background image

1-3

Safety Instructions

5975428 BARCOVISION 3200 290997

Remarque sur la Sécurité

Les projecteurs sont fabriqués  conformément aux exigences des

normes de sécurité internationales EN60950, UL 1950 et CSA C22.2

No. 950. Ces normes de sécurité sont imposées aux équipements  de

la  technologie  informatique incluant les équipements électriques.

Ces normes de sécurité imposent des exigences importantes sur

l’emploi  des  composantes,  des  matériaux  et  de  l’isolation  dont  la

sécurité  est  critique,  afin  de  protéger  l’utilisateur  contre  le  risque

d’une décharge électrique et d’avoir accès aux parties sous tension.

Les normes de sécurité aussi imposent des limitations concernant la

hausse de la température interne et externe, les niveaux de radiation,

la stabilité et la force mécanique, la construction du cadre métallique

à l’intérieure et la protection contre les risques d’incendie.

Les épreuves auxquelles l’équipement a été subi assurent la sécurité

totale de l’utilisateur, même lorsque l’équipement ne fonctionne pas

normalement.

Instructions pour l’installation

Lire ce manuel complètement avant de mettre l’appareil en fonction-

nement et le conserver pour consultation ultérieure.

L’installation et les réglages préliminaires devraient être faits par du

personnel qualifié BARCO ou par des agents autorisés du service

BARCO.

DONNÉES POUR LE PROPRIÉTAIRE

Le numéro de pièce et le numéro de série sont situés à l’avant du

projecteur. Copier ces numéros dans les espaces prévus ci-dessous.

Se  référer  à  ces  numéros  chaque  fois  que  vous  consultez  votre

agent BARCO concernant cet appareil.

NUMERO DE PIECE :

NUMERO DE SERIE :

AGENT :

POUR EVITER DES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS

ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE PROJECTEUR A LA

PLUIE OU A L’HUMIDITE

Fédéral communication commission (FCC statement)

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites imposées

aux appareils digitaux de classe B, selon la section 15 des règles FCC.

Ces  limites  sont  conçues  pour  fournir  une  protection  raisonnable

contre  les  interférences  lorsque  l’utilisation  doit  se  faire  dans  un

environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut

émettre de l’énergie aux fréquences radio, et s’il n’est  pas  installé

et utilisé conformément aux instructions du manuel, il  peut créer des

interférences  désavantageuses  dans  les  communications  radio.

L’utilisation de cet équipement  dans des zones résidentielles peut

créer des interférences.  Le cas échéant, l’utilisateur devra prendre

toutes les mesures requises pour les amoindrir, à ses propres frais.

Instructions pour l’utilisateur :

Si cet équipement cause des interférences de radio ou de  télévision,

l’utilisateur peut essayer de corriger les interférences en appliquant

une ou plusieurs de les mesures suivantes :

- Ré-orienter l’antenne radio ou télévision.

- Déplacer l’ équipement concernant le récepteur.

- Brancher l’ appareil sur une autre prise de telle sorte que l’appareil

et  le  récepteur  se  trouvent  sur  différents  circuits  électriques.

. Fixer les connecteurs des câbles a l’équipement au moyen des vis.

Remarque :

L’utilisation de câbles blindés  est exigée afin d’observer les règles

de la section 15 des règles FCC et EN55022

Prescriptions de sécurité générales.

* Lire toutes les prescriptions de sécurité et de fonctionnement avant

d’utiliser cet appareil.

* Le manuel de prescriptions de sécurité et de fonctionnement doit

être  conservé  pour  consultation  ultérieure.

* Il faut respecter tous les avertissements mentionnés sur le projec-

teur et dans les manuels.

* Suivre fidèlement toutes les prescriptions d’utilisation et de fonction-

nement de cet équipement.

SECURITE

* Cet équipement doit fonctionner sur une source à courant alternatif.

  Ce projecteur peut être branché sur un système à IT courant.

* Cet appareil est équipé d’un connecteur à trois broches dont une

mise à la terre. Le connecteur n’est adapté qu’à des prises de courant

du type avec terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si le connecteur

ne  s’adapte  pas  dans  la  prise,  contacter  votre  électricien  pour

remplacer  la  prise  non  valable.  Ne  pas  compromettre  le  but  du

connecteur  de  terre.

Avertissement pour les utilisateurs : CE PROJECTEUR DOIT ÊTRE MIS

À LA TERRE avec le cordon secteur fourni.

(Si le cordon secteur n'est pas correct, consulter votre revendeur.)

A.  Cordon  d’alimentation  avec  connecteur    CEE7

Les couleurs des fils du cordon d’alimentation

sont codées comme suit :

Vert et  jaune  :

terre

Bleu

:

neutre

Brun

:

sous  tension  (actif)

B.  Cordon  d’alimentation  avec  connecteur    ANSI  73.11

Les couleurs des fils du cordon d’alimentation

sont codées comme suit :

Vert/Jaune

:

terre

Blanc

:

neutre

Noir

:

actif

RISQUE  D'ELECTRO-

CUTION NE PAS OUVRIR

ATTENTION

ATTENTION  :  AFIN  DE  REDUIRE  LE  RISQUE  DE  CHOCS

ELECTRIQUES, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS)

IL  N'Y  A  PAS  DE  PIECES  REPARABLES  PAR  L'UTILISATEUR  A

L'INTERIEUR

LE SERVICE NE PEUT ETRE EFFECTUE QUE PAR DU PERSONNEL

QUALIFIÉ

L’éclair avec une tête de flèche dans un triangle

indique à l’utilisateur que les pièces à l’intérieur de

l’appareil présentent un risque de chocs électri-

ques.

Le point d’exclamation dans un triangle indique à

l’utilisateur  que  des  instructions  de  fonctionne-

ment  et/ou  de  service  sont  comprises  dans  la

documentation technique de cet équipement.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for Vision 3200

Page 1: ...BARCO PROJECTION SYSTEMS INSTALLATION MANUAL VISION 3200 Art No R5975428 Date 290997 R9001180 ...

Page 2: ...quipment does cause interference to radio or television reception the user may try to correct the interference by one or more of the following measures Re orientation of the receiving antenna for the radio or television Relocate the equipment with respect to the receiver Plug the equipment into a different outlet so that the equipment and receiver are on different branch circuits Fasten cables con...

Page 3: ...S 1 1 INSTALLATIONMODE 2 1 Starting up the Installation Mode 2 1 Configuration 2 1 Internal Patterns 2 1 How to use the built in adjustable lensholder 2 2 HARDWARESETUP 3 1 Set up of the baud rate for communication with a computer 3 1 Set up of the projector address 3 2 How to activate the password function 3 2 ...

Page 4: ...ned to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful in...

Page 5: ...se controls that are covered by the operating in structions since improper adjustment of the other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation If the product has been dropped or the cabinet has been damaged If the product exhibits a distinct change in performance indicating a need for service Replacement p...

Page 6: ...s frais Instructions pour l utilisateur Si cet équipement cause des interférences de radio ou de télévision l utilisateur peut essayer de corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs de les mesures suivantes Ré orienter l antenne radio ou télévision Déplacer l équipement concernant le récepteur Brancher l appareil sur une autre prise de telle sorte que l appareil et le récepteur se tr...

Page 7: ... ne fonctionne pas normalement bien que les instruc tions soient correctement suivies Ne régler que les commandes décrites dans les instructions de fonctionnement car un mauvais réglage d autres commandes peut entraîner des dégâts et souvent nécessiter un travail important par un technicien qualifié pour remettre l appareil en conditions de fonctionnement normal Si l appareil est tombé ou si le bo...

Page 8: ...e control disk up or down and press ENTER to select For more information see Projector configuration in chapter Installa tion Set Up Select with or then ENTER EXIT to return INSTALLATION CONVERGENCE CONFIGURATION INTERNAL PATTERNS INSTALLATION CONVERGENCE CONFIGURATION INTERNAL PATTERNS INTERNAL PATTERNS OUTLINE COLOR BARS MULTIBURST CHECKER BOARD PURITY PAGE CHAR ALPHA NUMERIC CHAR Select with or...

Page 9: ...under Connecting to a computer in chapter Connections The three mounting parts for the LCD s two are shown on the drawing below are located on the black metal cover The screws are indicated from 1 to 6 for each color To adjust the convergence there are test patterns provided in the service menu Push the control stick forward or backward to hightlight Convergence and press ENTER to display the Conv...

Page 10: ...st lines are the blue lines These lines must be converged with the green lines The drawn screws and numbers are displayed in blue Follow next steps Blue focusing a Insure all convergence screws are adjusted to a length of about 33 mm 1 3 between the two plates b Turn screw 1 for optimal focus of the corresponding point 1 on the screen c Turn screw 2 for optimal focus of the corresponding point 2 o...

Page 11: ...holder With the lensholder it is possible to shift the displayed image up or down on the screen without moving the projector from its normal positioin and without any geometric picture distortion This built in feature is particularly useful for use in dual projector configurations or for applications when the projector cannot be installed in its standard position Features Vertical and horizontal s...

Page 12: ...e the hand screw Shift the image up or down until the correct vertical position of the image is obtained Turn clockwise to shift the image up turn counter clockwise to shift down Use the hand screw Midposition of the adjustable lensholder If the top cover is opened the lensholder indication line has to match with the center of the hole in the plate behind the lensholder If the top cover is closed ...

Page 13: ... coin counter clockwise Lift up and pivot the top cover Attention the cover is not secured with an incorporated support When opening turn it over slowly The processor module with the DIP switches is located on the front side Loosen the locking screws Open the top cover Baud rate setting Change the position of the DIP switches with a small screwdriver If all switches are in the correct position clo...

Page 14: ...M PC or compatible Apple MAC etc for addresses between 0 and 255 Note a projector will respond to a RCU set to an address of 0 regardless of what address is set in the projector itself Password switch value 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 Example address 83 DIP switch 1 2 3 4 5 6 7 8 setting 1 1 0 0 1 0 1 0 Summary 1x1 1x2 0x4 0x8 1x16 0x32 1x64 0x128 83 Every projector requires an individual...

Reviews: