Инструкция по эксплуатации
Instructions for use
IU 14-223
редакция
4
от
30.05.2017
страница
17
из
18
Настоящий документ является собственностью BARTEC FEAM. Охраняется авторским правом. Частичное или полное воспроизведение разрешено только с разрешения BARTEC FEAM.
The present document is property of BARTEC FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC FEAM.
IU 14-223_r4_rus
4.2
Перемещение
4.2
Handling
Для перемещения отсутствуют особые требования к задействованному
персоналу, в связи с чем необходимо выполнять данную операцию с
соблюдением общих правил техники безопасности.
For handling there aren’t request of particular demands to assigned staff, therefore it is
recommended, to carry out such operation observing the common rules of accident-
prevention.
4.3
Меры предосторожности перед началом эксплуатации
4.3
Safety precautions before use
•
При установке в местах, в которых возможно образование блуждающих токов
(напр., вблизи железнодорожных электрических проводов, крупного сварочного
оборудования, электрических систем с сильными токами и радиочастотами и т.
д.) рекомендуется принять соответствующие меры предосторожности во
избежание негативных последствий.
• In the event of installation in places where the formation of stray electric currents can
be present (i.e.: outskirts of electrical railway networks, great systems of welding,
electrical systems with high currents and radio frequencies, etc.), it is right to take
adequate precautions to avoid consequences.
• Come regola generale, qualsiasi intervento sulle parti elettriche o sulle parti
meccaniche
o
dell’impianto,
deve
essere
preceduto
dall’interruzione
dell’alimentazione di rete.
• How general rule, whichever intervention on the electrical or mechanical parts or on
the system, must be preceded from the interruption of the electrical supply system.
4.4
Извлечение из упаковки
4.4
Unpacking
•
Рекомендуется сразу же удалить части упаковки, которые могут представлять
опасность для людей (гвозди, ленты, пластиковые мешки и т. д.).
•
It is opportune to eliminate, immediately, the parts of pack that could be dangerous to
the persons (nail, tapes, plastic bags, etc.).
4.5
Безопасная утилизация упаковочных материалов
4.5
Safety disposing of packaging material
Все упаковочные материалы пригодны для последующей переработки и могут
утилизироваться в соответствии с действующим законодательством в данной
области.
All pack materials are recyclable and they can dispose according to law in force.
5.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
5.
MAINTAINING AND CLEANING
5.1
Меры предостарожности
5.1
Safety precautions
▪
Проверки и техническое обслуживание корпусов должны осуществляться
исключительно опытным персоналом, получившим все необходимые
указания о порядке установки, применимых законах и нормативах, а также
общих принципах классификации мест с опасностью взрыва.
▪
При использовании в средах с присутствием пыли пользователь должен
проводить регулярную очистку устройства во избежание скопления пыли на
поверхности (толщина <5 мм).
▪
При установке пользователь должен принять во внимание, что окна и
сигнальные лампы из поликарбоната прошли испытание на удар с низким
уровнем риска (2Дж).
▪
The inspections and maintenance on the enclosures must be carried out only from
expert staff, whose training has included all the necessary instructions on the
installation modalities, on the laws and standards relevant and on the general
principles of the classification of the hazardous areas.
▪
For use in environments where combustible dusts may be present, the user must
carry on regular cleaning of the apparatus to prevent build-up of dust to surface
(thickness < 5mm).
▪
For installation, the user will take in consideration that the windows and the
polycarbonate pilot lamps are tested for an impact corresponding to a low risk only
(2J).