background image

•  Om de koptelefoon uit te schakelen, drukt u gedurende 3 seconden op de multifunctionele 

knop. De blauwe LED-weergave knippert 3 keer snel achter elkaar. De akoestische 

mededeling "POWER OFF" is via de koptelefoon te horen.

Als de koptelefoon via Bluetooth

®

 met een audiosignaalapparaat is verbonden, 

knippert de blauwe LED twee keer kort na elkaar.

c)  Koptelefoon koppelen met Bluetooth

®

-apparaat

•  Breng de koptelefoon en het te koppelen Bluetooth

®

-apparaat in een afstand van ca. 1 m tot 

elkaar en vermijd hierbij storende invloeden, die een radiografisch contact bemoeilijken, bijv. 

in de buurt van sterke elektromagnetische velden of metalen objecten resp. achter wanden 

van staalbeton.

•  Zorg ervoor, dat de Bluetooth

®

-functie is ingeschakeld en dat het te koppelen Bluetooth

®

-

apparaat alle noodzakelijke Bluetooth

®

-drivers bezit. Bezoek de website van de 

desbetreffende fabrikant, om de nieuwste drivers te installeren.

•  Om naar de koppelingsmodus te gaan, drukt u bij uitgeschakelde koptelefoon de 

multifunctionele knop (5) en houd deze ingedrukt, totdat de rode en de blauwe LED's (7) 

afwisselend knipperen. De akoestische melding "POWER ON" is, gevolgd door "PAIRING

te horen via de koptelefoon.

•  Volg de aanwijzingen en instructies van het te koppelen Bluetooth

®

-apparaat. Deze zijn 

afhankelijk van het product en variëren al naar gelang de fabrikant en het model.

•  Kies bij de apparatennamen "BH-530" uit op uw adiosignaalapparaat (bijv. mobiele telefoon, 

laptop), om de koptelefoon hiermee te verbinden. 

•  De akoestische mededeling "Pairing Completed" is te horen via de koptelefoon, zodra 

het koppelen succesvol is afgerond. Het te koppelen audiosignaalapparaat bevestigt de 

succesvolle koppeling op zijn eigen apparaatspecifieke manier. De blauwe LED (7) knippert 

in regelmatige afstanden van ca. 5 seconden als de koppeling bestaat en de koptelefoon is 

ingeschakeld.

•  Voor een koppeling met Bluetooth

®

-apparaten kan eventueel ook een wachtwoord 

noodzakelijk zijn. Vul het wachtwoord in resp. probeer het met "0000" en bevestig de invoer.

•  Als de koppelingspoging mislukt, schakelt u de koptelefoon uit en probeert u de koppeling op 

de hierboven beschreven manier nogmaals.

er kunnten maximaal twee Bluetooth

®

-apparaten gelijktijdig worden verbonden 

met de koptelefoon (mutlilink-technologie). Herhaal de hierboven beschreven 

stappen, om de koptelefoon met een tweede Bluetooth

®

-apparaat te koppelen.

•  Een koppeling van twee apparaten blijft tot het ontkoppelen ook in uitgeschakelde toestand 

bestaan. Als echter één van beide apparaten wordt uitgeschakeld, wordt de verbinding 

verbroken, echter niet de koppeling. Beide verbinden zich automatisch weer bij het 

hernieuwde inschakelen, als de Bluetooth

®

-functie geactiveerd is. Mocht dat eens niet het 

geval zijn, bijv. als zich de hoofdtelefoon in standby-modus bevindt, drukt u één keer kort 

op de multifunctionele knop (5), om een verbinding met het laatst aangesloten Bluetooth

®

-

apparaat tot stand te brengen.

Zorg ervoor, dat het automatisch verbinden in de instellingen van het 

besturingssysteem is toegestaan. Dit kan bijv. bij Nokia-smartphones nodig zijn.

d)  Telefoongesprekken voeren en opnemen

Spraakcommando's moeten dienovereenkomstig de op de smartphone 

ondersteunde functies worden gegeven. De op te bellen deelnemer kan bijv. 

met cijferwoorden of contactalias per spraakcommando worden opgebeld. De 

koptelefoon ondersteunt alleen commando's in de Engelse taal.

•  Druk op de multifunctionele knop (5) en houd deze gedurende ca. 1 seconde ingedrukt. Laat 

vervolgens los, als u een bevestigingssignaal hoort. De weergave van muziek wordt indien 

nodig onderbroken.

•  Spreek nu het passende commando uit voor de op te bellen deelnemer. Volg de 

bedieningseisen van de gekoppelde smartphone op. De telefoontoepassing belt de 

deelnemer op en verbindt zoals gewenst.

•  Om het laatst gekozen telefoonnummer te herhalen, drukt u twee keer kort achter elkaar op 

de multifunctionele knop.

•  Druk op de knop + (3), om het volume te verhogen. Druk op de knop  (1), om het volume 

te verminderen. U hoort een bevestigingsgeluid, als de maximale/minimale waarde van het 

volume is ingesteld.

•  Druk één keer kort op de multifunctionele knop, om een binnenkomend telefoongesprek op 

te nemen.

•  Druk op de multifunctionele knop en houd deze gedurende ca. 1 seconde ingedrukt, om het 

gesprek niet te accepteren.

e)  Muziek luisteren

•  Start het programma/de app voor de muziekweergave op het met uw koptelefoon gekoppelde 

audiosignaalapparaat.

•  Start de weergave op het apparaat zelf of druk één keer kort op de multifunctionele knop (5).
•  Druk tijdens het afspelen van een titel één keer kort op de multifunctionele knop om het 

afspelen te onderbreken.

•  Druk op de knop > (6), om naar de volgende titel van een playlist te gaan.
•  Druk op de knop (2), om naar het begin van de af te spelen titel te gaan.
•  Druk op de knop (3), om het volume te verhogen. Druk op de knop  (1), om het volume 

te verminderen. U hoort een bevestigingsgeluid, als de maximale/minimale waarde van het 

volume is ingesteld.

Sommige smartphones spelen muziek direct af via de geïntegreerde luidspreker. 

Pas in een dergelijk geval de Bluetooth

®

-instelling dienovereenkomstig aan, 

zodat de transmissie en het afspelen van het audiosignaal via Bluetooth

®

 

plaats kan vinden. Lees de gebruiksaanwijzing van het desbetreffende 

audiosignaalapparaat, hoe u dergelijke instellingen kunt uitvoeren.

Opmerkingen voor het oplossen van storingen 

•  Zorg ervoor, dat alle en de nieuwste Bluetooth

®

-drivers geïnstalleerd zijn, als de functies niet 

werken resp. niet ter beschikking staan.

•  Houd er rekening mee, dat de functies van de afstandsbediening van de koptelefoon niet door 

alle audiosignaalbronnen (bijv. smartphones) worden ondersteund. Controleer de functionele 

omvang van uw apparaat (het protocol AVRCP moet worden ondersteund) en bezoek de 

websites van de fabrikant van uw smartphone etc. Een update kan hier uitkomst bieden.

•  Sommige smartphone-modellen leiden een opgenomen telefoongesprek direct door naar de 

telefoon. Dit kan hier worden aangenomen of weer naar de koptelefoon worden geleid. Lees 

hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw apparaat.

•  Houd er rekening mee, dat de concreet te horen bediengeluiden afhankleijk zijn van het 

apparaat.

Onderhoud en reiniging 

Gebruik in geen geval agressieve en schurende reinigingsmiddelen, 

reinigingsalcohol of andere chemische producten omdat de behuizing 

beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.

•  Verbreek voor iedere reiniging de stroomverbinding van het product.
•  Gebruik voor het schoonmaken een zachte, anti-statische en niet pluizende doek.
•  Stof kan zeer eenvoudig worden verwijderd met een schone, zachte borstel.

Verklaring van conformiteit (DOC)         

Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit 

product in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van 

de richtlijn 1999/5/EG.

De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op  

www.conrad.com.

Verwijdering         

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke 

bepalingen voor afvalverwerking inleveren.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.

Technische gegevens         

Ingangsspanning/-stroom .....................5 V/DC, 500 mA
Soort accu ............................................Lithium-polymeer accu
Accucapaciteit ......................................110 mAh
Oplaadduur ...........................................3 uur (compleet opgeladen)
Bereik ...................................................tot 10 m
Bluetooth

®

 versie ..................................3.0 + EDR

Bluetooth

®

-profielen ..............................HSP, HFP, A2DP, AVRCP

Spreektijd ..............................................maximaal 11 uur 
Speelduur .............................................maximaal 10 uur
Standbij-tijd ...........................................ca. 250 uur
Frequentiebereik ...................................20 Hz - 20.000 Hz
Gevoeligheid .........................................85 dB / nW ± 3 dB)
Impedantie ............................................32 Ω ± 15 %
Richtkarakteristiek ................................Omnidirectionele
Kabellengte (USB-oplaadkabel) ...........1 m
Bedrijfscondities ...................................0 tot +60 ºC, 20 – 85% relatieve luchtvochtigheid
Opslagcondities ....................................-10 tot +80 ºC, 20 – 85% relatieve luchtvochtigheid
Afmetingen (B x H x D) .........................170 x 175 x 70 mm
Gewicht .................................................ca. 155 g

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de 

registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van 

uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.

© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

V2_0416_02-LS

Summary of Contents for 1373255

Page 1: ...ooth Treiber verfügt Besuchen Sie die Webseiten des betreffenden Herstellers um die neuesten Treiber zu installieren Um in den Kopplungsmodus zu gelangen drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer die Multifunktionstaste 5 bis die rote und die blaue LED 7 abwechselnd blinken Die akustischen Meldungen POWER ON gefolgt von PAIRING ertönen im Kopfhörer Folgen Sie den Anweisungen und Hinweis...

Page 2: ...ie die Taste 3 um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie die Taste 1 um die Lautstärke zu verringern Sie hören einen Bestätigungston wenn die Maximal Minimalwerte der Lautstärke eingestellt sind Manche Smartphones spielen Musik direkt über ihren eingebauten Lautsprecher ab Passen Sie in einem solchen Fall die Bluetooth Einstellung entsprechend an damit die Übertragung und das Abspielen des Audiosig...

Page 3: ...eadphones If the headphones are not paired with an audio playback device via Bluetooth the blue LED will flash twice in quick succession c Pairing the headphones via Bluetooth Place the headphones and the devices that you wish to pair via Bluetooth at a distance of approximately 1 m from one another and avoid interferences that may impede radio communication e g do not place the devices near stron...

Page 4: ...ess the multifunction button to pause playback Press the button 6 to skip to the next track in the playlist Press the button 2 to go back to the beginning of the current track Press the button 3 to increase the volume Press the button 1 to decrease the volume You will hear a beep when the maximum minimum volume is reached Some smartphones play music directly through their built in speakers If so a...

Page 5: ... terminée débranchez le câble USB de l écouteur et de la source d alimentation b Allumer éteindre l écouteur Pour rallumer l écouteur appuyez sur la touche multifonctions 5 et laissez la enfoncée pendant 3 secondes La LED bleue 7 clignote brièvement 3 fois d affilée La notification acoustique POWER ON retentit dans l écouteur Une fois l appareil en marche il recherche automatiquement les autres ap...

Page 6: ... un appel appuyez sur la touche multifonctions et gardez la enfoncée environ 1 seconde e Écouter de la musique Sur l appareil appairé à l écouteur lancez le programme ou l application de lecture musicale Lancez la lecture sur l appareil lui même ou appuyez une fois brièvement sur la touche multifonctions 5 Quand la lecture d un titre est en cours appuyez sur la touche multifonctions pour mettre su...

Page 7: ... laadproces actief is De blauwe LED weergave brandt als de accu volledig is opgeladen Verbreek de verbinding met de stroombron van de koptelefoon en USB kabel als de accu volledig is opgeladen b Koptelefoon inschakelen uitschakelen Om de koptelefoon in te schakelen drukt u gedurende 3 seconden op de multifunctionele knop 5 De blauwe LED weergave 7 knippert 3 keer snel achter elkaar De akoestische ...

Page 8: ...keer kort op de multifunctionele knop om een binnenkomend telefoongesprek op te nemen Druk op de multifunctionele knop en houd deze gedurende ca 1 seconde ingedrukt om het gesprek niet te accepteren e Muziek luisteren Start het programma de app voor de muziekweergave op het met uw koptelefoon gekoppelde audiosignaalapparaat Start de weergave op het apparaat zelf of druk één keer kort op de multifu...

Reviews: