Istruzioni per l’uso
Instruction for use
IU 12-257
revisione
3
del
06/01/2022
pagina
6
di
13
Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N.
The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N.
IU 12-257_r3
Primo numero = indica la grandezza dell’imbocco filettato Ex:
1 = ½” NPT ; 2 = ¾”NPT ; 3 = 1”NPT ; 4 = 1¼”NPT ; 5 = 1½”NPT ; 6 = 2”NPT ANSI B1.20.1
oppure
1 = Gk ½” ; 2 = Gk ¾” ; 3 = Gk 1” ; 4 = Gk1¼” ; 5 = Gk 1½” ; 6 = Gk 2” EN10226-2 (Ex UNI 6125)
solo per ATEX
oppure
1= M20x2 ; 2 = M25x2 ; 3 = M32x2 ; 5 = M50x2 ; 6 = M63x2 ISO261
Secondo numero = indica la grandezza della scatola
4 = 1
a
grandezza ; 6 = 2
a
grandezza ; 7 = 3
a
grandezza ; 9 = 4
a
grandezza
Segue lettera alfabetica per indicare il tipo di filettatura
K = UNI6125
M = ISO261
N = ANSI B1.20.1
p.es:
GUAT 16K
SL 24N
EAHF 26N
= indica la serie di scatole per fissaggio a soffitto
First number = it indicates the size of threaded entry Ex:
1 = ½” NPT ; 2 = ¾”NPT ; 3 = 1”NPT ; 4 = 1¼”NPT ; 5 = 1½”NPT ; 6 = 2”NPT ANSI B1.20.
1
or
1 = Gk ½” ; 2 = Gk ¾” ; 3 = Gk 1” ; 4 = Gk1¼” ; 5 = Gk 1½” ; 6 = Gk 2” EN10226-2 (Ex UNI
6125) only for ATEX
or
1= M20x2 ; 2 = M25x2 ; 3 = M32x2 ; 5 = M50x2 ; 6 = M63x2 ISO261
Second number = it indicates size of box
4 = 1
st
size ; 6 = 2
nd
size ; 7 = 3
rd
size ; 9 = 4
rd
size
Following alphabetical letter to indicate the type of thread
K = UNI6125
M = ISO261
N = ANSI B1.20.1
i.e:
GUAT 16K
SL 24N
EAHF 26N
= it indicates series of ceiling fastening boxes
2.2
Nome e indirizzo del produttore
2.2
Producer name and address
BARTEC F.N. S.r.l.
via Mario Pagano 3 - I-20090 Trezzano sul Naviglio (MI) - ITALIA
Tel.: +39 02 484741 Fax: +39 02 4456189
e-mail:
BARTEC F.N. S.r.l.
via Mario Pagano 3 - I-20090 Trezzano sul Naviglio (MI) - ITALY
Tel.: +39 02 484741 Fax: +39 02 4456189
e-mail:
3.
SPECIFICA DEL PRODOTTO
3.
SPECIFICATION OF THE PRODUCT
3.1
Funzioni generali e gamma di applicazioni, utilizzo previsto
3.1
General functions and range of applications, intended use
Le custodie di infilaggio sono utilizzate inserite tra i tubi al solo scopo di facilitare
l’infilaggio dei cavi e non contengono morsetti fissi.
Per l’uso con materiale all’interno, le custodie dovranno essere oggetto di un apposito
certificato di conformità.
Possono essere della serie
➢
GUA
…
➢
S …
➢
EAHF
…
The Junction boxes are used inserted between conduit at only scope to facilitate the
terminal board boxes
and it doesn’t contain terminal boards.
For use with internal apparatus, the enclosures must be objected of appropriate
certificate of conformity
.
It can be of series
➢
GUA
…
➢
S …
➢
EAHF
Intervallo temperatura di servizio scatole morsettiere:
-60 ÷ +130 [°C]
Operating temperature range of pulling boxes:
-60 ÷ +130 [°C]
3.2
Forature per entrata cavo
3.2
Cable entry holes
Le custodie sono predisposte con imbocchi filettati secondo una delle configurazioni di
TAB.1, (pag. 5).
Gli accessori utilizzati per l'ingresso dei cavi, devono essere certificati in accordo con lo
Schema di Certificazione IEC e in conformità alle Norme IEC/EN60079-0 and
IEC/EN60079-1.
The enclosures are built with threaded holes second one of configuration of TAB.1,
(pag. 5).
The accessories used for cable entry must be certified in accordance with IEC
Certification Scheme and to comply with Standards IEC/EN60079-0 and
IEC/EN60079-1.