Basic XL BXL-TR250 User Manual Download Page 3

Maintenance: 

Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. 

Warranty: 

No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage 
caused due to incorrect use of this product. 

General: 

-  Designs and specifications are subject to change without notice.   
-  All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective 

holders and are hereby recognized as such. 

-  This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not 

accept liability for any errors in this manual or their consequences. 

-  Keep this manual and packaging for future reference. 

Attention: 

 

This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products 
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for 
these products. 

 
 

DEUTSCH 

Tragbares Radio 

FUNKTIONEN: 

UKW-Radio mit Frequenzanzeige, Uhr und Weckfunktion, Kopfhöreranschluss und Aux-In-Funktion. 

Betrieb: 

Strom: 

Legen Sie 4 x 1,5 V AA/R6/Mignon-Batterien in das Batteriefach, unter Beachtung der richtigen 
Polarität, oder schließen Sie ein DC6V/800mA Netzteil an (nicht im Lieferumfang). 

Standard-Zeitanzeige: 

Die Standard-Zeitanzeige ist 12:00 AM. 

Einstellung der Zeit: 

Drücken Sie gleichzeitig die TIME SET-Taste und die Tasten HOUR oder MIN, um die Zeit einzustellen. 
Lassen Sie die TIME SET-Taste los, um die Zeiteinstellung abzuschließen. Die Zeitanzeige erscheint 
im 12 Stunden AM/PM-Modus.   

AUTO Radio-Weckfunktion: 

Drücken Sie die ALM ON/OFF-Taste, um die Weckfunktion zu aktivieren. Sie werden ein Wecksymbol 
in der Anzeige sehen, wenn die Weckfunktion eingeschaltet ist. Drücken Sie gleichzeitig die ALM 
SET-Taste und die Tasten HOUR oder MIN, um die Weckzeit einzustellen. Lassen Sie die ALM 
SET-Taste los, um die Weckeinstellung abzuschließen. Das Radio schaltet sich automatisch beim 
Erreichen der Weckzeit ein. Drücken Sie die ALM ON/OFF-Taste, um das Radio auszuschalten. Das 
Radio ist eine Stunde in Betrieb, wenn keine Taste gedrückt wird. 

Einschalten des Radios

 

Drücken Sie die ON/OFF-Taste, im Display wird die Radiofrequenz angezeigt. Drehen Sie den 
Abstimmregler, um einen Sender im Radio (88MHz-108MHz) einzustellen. Drücken Sie die 
ON/OFF-Taste erneut und das Radio wird ausgeschaltet. Im Display wird die Zeit angezeigt. 

Summary of Contents for BXL-TR250

Page 1: ...6 Draagbare radio MANUALE p 8 Radio Portatile MANUAL DE USO p 9 Radio port til HASZN LATI TMUTAT o 11 Hordozhat r di K YTT OHJE s 12 Kannettava radio BRUKSANVISNING s 14 Portabel radio N VOD K POU IT...

Page 2: ...dio will work for one hour if no button is pressed Turning on the radio Press the ON OFF button there will be a frequency display in the LCD Turn the tuner to adjust the radio 88MHZ 108MHZ Press the P...

Page 3: ...in das Batteriefach unter Beachtung der richtigen Polarit t oder schlie en Sie ein DC6V 800mA Netzteil an nicht im Lieferumfang Standard Zeitanzeige Die Standard Zeitanzeige ist 12 00 AM Einstellung d...

Page 4: ...gung und von anderen Ger ten ab Stellen Sie sicher dass das Ger t nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Ber hrung kommt Wartung Nur mit einem trockenen Tuch s ubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel...

Page 5: ...ment lorsque l heure de r veil est atteinte Appuyez sur le bouton ALM ON OFF pour teindre la radio La radio fonctionnera pendant une heure si aucun bouton n est appuy Pour allumer la radio Appuyez sur...

Page 6: ...anuel et l emballage pour toute r f rence ult rieure Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d chets domest...

Page 7: ...risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is Koppel het product los van de elektrische voeding en van ande...

Page 8: ...La radio funzioner per un ora se non viene premuto nessun pulsante Accensione della radio Premere il pulsante ON OFF e verr visualizzata la frequenza sull LCD Ruotare il sintonizzatore per regolare l...

Page 9: ...a ESPA OL Radio port til FUNCIONES Radio FM con visor de frecuencia funci n de alarma y reloj clavija para auriculares conexi n de entrada para dispositivo auxiliar Funciones Alimentaci n Introduzca 4...

Page 10: ...deber a abrir un t cnico autorizado cuando necesite reparaci n Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera alg n problema No exponga el producto al agua ni a la...

Page 11: ...a r di egy ra m lva mag t l kikapcsol A r di bekapcsol sa Nyomja meg az ON OFF gombot Az LCD kijelz n megjelenik a frekvencia rt ke A hangol gombbal ll tsa be a k v nt llom st a 88 MHz 108 MHz frekven...

Page 12: ...a h lytystoiminto kuulokeliit nt ja Aux in toiminto Toiminnot Virta Aseta 4 x 1 5V paristoa paristolokeroon polariteettimerkint jen mukaisesti tai yhdist DC6V 800mA sovittimeen ei kuulu toimitukseen A...

Page 13: ...a varten Jos ongelmia ilmenee irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista l altista laitetta vedelle l k kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai hankausain...

Page 14: ...v radion Radion kommer att vara p i en timma om ingen knapp trycks Sl p radion Tryck p ON OFF knappen det kommer att vara en frekvensvisning p LCD n Vrid p mottagaren f r att justera radion 88MHZ 108M...

Page 15: ...sopor Det finns s rskilda tervinningssystem f r dessa produkter ESKY P enosn r dio FUNKCE R dio FM s displejem zobrazuj c m frekvenci hodinami s funkc bud ku vstupem pro sluch tka a Aux in vstupem Pro...

Page 16: ...t tento v robek otev en POUZE autorizovan m technikem je li to nezbytn V p pad e dojde k z vad odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte...

Page 17: ...OFF i va ap rea afi area unei frecven e pe LCD ntoarce i roti a tuner ului pentru reglarea radioului 88MHZ 108MHZ Ap sa i butonul POWER ON OFF i radioul se va opri Va exista o afi are a orei pe LCD C...

Page 18: ...drept i prin prezenta sunt recunoscute ca atare Acest manual a fost conceput cu aten ie Cu toate acestea nu se pot oferi drepturi pe baza sa K nig Electronic nu accept r spunderea pentru nicio eroare...

Page 19: ...19 ON OFF LCD 88MHZ 108MHZ POWER ON OFF LCD VOL VOL Aux Aux AUX ON OFF AUX AUX LCD 10 K nig Electronic...

Page 20: ...t ndt i en time hvis du ikke slukker den manuelt S dan t nder du radioen Tryk p knappen ON OFF hvorefter frekvensen vises p LCD displayet Drej p knappen tuner for at v lge radiokanal 88MHz 108MHz Tryk...

Page 21: ...gheter for hodetelefoner aux inngang Drift Str m Sett inn 4 x 1 5V AA batterier i batterirommet i henhold til polariteten eller sett inn et DC6V 800mA adapter ikke inkludert Standard tidsvisning Stand...

Page 22: ...r dersom et problem oppst r Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Vedlikehold Rens bare med en t rr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler Garanti Ingen garanti eller erstatningsansvar...

Page 23: ...v robek Declar m c acest produs Erkl rer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca M rk ja Merkki M rke Zna ka M rke Merke Basic XL Model Modell Mod le Modello Modelo T pus...

Page 24: ...direktiv ene 2004 108 EC s Hertogenbosch 13 03 2012 Mr Hr M Dhr Sig Sr D r Mr Herr Pan Dl Hr Herr Randolf Richardson Chief Operating Officer Gesch ftsf hrer Chef des operations Operationeel Directeur...

Reviews: