Elek tromagnetische compatibiliteit 2011 65 EU 2000 14 EU Voor de evaluatie van de conformiteit zijn de volgende geharmo niseerde normen toegepast EN60335 1 EN62233 EN50636 2 91 EN55014 1 EN55014 2 Staphorst 24 maart 2017 Technische documentatie b...

Page 15: ...ieservice is alleen van toepassing op materiaal of productiefouten Uitgesloten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld Ce produit a 2 ans de garantie Cher client Si pour une raison quelconque ce produit ne fonctionne pas veuillez contacter notre Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous le...

Page 16: ...BATAVIA GmbH Weth Buitenhuisstraat 2a 7951SM Staphorst Netherlands www batavia eu Email info batavia eu 7062516 0 ...

Reviews: