background image

31

FR

•  N’utilisez pas de périphériques supplémentaires qui ne sont pas fournis avec la solution 

matérielle-logicielle.

•  Connectez uniquement l’appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont 

indiquées sur l’étiquette de l’appareil.

•  N’utilisez jamais d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de 

ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et pourrait 

endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.

•  Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui ont un manque d’expérience 

et de connaissances.

• Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.

• Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants.

• 

 ATTENTION:

 éteignez TOUJOURS l’appareil et débranchez de la prise d’alimentation 

avant le nettoyage, l’entretien ou le stockage.

Règlement spécial sur la sécurité

•  Éviter tout contact avec les éléments mobiles de l’appareil. Seulement la glace peut se 

trouver dans le chargeur et dans l’orifice inférieur de l’appareil.

• L’appareil n’est pas prévu pour l’usage à l’extérieur. 

•  Le câble d’alimentation ne peut pas pendre librement de la table ou du comptoir ni en-

trer en contact avec des surfaces chaudes.

• Avant l’utilisation, vérifier si la trémie est libre de tout objet étranger. 

•  Lors de la manipulation de l’appareil, utiliser exclusivement les pièces fournies avec le 

broyeur à glaçons. L’utilisation d’autres pièces est susceptible de causer un incendie, un 

électrochoc ou des blessures. 

•  Ne convient pas pour une utilisation en continue.

   AVERTISSEMENT!

 N’essayez pas de contourner le verrouillage de sécurité. L’appareil 

est équipé d’un verrouillage de sécurité pour empêcher l’utilisateur final de toucher les 

pièces mobiles.

   AVERTISSEMENT!

 LES LAMES SONT TRANCHANTES. GARDEZ LES MAINS À DISTANCE! 

Utilisation prévue

• L’appareil est destiné à un usage professionnel.
•  L’appareil convient uniquement pour broyer de 

la glace. Ne pas utiliser pour d’autres aliments. 
L’utilisation de l’appareil à d’autres fins peut en-
traîner des dommages ou des blessures.

•  L’utilisation de l’appareil à d’autres fins sera 

considérée comme une utilisation inappropriée. 
L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation 
incorrecte de l’appareil.

Installation de mise à la terre

Cet appareil est classé dans la 

classe de protec-

tion I

 et doit être raccordé à un sol de protection. La 

mise à la terre réduit le risque de choc électrique 
en fournissant un fil d’évacuation pour le courant 
électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon 

d’alimentation muni d’un fil de mise à la terre et 
d’une prise mise à la terre. La fiche doit être bran-
chée sur une prise correctement installée et mise 
à la terre.

Summary of Contents for 271599

Page 1: ...ależy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l uso Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора Πρέπει να διαβάσετε ...

Page 2: ... insieme all apparecchio Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat Хранить руководство вместе с устройством Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenbereich Alleen voor gebruik binnenshuis Do użytku wewnątrz pomieszczeń Pour l usage à l intérieur seulement Destinato solo all uso domestico Doar pentru uz la interior Использовать только в поме...

Page 3: ...e from the socket and contact the retailer Warning Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids Never hold the appliance under running water Regularly check the power plug and cord for any damage When damaged it must be replaced by a service agent or similarly qualified person in order to avoid danger or injury Make sure the cord does not come in contact with shar...

Page 4: ...fire electric shock or injury Not suitable for continuous use WARNING Do not attempt to by pass the safety interlock The appliance is equipped with a safety interlock to prevent the end user from touching the moving parts WARNING BLADES ARE SHARP KEEP HANDS AWAY Intended use This appliance is intended for professional use The appliance is only intended for crushing ice Not suitable for other food ...

Page 5: ...enough clearance around the appliance for ventilation purposes Position the appliance in such a way that the plug is accessible at all times Operation 1 Make sure the switch is in OFF status 2 Place the ice cubes into the container 3 Cover the lid on the container so that the mag netic sensor is in contact with the end of the safety arm WARNING Any attempt to by pass the safety interlock and use t...

Page 6: ...e check the below table for the solution If you are still unable to solve the problem please contact the supplier service provider Problem Solution The ice crusher does not start Make sure it is plugged in Make sure the safety circuit breaker is closed Make sure the switch on the appliance is turned to ON If the problem occurs after a long period of intensive use the motor may have overheated Wait...

Page 7: ...id 2 Magnet 3 Cover 4 Microswitch 5 Connection 6 Screw 7 Sleeve 8 Safety arm 9 Upper of spout 10 Spout 11 Oil seal 12 Steel sheath 13 Screw 14 Motor upper cover 15 Cable tie 16 Strain relief 17 Power cord 18 On Off switch 19 Circuit board 20 Motor 21 Bottom base 22 Rubber feet 23 Screw 24 Blade 25 Screw 26 Baffle 27 Container ...

Page 8: ...carding Environment When decommissioning the appliance the prod uct must not be disposed of with other household waste Instead it is your responsibility to dispose to your waste equipment by handing it over to a des ignated collection point Failure to follow this rule may be penalized in accordance with applicable regulations on waste disposal The separate col lection and recycling of your waste e...

Page 9: ... das Gerät selbst zu reparieren Reparaturen sind nur von qualifiziertem Personal durchzuführen VerwendenSieniemalseinbeschädigtesGerät Wenn es beschädigt ist trennen Sie das Gerät von der Steckdose und wenden Sie sich an den Händler Warnung Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Halten Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser Überprüfen Sie...

Page 10: ...en des Geräts In der Zuführung und in der unteren Öffnung des Geräts kann sich nur Eis befinden Das Produkt ist nicht zum äußeren Gebrauch geeignet Die Versorgungsleitung darf nicht vom Laden Tisch frei herunterhängen oder heiße Flächen berühren Vergewissern Sie sich vor Gebrauch des Geräts dass sich im Trichter keine fremden Gegenstände befinden Bei der Bedienung des Geräts sind nur die mitgelief...

Page 11: ...ng Eisausgabe Oberseite der Eisausgabe Klinge Schraube Behälter Vor erstem Gebrauch Vergewissern Sie sich dass das Gerät nicht be schädigt ist Wenn irgendwelcher Fehler fest gestellt wird kontaktieren Sie sofort den Liefe ranten Das beschädigte Gerät darf unter keinen Umständen verwendet werden Entfernen Sie die Verpackung und die Folie falls das Produkt umwickelt ist Bewahren Sie die Verpackung f...

Page 12: ...it einem milden Reinigungsmittel und dann genau abspülen Keine aggressiven Reinigungs oder Scheuer mittel benutzen Keine scharfen spitzen Gegen stände sowie kein Benzin und keine Lösungs mittel benutzen Das Gerät kann man mit einem feuchten Tuch und falls nötig mit einem mil den Reinigungsmittel reinigen Um die Messer zu reinigen heißes Wasser hin eingießen und nachspülen Das Gehäuse mit einem feu...

Page 13: ...se Klasse I Geschwindigkeit 1000RPM Wasserbeständigkeitsklasse IP23 Fassungsvermögen des Bechers 3L Abmessungen 194x329x H 523mm Nettogewicht ca 5 4kg Hinweis Die technische Spezifikation kann ohne Vorankündigung verändert werden Elektroschema L N Mikroschalter MOTOR ROT GRÜNES LICHT Leiterplatte ROT SCHWARZ SCHWARZ ...

Page 14: ...l 2 Magnet 3 Abdeckung 4 Mikroschalter 5 Verbindung 6 Schraube 7 Hülse 8 Sicherheitsarm 9 Oberseite der Eisausgabe 10 Eisausgabe 11 Öldichtung 12 Stahlummantelung 13 Schraube 14 Obere Motorabdeckung 15 Kabelbinder 16 Zugentlastung 17 Netzkabel 18 Ein Aus Schalter 19 Leiterplatte 20 Motor 21 Basis 22 Gummifüße 23 Schraube 24 Klinge 25 Schraube 26 Leitblech 27 Behälter ...

Page 15: ... vor Änderungen am Produkt an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Entsorgung und Umweltschutz Wird das Gerät außer Betrieb genommen darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden Der Be nutzer ist für die Übergabe des Gerätes an eine ge eignete Sammelstelle für Altgeräte verantwortlich Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den...

Page 16: ...een beschadigd apparaat Wanneer het apparaat beschadigd is koppelt u het apparaat los van het stopcontact en neemt u contact op met de detailhandelaar Waarschuwing Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Houd het apparaat nooit onder stromend water Controleer regelmatig de stekker en het snoer op eventuele schade Bij beschadiging moet het worden...

Page 17: ...verpakking van het apparaat Het gebruik van niet originele accessoires kan brand elektrische schok of verwonding veroorzaken Niet geschikt voor continu gebruik WAARSCHUWING Probeer de veiligheidsvergrendeling niet te omzeilen Het apparaat is voorzien van een veiligheidsvergrendeling zodat de eindgebruiker de bewegende delen niet kan aanraken WAARSCHUWING MESSEN ZIJN SCHERP HOUD HANDEN UIT DE BUURT...

Page 18: ... ventilatieruimte beschikbaar is Plaats het apparaat zo dat de stekker ten allen tijde bereikbaar is Gebruik 1 Zorg ervoor dat de schakelaar op de stand UIT staat 2 Plaats de ijsblokjes in de container 3 Plaats het deksel op de container zodat de mag netische sensor contact maakt met het uiteinde van de veiligheidsarm WAARSCHUWING Pogingen tot het omzeilen van de veiligheidsvergrendeling en het ge...

Page 19: ...raat niet naar behoren werkt raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een mogelijke oplossing Als u het probleem niet zelf kunt oplossen neem dan contact op met de leverancier dienstverlener Probleem Oplossing De ijsmachine start niet Zorg ervoor dat het apparaat is aangesloten Zorg ervoor dat de veiligheidsschakelaar gesloten is Zorg ervoor dat de schakelaar van het apparaat op de stand AAN staat...

Page 20: ...20 NL Schakelschema L N Microschakelaar MOTOR ROOD GROEN LICHT Printplaat ROOD ZWART ZWART ...

Page 21: ...Afdekking 4 Microschakelaar 5 Aansluiting 6 Schroef 7 Kous 8 Veiligheidsarm 9 Bovenzijde van tuit 10 Tuit 11 Askeerring 12 Metalen huls 13 Schroef 14 Bovenste motorafdekking 15 Kabelkoppeling 16 Trekontlasting 17 Voedingskabel 18 Aan uitschakelaar 19 Printplaat 20 Motor 21 Basis 22 Rubberen voetstukjes 23 Schroef 24 Mes 25 Schroef 26 Afschermplaat 27 Container ...

Page 22: ...lieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat mag het niet met het overige huisafval worden verwij derd In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelpunt Het niet op volgen van deze regel kan worden bestraft in over eenstemming met de geldende voorschriften voor afvalverwerking De gescheiden inzameling en re cycl...

Page 23: ...nie przez wykwalifikowany personel Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia Po uszkodzeniu odłącz urządzenie od gniazda i skontaktuj się ze sprzedawcą Ostrzeżenie Nie zanurzaj części elektrycznych urządzenia w wodzie lub innych płynach Nigdy nie trzymaj urządzenia pod bieżącą wodą Regularnie sprawdzaj wtyczkę zasilającą i przewód pod kątem uszkodzeń W przypadku uszkodzenia musi zostać zastąpiony p...

Page 24: ...jedynie z elementów dostarczonych razem z kruszarką do lodu Korzystanie z innych elementów może spowodować pożar poraże nie prądem lub uszkodzenie ciała Nie nadaje się do pracy ciągłej OSTRZEŻENIE Nie należy próbować obchodzić blokady bezpieczeństwa Urządzenie jest wyposażone w blokadę bezpieczeństwa zapobiegającą dotknięciu ruchomych części przez użytkownika OSTRZEŻENIE OSTRZA SĄ OSTRE NIE ZBLIŻA...

Page 25: ...ła urządzenia została zachowana odpo wiednia przestrzeń Podczas pracy ze sprzętem należy upewnić się że osoba obsługująca ma swobodny dostęp do przewodu zasilającego Praca z urządzeniem 1 Należy upewnić się że przełącznik jest w położe niu OFF WYŁ 2 Umieścić kostki lodu w pojemniku 3 Załóż pokrywę zbiornika tak by czujnik magne tyczny stykał się z końcem ramienia zabezpie czającego OSTRZEŻENIE Wsz...

Page 26: ...odu nie nadaje się do użycia i powinna zostać wyrzucona Wyszukiwanie i usuwanie usterek Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo zapoznaj się z poniższą tabelą w celu znalezienia prawidłowego roz wiązania Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu skontaktuj się z dostawcą Problem Rozwiązanie Kruszarka do lodu nie uruchamia się Należy upewnić się czy jest podłączona Należy upewnić się że wyłącznik be...

Page 27: ...27 PL Schemat elektryczny L N Silnik CZERWONY CZERWONY CZARNY CZARNY ...

Page 28: ... Połączenie 6 Śruba 7 Tuleja 8 Ramię zabezpieczające 9 Górna część wylewki 10 Dolna część wylewki 11 Uszczelka 12 Nakrętka 13 Śruba 14 Górna osłona silnika 15 Nakrętka zaciskowa przewodu 16 Zabezpieczenie końcówki przewodu 17 Przewód zasilający 18 Wyłącznik 19 Płytka układu sterowania 20 Silnik 21 Dolna osłona silnika 22 Gumowe nóżki 23 Śruba 24 Nóż 25 Śruba 26 Przegroda 27 Pojemnik ...

Page 29: ...tawić do punktu odbioru odpadów elek trycznych i elektronicznych Użytkownik ponosi od powiedzialność za przekazanie wycofanego z użyt kowania urządzenia do punktu gospodarowania odpadami Nieprzestrzeganie tej zasady może być karane zgodnie z lokalnie obowiązującymi prze pisami dotyczącymi gospodarowania odpadami Jeśli urządzenie wycofane z użytkowania jest po prawnie odebrane jako osobny odpad moż...

Page 30: ...rations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié N utilisez jamais un appareil endommagé Lorsqu il est endommagé débranchez l appareil de la prise et contactez le détaillant Avertissement Ne pas immerger les parties électriques de l appareil dans de l eau ou d autres liquides Ne tenez jamais l appareil sous l eau courante Vérifiez régulièrement la prise d alimentation et le cor...

Page 31: ...er en contact avec des surfaces chaudes Avant l utilisation vérifier si la trémie est libre de tout objet étranger Lors de la manipulation de l appareil utiliser exclusivement les pièces fournies avec le broyeur à glaçons L utilisation d autres pièces est susceptible de causer un incendie un électrochoc ou des blessures Ne convient pas pour une utilisation en continue AVERTISSEMENT N essayez pas d...

Page 32: ...ur la ventilation s assurer qu un espace libre requis est préservé autour de l appareil S assurer que l opérateur de l appareil a un accès facile à la fiche Fonctionnement de l appareil 1 Assurez vous que l interrupteur est en position ARRÊT OFF 2 Placez les glaçons dans le récipient 3 Placez le couvercle sur le récipient de manière à ce que le capteur magnétique soit en contact avec l extrémité d...

Page 33: ...artie de glace pillée n est pas propre à la consommation et doit être jetée Dépannage Si l appareil ne fonctionne pas correctement lisez les instructions dans le tableau ci dessous pour trouver une bonne solution Si vous ne pouvez pas résoudre le problème contactez votre revendeur Problème Solution Le broyeur à glace ne démarre pas Assurez vous qu il est bien branché Assurez vous que le disjoncteu...

Page 34: ...34 FR Schéma électrique L N Micro commutateur MOTEUR ROUGE LUMIÈRE VERTE Circuit imprimé ROUGE NOIR NOIR ...

Page 35: ...eur 5 Connexion 6 Vis 7 Douille 8 Bras de sécurité 9 Partie supérieure du bec 10 Bec 11 Joint d étanchéité à l huile 12 Gaine en acier 13 Vis 14 Couvercle supérieur du moteur 15 Attache de câble 16 Protecteur de cordon 17 Cordon d alimentation 18 Interrupteur marche arrêt 19 Circuit imprimé 20 Moteur 21 Base inférieure 22 Pieds en caoutchouc 23 Vis 24 Lame 25 Vis 26 Déflecteur 27 Récipient ...

Page 36: ...troduire sans avertissement préalable des modifications à l appareil à l emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do cumentation Élimination et protection de l environnement En cas de retrait du produit de l exploitation l ap pareil ne peut pas être jeté avec d autres déchets ménagers L utilisateur est responsable de la re mise de l équipement au point de collecte appro prié ...

Page 37: ...onale qualificato Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato Quando è danneggiato scollegare l apparecchio dalla presa e contattare il rivenditore Avvertimento Non immergere le parti elettriche dell apparecchio in acqua o altri liquidi Non tenere mai l apparecchio sotto l acqua corrente Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione per eventuali danni Se danneggiato deve essere s...

Page 38: ...ll imbuto Durante l esercizio del dispositivo è ammesso esclusivamente l utilizzo degli elementi forniti con il tritaghiaccio L utilizzo di altri elementi potrebbe provocare l incendio scos se elettriche o lesioni personali Non adatto per un uso continuativo ATTENZIONE Non tentare di bypassare l interblocco di sicurezza L apparecchio è dotato di un interblocco di sicurezza che impedisce all utente...

Page 39: ...e di ventilazione è necessario ac certarsi che spazio libero attorno al dispositivo garantisca una circolazione d aria sufficiente Accertarsi che l operatore abbia l accesso libero alla spina durante il funzionamento del disposi tivo Gestione del dispositivo 1 Assicurarsi che l interruttore sia su OFF 2 Introdurre i cubetti di ghiaccio nel contenitore 3 Chiudere il contenitore con il coperchio in ...

Page 40: ...ia non è adatto al consumo e come tale deve essere scartato Risoluzione dei problemi Se l apparecchio non funziona correttamente leggere la tabella qui sotto per trovare la soluzione corretta Se non è possibile risolvere il problema contattare il rivenditore Problema Soluzione possibile Il tritaghiaccio non si avvia Assicurarsi che la spina sia inserita Assicurarsi che l interruttore del circuito ...

Page 41: ...41 IT Schema elettrico L N Microswitch MOTORE ROSSO LUCE VERDE Scheda stampata ROSSO NERO NERO ...

Page 42: ...witch 5 Collegamento 6 Vite 7 Custodia 8 Braccio di sicurezza 9 Parte superiore del beccuccio 10 Beccuccio 11 Tenuta olio 12 Guaina in acciaio 13 Vite 14 Carter superiore del motore 15 Fascetta fermacavo 16 Antistrappo 17 Cavo di alimentazione 18 Interruttore On Off 19 Scheda stampata 20 Motore 21 Base 22 Piedini in gomma 23 Vite 24 Lama 25 Vite 26 Deflettore 27 Contenitore ...

Page 43: ... e protezione dell ambiente In caso di ritiro dell apparecchiatura dal funzio namento il prodotto non può essere smaltito con altri rifiuti domestici L utente è responsabile del la consegna dell attrezzatura al punto di raccolta appropriato per l attrezzatura usata Il mancato rispetto delle disposizioni sopramenzionate può comportare l imposizione di sanzioni in conformità con le normative vigenti...

Page 44: ...un aparat deteriorat Când este deteriorat deconectați aparatul de la priză și contactați distribuitorul Avertisment Nu scufundați părțile electrice ale aparatului în apă sau alte lichide Nu ţineţi niciodată aparatul sub jet de apă Verificați cu regularitate ștecherul și cablul de alimentare pentru orice deteriorare În cazul deteriorării acesta trebuie înlocuit de un agent de service sau de o perso...

Page 45: ...ine înainte de utilizare Utilizați numai accesoriile incluse în ambalajul Zdrobitorului de gheață Utilizarea altor accesorii poate duce la incendii șoc electric sau vătămare Nu este adecvat pentru utilizare continuă AVERTISMENT Nu încercați să ocoliți blocajul de siguranță Aparatul electrocasnic este echipat cu un blocaj de siguranță care împiedică utilizatorul să atingă componentele în mișcare AV...

Page 46: ...ru ventilație Poziționați aparatul în așa fel încât ștecărul să fie accesibil în orice moment Utilizare 1 Asigurați vă că întrerupătorul este în poziția OFF oprit 2 Așezați cuburile de gheață în recipient 3 Acoperiți recipientul cu capacul astfel încât sen zorul magnetic să fie în contact cu capătul bra țului de siguranță AVERTISMENT Orice încercare de ocolire a blo cajului de siguranță și de util...

Page 47: ...runcat Depanare Dacă aparatul nu funcționează corespunzător consultați tabelul de mai jos pentru a găsi soluția Vă rugăm contactați distribuitorul agentul de service în cazul în care problema nu poate fi rezolvată Problemă Soluție Zdrobitorul de gheață nu pornește Verificați dacă este băgat în priză Asigurați vă că întrerupătorul de siguranță este închis Verificați dacă întrerupătorul de pe aparat...

Page 48: ...48 RO Diagrama circuitului L N MOTOR LUMINA VERDE NEGRU NEGRU ...

Page 49: ...pător 5 Conexiune 6 Șurub 7 Bucșă 8 Braț de siguranță 9 Partea de sus a pâlniei 10 Pâlnie 11 Garnitură ulei 12 Cămașă din oțel 13 Șurub 14 Carcasă superioară a mo torului 15 Brățară autoblocantă 16 Dispozitiv anti smulgere 17 Cablu de alimentare 18 Întrerupător pornit oprit 19 Placă cu circuite 20 Motor 21 Bază 22 Picior de cauciuc 23 Șurub 24 Lamă 25 Șurub 26 Deflector 27 Recipient ...

Page 50: ...l nu trebu ie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere În schimb este responsabilitatea dumneavoastră să eliminați echipamentul uzat prin predarea acestuia la un punct de colectare desemnat Nerespectarea acestei reguli poate fi penalizată în conformitate cu reglementările aplicabile privind eliminarea deșeu rilor Colectarea separată și reciclarea echipamen tului dumneavoastră uzat la momentul deb...

Page 51: ...ком Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор ремонт должен проводиться только квалифицированный персонал Никогда не используйте поврежденный прибор Когда устройство повреждено отсоедините устройство от розетки и обратитесь к продавцу Предупреждение Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости Никогда не удерживайте прибор под проточной водой Регулярно проверяйте ш...

Page 52: ...обилкильда Взагрузочномлот ке и в нижнем отверстии агрегата может находиться только лед Агрегат не предназначен для использования вне помещений Кабель электропитания не должен свисать со стола или витрины а также не должен прикасаться горячих поверхностей Перед использованием нужно проверить нет ли в воронке посторонних предметов При обслуживании дробилки следует пользоваться только элементами кот...

Page 53: ...ли агрегат Если обнаружатся какие либо повреждения следует безотлагательно обратиться к постав щику Ни в коем случае нельзя пользоваться поврежденным агрегатом Агрегат вынуть из упаковки снять пленку если имеется Сохраните упаковку для хранения в будущем Агрегат очистить как см п Чистка и техниче ское обслуживание Дробилку льда нужно установить на ровную и неподвижную поверхность если иное не ука ...

Page 54: ...менять острых предметов бензина или растворителя После чистки агрегат нужно вытереть влажной тряпкой смоченной легким моющим средством Для чистки ножей следует использовать горя чую воду вливая ее внутрь агрегата Снаружи дробилку нужно протереть влажной тряпкой НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕЛЬЗЯ АГРЕГАТ ПОГРУ ЖАТЬ В ВОДУ Внимание После чистки агрегата первая пор ция колотого льда не используется а сливается ...

Page 55: ...55 RU Электрическая схема L N ...

Page 56: ...овыключатель 5 Соединение 6 Винт 7 Рукав 8 Предохранительный рычаг 9 Верх раструба 10 Раструб 11 Масляное уплотнение 12 Стальной кожух 13 Винт 14 Верхний кожух мотора 15 Кабельная стяжка 16 Компенсатор натяжения 17 Кабель питания 18 Выключатель 19 Печатная плата 20 Мотор 21 Нижнее основание 22 Резиновая ножка 23 Винт 24 Лезвие 25 Винт 26 Заслонка 27 Контейнер ...

Page 57: ... техниче ской документации без предупреждения Утилизация и защита окружающей среды В случае вывода оборудования из эксплуатации продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами Пользователь несет ответ ственность за передачу оборудования в соот ветствующий пункт приёма техники бывшей в употреблении Несоблюдение вышеуказанного положения может привести к наложению штра фов в соответст...

Page 58: ...ές πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια κατεστραμμένη συσκευή Όταν είναι κατεστραμμένο αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης Προειδοποίηση Μην βυθίζετε τα ηλεκτρικά μέρη της συσκευής σε νερό ή άλλα υγρά Ποτέ μην κρατάτε τη συσκευή κάτω από τρεχούμενο νερό Ελέγχετε τακτικά το βύσμα τροφοδοσίας και ...

Page 59: ...ιες Ελέγχετε τη συσκευή για παρουσία ξένων αντικειμένων πριν τη χρησιμοποιήσετε Χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που περιλαμβάνονται στη συσκευασία της συσκευής Η χρήση άλλων εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό Δεν είναι κατάλληλος για συνεχόμενη χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην επιχειρήσετε να παρακάμψετε την κλειδαριά ασφαλείας Η συ σκευή είναι εξοπλισμένη με κλειδαριά ...

Page 60: ...πρίζα να είναι πάντα προσβάσιμη Λειτουργία 1 Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση OFF 2 Τοποθετήστε τα παγάκια στο δοχείο 3 Καλύψτε το καπάκι στο δοχείο έτσι ώστε ο μαγνη τικός αισθητήρας να έρχεται σε επαφή με το άκρο του βραχίονα ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οποιαδήποτε απόπειρα παρά καμψης της κλειδαριάς ασφαλείας και χρήσης της συσκευής χωρίς το καπάκι της μπορεί να προ καλέσει προσωπικό τραυ...

Page 61: ...άγου Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά συμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα για πιθανές λύσεις Αν συνεχίζετε να μην μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα επικοινωνήστε με τον προμηθευτή πάροχο σέρβις Πρόβλημα Λύση Η μηχανή θρυμματισμού δεν ξεκινάει Βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένη Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ασφαλείας είναι κλειστός Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης της συσκευής είνα...

Page 62: ...62 GR Διάγραμμα κυκλώματος L N ...

Page 63: ...λυμμα 4 Μικρο διακόπτης 5 Σύνδεση 6 Βίδα 7 Μανίκι 8 Βραχίονας ασφαλείας 9 Άνω μέρος του στομίου 10 Στόμιο 11 Τσιμούχα λαδιού 12 Θήκη από χάλυβα 13 Βίδα 14 Άνω κάλυμμα κινητήρα 15 Σφιχτήρες καλωδίων 16 Ανακούφιση τάσης 17 Καλώδιο τροφοδοσίας 18 Διακόπτης τροφοδοσίας 19 Πλακέτα κυκλώματος 20 Κινητήρας 21 Κάτω βάση 22 Λαστιχένια πόδια 23 Βίδα 24 Λεπίδα 25 Βίδα 26 Εμπλοκή 27 Δοχείο ...

Page 64: ...οποίηση Απόρριψη Περιβάλλον Η συσκευή μετά το πέρας της διάρκειας ζωής της δεν πρέπει να απορρίπτεται ως οικιακό απόρριμμα Πρέπει να απορρίπτεται με δική σας ευθύνη σε καθορισμένο σημείο συλλογής Η μη τήρηση αυτού ενδέχεται να τιμωρείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς για τη διάθεση των απορριμμάτων Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση αυτής της συ σκευής κατά τη στιγμή της απόρριψης βοηθά στη ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...n Соответствует основным требованиям записанным в следующих директивах Πληροί τις βασικές απαιτήσεις όπως περιγράφεται στο 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU Has been engineered and manufactured in conformity to harmonized standards Wurde in Übereinstimmung mit harmonisierten Normen entwickelt und hergestellt Is ontwikkeld en vervaardigd in overeenstemming met geharmoniseerde normen Zost...

Page 68: ...00 727 438 Email office italy hendi eu Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email info hk hendi eu Find Hendi on internet www hendi eu www facebook com HendiToolsforChefs www linkedin com company hendi food service equipment b v www youtube com HendiEquipment Changes printing and typesetting errors reserved Änderungen und Druckfehler vorbe...

Reviews: