background image

Conditions nominales pour l'activation/sensibilité/temporisation de réponse 

(temps de réaction) et efficacité en cas d'incendie

Accompli

Fiabilité de fonctionnement

Accompli

Tolérance pour la tension d'alimentation

Accompli

Durabilité de la Fiabilité de fonctionnement et de la temporisation de réponse Accompli
Durabilité de la Fiabilité de fonctionnement, résistance aux vibrations

Accompli

Durabilité de la Fiabilité de fonctionnement, résistance à l'humidité

Accompli

Durabilité de la Fiabilité de fonctionnement, résistance à la corrosion

Accompli

Durabilité de la Fiabilité de fonctionnement, stabilité électrique

Accompli

La déclaration de performance avec le N°1369245 peut être visualisée ici: 

  

www.conrad.com/downloads.

  

Utilisation conforme





Le détecteur de fumée sans fil fonctionne selon le principe de la lumière diffusée et détecte 

même les plus petites quantités de particules de fumée qui pénètrent dans le boîtier. Le monta-

ge et le fonctionnement ne doivent être effectués qu‘à l‘intérieur de pièces sèches et exemptes 

de poussière, où aucun dégagement de poussière ou de fumée n‘est produit dans les conditi-

ons normales d‘utilisation (p. ex. la cuisine, les cheminées à foyer ouvert).
Le détecteur de fumée sans fil sert à la détection précoce des dégagements de fumée dans les 

pièces de vie (salon) et les chambres à coucher et émet un signal sonore puissant en cas de 

détection de fumée pour avertir précocement les habitants.
L‘alimentation électrique s‘effectue à travers une pile bloc de 9 V.
Il est impératif de respecter les consignes de sécurité ! Veuillez lire attentivement la notice 

et gardez-le vers le haut. Passez le produit seulement avec la notice d‘utilisation à des tiers.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer la détérioration du 

produit ; elle s‘accompagne, en outre, de risques de court-circuit, d‘incendie, etc. Aucun com-

posant du produit ne doit être modifié ni transformé ! 
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d‘entreprise et les appellations d‘appareil figurant dans ce manuel d‘utilisation 

sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison





•  Les détecteurs de fumée
•  1x Pile bloc de 9 V
•  Matériel de montage (2x vis, 2x chevilles)
•  Mode d‘emploi

Explication des symboles





   Ce symbole signale les dangers particuliers lors du maniement, du fonctionnement 

ou de l‘utilisation. 

   Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et des consignes d’utilisation 

particuliers.

  Respectez le mode d’emploi !

Consignes de sécurité





  

Des dommages résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation 

entraînent l‘annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité 

pour les dommages consécutifs! 

 

 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-

riels ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un 

non-respect des consignes de sécurité! Dans de tels cas, la garantie prend 

fin!

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la 

construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. 

 

•  Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants! 

 

•  Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé !

 

•  Ne recouvrez pas le produit avec un matériau à coller/adhésif (p. ex. avec du 

papier peint). Ne le peignez jamais !

 

•  N’utilisez jamais le produit dans des locaux et dans des conditions ambiantes 

défavorables, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des 

poussières inflammables ! Risque d’explosion !

 

•   Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à de fortes vibra-

tions ou à de fortes contraintes mécaniques .

 

•  Ne laissez jamais le matériel d’emballage sans surveillance, il peut devenir un 

jouet dangereux pour les enfants.

 

•   Ce produit doit être manipulé avec précaution, les chocs, les coups ou une chute, 

même de faible hauteur, peuvent l’endommager. 

Indications relatives aux piles





  N‘insérez jamais de piles rechargeables dans le détecteur de fumée sans fil. 

 

 Utilisez uniquement des piles non rechargeables pour assurer la plus longue durée 

de fonctionnement possible, en toute sécurité.

•  Gardez les piles hors de la portée des enfants.
•   Ne laissez pas les piles sans surveillance, elles risquent d’être avalées par des enfants ou 

par des animaux domestiques. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.

•   Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des 

brûlures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés. 

•   Les piles ne doivent pas être mises en court-circuit, démontées ou jetées dans le feu. Risque 

d’explosion !

•   Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Risque d’explosion ! 
•  Lors de l’insertion de la pile, respectez la polarité (respectez les pôles p et négatif/-).

Sélectionner l‘emplacement de montage





Informations générales
Lors d‘un incendie, le danger vient moins du feu que de la fumée toxique qui est produite lors 

de la combustion. En particulier pendant le sommeil, il suffit d‘inhaler un peu de fumée pour 

perdre conscience. Pour cette raison, l‘emplacement de montage doit être choisi avec soin. 

Emplacements de montage recommandés pour le détecteur de fumée

•   Placez le détecteur de fumée à proximité immédiate des chambres à coucher. Essayez éga-

lement de sécuriser les voies d’évacuation à partir des chambres à coucher car ces pièces 

sont habituellement les plus éloignées de la sortie. S’il y a plus d’une chambre à coucher, 

placez des détecteurs de fumée supplémentaires dans chaque chambre à coucher.

   Cela vaut aussi pour les autres pièces disposant de couchages (comme les chambres d’en-

fants, les chambres d’amis, etc.).

Chambre à 

coucher

Cuisine

Chambre à 

coucher

Chambre à 

coucher

Cage d'escalier

Cage d'escalier

Couloir

Chambre à 

coucher

Salle de séjour

Chambre à coucher

Salle de 

bains

Salle de séjour

Chaleur, fumée, feu

Plafond

Emplacement de montage optimal

Un seul niveau

Détecteur de fumée pour la sécurité minimale

Détecteur de fumée pour la sécurité optimale

Bâtiment avec plusieurs étages

Coin (espace mort, à 

ne jamais placer ici !)

60 cm

 

Mode d'emploi

Détecteur de fumée « KD-133A »

N° de commande 1369245

Version 08/16

°

                      16

1134

DOP NO.: 1369245

EN 14604:2005/AC:2008

SMOKE ALARM

KD-133A

Summary of Contents for 1369245

Page 1: ...t das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es gehört nicht in Kinderhände Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Bekleben Sie das Produkt nicht z B mit Tapete überstreichen Lackieren Sie es niemals Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedin gungen wo brennbare Gase Dämpfe oder Stäube vorhanden s...

Page 2: ...usichern denn Treppen können leicht als Schornsteine für Rauch und Feuer dienen und zur weiteren Ausbreitung beitragen Achten Sie darauf zumindest einen Rauchmelder auf jeder Etage anzubringen Bringen Sie einen Rauchmelder in jedem Raum an in denen sich elektrische Geräte oder Betriebsmittel z B Fernseher im Wohnzimmer befinden Gerade bei solchen Geräten be steht oft die Gefahr von starker giftige...

Page 3: ...en Sie den Rauchmelder nach 8 10 Jah ren gegen einen neuen austauschen da die Rauchkammer bzw die Elektronik einem Alterungsprozess unterliegt Ein Austausch ist ebenfalls erforderlich nach einem echten Brand Konformitätserklärung DOC Hiermit erklären wir Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und d...

Page 4: ...k anything over the product e g wallpaper do not varnish paint Do not use the product in rooms with adverse environmental conditions where combustible gases vapours or dust are or may be present There is a risk of explosion The product must not be exposed to extreme temperatures strong vibrations or heavy mechanical stress Do not carelessly leave the packaging material lying around since this may ...

Page 5: ...iling mounting is recommended in conventional residential buildings In caravans or mo torhomes mounting on a vertical wall is required instead in order to prevent a thermal barrier that may form at the ceiling If you are installing the smoke detector on the ceiling ensure locating it at a minimum dis tance of 50 cm from the side wall and 60 cm to each corner The smoke detector should be attached t...

Page 6: ...duct when it is no longer of use according to the current statutory requirements Remove any battery and dispose of them separately from the product b Disposal of used batteries As a consumer you are legally bound battery ordinance to return all used batteries disposal in the household waste is prohibited Batteries containing hazardous substances are labelled with the symbol opposite indicating tha...

Page 7: ...logation CE il est interdit de modifier la construction ou de transformer l appareil de son propre gré Ce produit n est pas un jouet gardez le hors de la portée des enfants Le produit ne doit ni prendre l humidité ni être mouillé Ne recouvrez pas le produit avec un matériau à coller adhésif p ex avec du papier peint Ne le peignez jamais N utilisez jamais le produit dans des locaux et dans des cond...

Page 8: ...ire voir le marquage TWIST TO TIGHTEN Pour des raisons de sécurité le détecteur de fumée sans fil ne peut être fixé sur la plaque de montage sans pile insérée Quand on met une pile elle appuie sur un petit levier rouge dans le boîtier à pile ce dernier active une broche dans le boîtier C est seulement maintenant que le détecteur avertisseur peut être fixé sur la platine de montage Remplacement des...

Page 9: ...es car ces produits attaquent le boîtier ou peuvent nuire au bon fonctionnement de l apparei En raison de la sécurité du fonctionnement le détecteur de fumée devrait être changé après 8 à 10 ans car aussi bien la boîte à fumée que les composants élec troniques subissent un processus de vieillissement Il faut aussi le changer après un véritable incendie Déclaration de conformité DOC Nous soussignés...

Page 10: ...anderen van het product niet toegestaan Het product is geen speelgoed houd het uit de buurt van kinderen Het product mag niet vochtig of nat worden Plak nooit iets op het product bijv behang breng er nooit verf of lak op aan Gebruik het product niet in ruimtes of onder ongunstige weersomstandigheden waar brandbare gassen dampen of stofdeeltjes aanwezig zijn of aanwezig kun nen zijn Er bestaat expl...

Page 11: ...ard is Als u rook of een brand ontdekt informeert u eerst uw gezinsleden als die aanwezig zijn en verlaat u allen het gebouw Bel de brandweer Als er brand is of als er rookt hangt controleert u of het alarm kan zijn afgegaan door de boven vermelde oorzaken Let erop dat u minimaal een rookmelder aanbrengt op elke etage Breng een rookmelder aan in elke kamer waarin zich een elektrisch apparaat of ge...

Page 12: ...rad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dat dit product in overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999 5 EG De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u onder www conrad com Afvoer a Algemeen Het product behoort niet bij het huisvuil Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende we...

Reviews: