background image

 

Istruzioni per l’uso 

Instruction for use 

IU 12-257 

revisione

 3

 del 

06/01/2022

 

pagina 

6

 di 

13

 

 

Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N. 

The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N. 

IU 12-257_r3 

 

 

 

 

 

 

 

 

Primo numero = indica la grandezza dell’imbocco filettato Ex:

 

 

1 = ½” NPT ; 2 = ¾”NPT ; 3 = 1”NPT ; 4 = 1¼”NPT ; 5 = 1½”NPT ; 6 = 2”NPT   ANSI B1.20.1 

oppure  

1 = Gk ½” ; 2 = Gk ¾” ; 3 = Gk 1” ; 4 = Gk1¼” ; 5 = Gk 1½” ; 6 = Gk 2” EN10226-2 (Ex UNI 6125)  
solo per ATEX 

oppure 

1= M20x2 ; 2 = M25x2 ; 3 = M32x2 ; 5 = M50x2 ; 6 = M63x2  ISO261 

Secondo numero  = indica la grandezza della scatola  
4 = 1

a

 grandezza ; 6 = 2

 a

 grandezza ; 7 = 3

a

 grandezza ; 9 = 4

a

 grandezza 

Segue lettera alfabetica per indicare il tipo di filettatura 
K = UNI6125 

M = ISO261 

N = ANSI B1.20.1 

 

p.es:  
GUAT 16K 
SL 24N 

 

EAHF 26N

 = indica la serie di scatole per fissaggio a soffitto

 

 

First number =  it indicates the size of threaded entry Ex:

 

 

1 = ½” NPT ; 2 = ¾”NPT ; 3 = 1”NPT ; 4 = 1¼”NPT ; 5 = 1½”NPT ; 6 = 2”NPT   ANSI B1.20.

or 

1 = Gk ½” ; 2 = Gk ¾” ; 3 = Gk 1” ; 4 = Gk1¼” ; 5 = Gk 1½” ; 6 = Gk 2” EN10226-2 (Ex UNI 
6125) only for ATEX 

or 

1= M20x2 ; 2 = M25x2 ; 3 = M32x2 ; 5 = M50x2 ; 6 = M63x2  ISO261 

Second number = it indicates size of box 
4 = 1

st

 size ; 6 = 2

 nd

 size ; 7 = 3

rd

 size ; 9 = 4

rd

 size 

Following alphabetical letter to indicate the type of thread 
K = UNI6125 

M = ISO261 

N = ANSI B1.20.1 

i.e: 
GUAT 16K  
SL 24N 

 

EAHF 26N

 = it indicates series of ceiling fastening boxes

 

 

 

2.2 

Nome e indirizzo del produttore 

 

2.2 

Producer name and address 

 

 

BARTEC F.N. S.r.l. 

via Mario Pagano 3 - I-20090 Trezzano sul Naviglio (MI) - ITALIA 
Tel.:  +39 02  484741  Fax:  +39 02  4456189 

http://www.bartec-fn.com

 e-mail: 

[email protected]

 

 

BARTEC F.N. S.r.l. 

via Mario Pagano 3 - I-20090 Trezzano sul Naviglio (MI) - ITALY 
Tel.:  +39 02  484741  Fax:  +39 02  4456189 

http://www.bartec-fn.com

 e-mail: 

[email protected]

 

 

 

3. 

SPECIFICA DEL PRODOTTO 

 

3. 

SPECIFICATION OF THE PRODUCT 

 

 

3.1 

Funzioni generali e gamma di applicazioni, utilizzo previsto 

 

3.1 

General functions and range of applications, intended use 

 

 

Le custodie di infilaggio sono utilizzate inserite tra i tubi al solo scopo di facilitare 
l’infilaggio dei cavi e non contengono morsetti fissi. 
Per l’uso con materiale all’interno, le custodie dovranno essere oggetto di un apposito 
certificato di conformità. 

Possono essere della serie  

 

GUA 

… 

 

S …  

 

EAHF 

… 

 

The Junction boxes are used inserted between conduit at only scope to facilitate the 
terminal board boxes 

and it doesn’t contain terminal boards. 

For use with internal apparatus, the enclosures must be objected of appropriate 
certificate of conformity

.

 

It can be of series 

 

GUA 

… 

 

S …  

 

EAHF 

 

 

Intervallo temperatura di servizio scatole morsettiere: 
                 
                     -60   ÷   +130 [°C] 

 

Operating temperature range of pulling boxes: 
                     
                     -60   ÷   +130 [°C] 

 

 

3.2 

Forature per entrata cavo  

 

3.2 

Cable entry holes  

 

 

Le custodie sono predisposte con imbocchi filettati secondo una delle configurazioni di 
TAB.1, (pag. 5). 
Gli accessori utilizzati per l'ingresso dei cavi, devono essere certificati in accordo con lo 
Schema di Certificazione IEC e in conformità alle Norme IEC/EN60079-0 and 
IEC/EN60079-1. 

 

The enclosures are built with threaded holes second one of configuration of TAB.1, 
(pag. 5). 
The accessories used for cable entry must be certified in accordance with IEC 
Certification Scheme and to comply with Standards IEC/EN60079-0 and 
IEC/EN60079-1. 

 

Summary of Contents for GUA-S-EAHF Series

Page 1: ...IU 12 257_r3 Custodie di infilaggio GUA S EAHF Junction boxes series GUA S EAHF Copia destinata a Copy for Utilizzatore User documento di costruzione eventuali modifiche devono essere approvate dalla...

Page 2: ...vertenze generali 5 1 2 General warnings 5 2 IDENTIFICAZIONE 5 2 IDENTIFICATION 5 2 1 Marca del prodotto e designazione del tipo 5 2 1 Product brand and type designation 5 2 2 Nome e indirizzo del pro...

Page 3: ...ONE DEL PRODOTTO PER L UTILIZZO 11 4 PREPARING THE PRODUCT FOR USE 11 4 1 Trasporto e stoccaggio 11 4 1 Transport and storage 11 4 2 Movimentazione 11 4 2 Handling 11 4 3 Precauzioni di sicurezza prim...

Page 4: ...etti al trasporto movimentazione disimballo addetti alla preparazione degli impianti e del sito di installazione installatori utilizzatore dell apparecchiatura addetti alla manutenzione Questo manuale...

Page 5: ...yment of not suitable staff not corrected assembly and installation defects in the systems modifications or interventions not authorized use of non original spare parts non observance of the rules wri...

Page 6: ...20090 Trezzano sul Naviglio MI ITALIA Tel 39 02 484741 Fax 39 02 4456189 http www bartec fn com e mail info bartec fn com BARTEC F N S r l via Mario Pagano 3 I 20090 Trezzano sul Naviglio MI ITALY Te...

Page 7: ...gni apertura del coperchio se necessario ripristinare il grasso anticorrosione CFG PASTA DI RAME sulle parti filettate Il morsetto di terra interno ed esterno previsto per il collegamento del condutto...

Page 8: ...S A mm 65 65 90 90 90 113 113 113 113 154 154 N mm NPT Gk M20x1 5 NPT Gk M25x1 5 NPT Gk M20x1 5 NPT Gk M25x1 5 1 NPT Gk1 M32x1 5 NPT Gk M50x1 5 NPT Gk M50x1 5 1NPT Gk1 M50x1 5 1 NPT Gk1 M50x1 5 1 NPT...

Page 9: ...e fili al di sopra di 1 mm di diametro 6 persons protected against tools and wires over 1 mm in diameter cos e totalmente protetta contro la polvere non permessa la penetrazione di polvere thin gs dus...

Page 10: ...of Notified Body responsible of production surveillance on ATEX equipment only for ATEX 7 marchio distintivo comunitario specifico della protezione contro le esplosioni solo per ATEX 7 distinctive com...

Page 11: ...e relativo numero vedi dichiarazione di conformit 10 Identification of Notified Body that have issued the EC type examination certificate and its relative number see declaration of conformity 11 iden...

Page 12: ...IEC EN 61241 14 2004 07 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 14 Selection and installation and National standards effective edition The width of the different flamepro...

Page 13: ...oup Don t make strain the water or whichever other product used inside of the joints or of the electrical apparatus 6 MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO 6 TAKING PRODUCT OUT OF OPERATION 6 1 Disinstall...

Reviews: