background image

ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES 

CON EL ENCENDEDOR

•  Abra la tapa de la barbacoa.

•  Abra la válvula de la bombona.

•  Pulse el encendedor hasta escuchar 

sonido de chispas.

•  Mientras mantiene presionado el 

encendedor, presione el mando 

de control del quemador central y 

póngalo en “HIGH”.

•  Si el quemador no se enciende 

después de 3 intentos, desconecte 

el gas y espere 5 minutos antes de 

intentarlo de nuevo. Esto permitirá 

que se disipe el gas acumulado. 

Vuelva a intentarlo, repitiendo los 

pasos anteriores.

•  Si el quemador sigue sin encender-

se, consulte el capítulo “Guía para 

la resolución de problemas” para 

determinar la causa y la solución, o 

utilice una cerilla como se describe a 

continuación.

G

ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES 

CON UNA CERILLA

A la izquierda y la derecha en la parte 

inferior del bloque de los quemadores hay 

una pequeña abertura que puede utilizarse 

para encender los quemadores con una 

cerilla, si el encendedor piezoeléctrico no 

funciona (Fig. G).

•  Abra la tapa de la barbacoa.

•  Ponga una cerilla en el soporte para 

cerillas suministrado (Fig. G).

•  Pase la cerilla encendida a través 

del orificio, aproximadamente a 13 

mm del quemador.

•  Abra la válvula de la bombona.

•  Presione el mando de control y pón-

galo en “HIGH”. El quemador debe 

encenderse antes de 5 segundos. 

Si no se enciende, ponga el mando 

en “OFF” y espere 5 segundos para 

que se disipe el gas.

•  Repita los pasos 1 a 5. Si el quema-

dor sigue sin encenderse después 

de 3 intentos, consulte el capítulo 

“Guía de resolución de problemas”.

ENCENDIDO DE LOS DEMÁS 

QUEMADORES

•  En cuanto se haya encendido el 

quemador central, sólo tiene que po-

ner el mando de control de los otros 

quemadores en la posición “HIGH” 

para encenderlos.

ENCENDIDO DEL QUEMADOR LATERAL 

USANDO EL ENCENDEDOR

Sólo para Vanilla

Primero, abra la tapa del quemador lateral.

Para encender el quemador central use 

el encendedor del panel de control y el 

mando de control de la bandeja lateral.

•  Pulse el encendedor hasta escuchar 

sonido de chispas. 

•  Bajando el encendedor, presione 

el mando de control del quemador 

lateral y póngalo en “HIGH”.

•  Repita la operación unas cuantas 

veces si el quemador no se encien-

de inmediatamente.

•  Si el quemador no se enciende 

después de 5 segundos, ponga el 

mando de control en “OFF” y espere 

5 minutos para dejar escapar el gas.

•  Repita los pasos 1 a 3. Si el quema-

dor sigue sin encenderse, consulte 

el capítulo “Guía de resolución de 

problemas” o utilice una cerilla como 

se explica a continuación.

Nota: 

• 

¡La carga máxima del quemador 

lateral es de 9 kg! 

• 

El diámetro máximo del recipiente es 

de 220 mm.

H

ENCENDIDO DEL QUEMADOR LATERAL 

CON UNA CERILLA

Sólo para Vanilla

•  Ponga una cerilla en el soporte para 

cerillas suministrado. 

•  Ponga la cerilla encendida aproxi-

madamente a 13 mm del quemador 

(Fig. H).

•  Presione el mando de control del 

quemador lateral y póngalo en 

“HIGH”. El quemador debe encen-

derse antes de 5 segundos. Si no se 

enciende, ponga el mando en “OFF” 

y espere 5 segundos para que se 

disipe el gas.

•  Repita los pasos 1 a 3. Si el quema-

dor sigue sin encenderse, consulte 

el capítulo “Guía de resolución de 

problemas” para determinar la causa 

y la solución.

COMPROBACIÓN VISUAL DE LAS 

LLAMAS

HIGH
LOW

I

Si las llamas de los quemadores saltan 

fuera del bloque de quemadores cuando 

la barbacoa está encendida, apáguela 

inmediatamente con el mando de control. 

Espere 5 minutos para que se disipe el gas 

antes de volver a encender la barbacoa. 

Consulte el capítulo “Guía de resolución de 

problemas” si el problema persiste.

Es preciso comprobar la llama cada vez 

que encienda la barbacoa. (Fig. I) Una bu-

ena llama es casi completamente azul, con 

un poco de amarillo en la parte superior. Si 

la llama es anormalmente pequeña y ama-

rilla en su mayor parte, apague la barbacoa 

y compruebe si están obstruidos los tubos 

venturi, o consulte el capítulo “Guía de 

resolución de problemas”.

APAGADO DE LA BARBACOA

•  Cierre la válvula de la bombona.

•  Ponga todos los mandos de control 

de los quemadores en “OFF”.

Siguiendo este orden, no quedará gas 

presurizado en el sistema. 

CONSEJOS ÚTILES PARA EL USO DE 

LA BARBACOA

UTILIZACIÓN DE BRAHMA POR 

PRIMERA VEZ

Cuando utilice la barbacoa de gas por 

primera vez, prepárela previamente haci-

éndola funcionar durante un breve espacio 

de tiempo sin alimentos. Para ponerla en 

funcionamiento, enciéndala. Cierre la tapa 

y mantenga la temperatura en la posición 

“HIGH” durante 15 minutos. No abra la 

tapa durante este procedimiento. Después, 

retire la tapa y deje que la barbacoa siga 

funcionando en la posición “HIGH” durante 

otros 5 minutos. Con ello, la barbacoa 

queda lista para usar.

CALENTAR LA BARBACOA

Espere a que la barbacoa se caliente antes 

de poner alimentos en ella. Cierre la tapa 

y caliente la superficie de cocina durante 

10 minutos como mínimo, en la posición 

“HIGH”. Para cocinar a una temperatura 

Man_VANILLA_KADUVA_110517_A.indd   41

17/05/11   13:57

Summary of Contents for VANILLA 223.9988.000

Page 1: ...VANILLA 223 9988 000 223 9988 100 223 9988 200 KADUVA 223 9989 000 223 9989 200 www barbecook com...

Page 2: ...sch digt werden Er kann sein dass nach der Montage Schrauben brig sind EL ES INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar la barbacoa Instale la barbacoa sobre un...

Page 3: ...rilu si pozorn prostudujte tento n vod Gril montujte na rovn m a ist m podstavci Pozn mka P i instalaci grilu postupujte opatrn N stroje by mohly po kodit smaltovan povrch Po dokon en instalace v m mo...

Page 4: ...9988 000 223 9988 100 223 9988 200 1 2 3 14 11 4 5 40 39 7 35 36 8 26 37 23 32 30 31 30 29 29 19 38 16 6 15 17 24 25 27 28 28 21 20 34 33 35 22 18 9 12 13 A 14x B 2x 41 C 1x D 1x E 2x F 2x G 6x H 10x...

Page 5: ...5 A 14x B 2x 40 C 1x D 1x E 2x F 2x G 6x H 10x I 6x J 6x 1x 40 39 2 1 15 13 14 37 3 16 18 4 5 7 9 6 17 19 20 26 27 24 22 23 29 35 36 30 30 31 32 32 31 28 8 33 25 34 21 38 10c 10b 10a KADUVA 223 9989...

Page 6: ...92 460 36 227 2092 450 37 227 2092 420 38 227 2092 410 39 227 2092 430 40 227 2092 400 41 227 2092 700 KADUVA 223 9989 000 223 9989 200 1 G452 8600 9000 2 G401 0005 9100 3 G433 0018 9100 4 G303 0038 9...

Page 7: ...www barbecook com 7 A 8x A 4x E 2x F 2x G 2x B 2x C 1x D 1x 1 2 5 3 4...

Page 8: ...8 www barbecook com H 2x A 2x 6 7 8 9...

Page 9: ...www barbecook com 9 H 2x I 2x J 2x G 2x H 1x I 1x J 1x K 1x 10 12 11 13 14 15 ONLY VANILLA ONLY VANILLA ONLY VANILLA...

Page 10: ...10 www barbecook com Not included AA battery LR 6 AM 3 1 5 V 1 x 16 18 17 19...

Page 11: ...the transition DE WICHTIG F R L NDER MIT 50 MBAR MIT SCHLAUCH UND SCHRAUBSYSTEM Entfernen Sie den Schlauchstutzen Bringen Sie die mitgelieferte Mutter mit Schraubgewinde am Ger t an Drehen Sie die Reg...

Page 12: ...lajul de furtun Conecta i la echipament piuli a filetat livrat n uruba i piuli a de reglare a furtunului la reduc ie CS D LE IT UPOZORN N PRO ZEM S TLAKEM 50 MILIBAR SYST M HADICE A SKRUTKY Sejm te ha...

Page 13: ...kW 863 gr h 11 4 kW 718 gr h 2 3 kW 145 gr h BE CH ES FR LU GB IE IT PT I 3 G30 G31 28 30 37 mbar 13 7 kW 1000 gr h 863 gr h 11 4 kW 832 gr h 718 gr h 2 3 kW 168 gr h 145 gr h VANILLA_OL indd 1 17 05...

Page 14: ...LLATION ANV NDNING OCH UNDERH LL 62 IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 66 PT INSTRU ES DE INSTALA O UTILIZA O E MANUTEN O 71 DA INSTRUKTIONER OM INSTALLATION BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE 76...

Page 15: ...n en normen Controleer of de fles voldoende gas kan vaporiseren zoals bepaald voor uw barbecuemodel De fles moet altijd onwankelbaar en rechtop staan Wees voorzichtig als u de kranen aan de fles behan...

Page 16: ...kkage op de gastoevoer zit zie Test op lekkage Dat de branders juist zijn ge nstal leerd en dat de venturibuizen goed over de openingen van de gasklep pen geplaatst zijn fig D en dat er geen verstoppi...

Page 17: ...roblemen oplossen of gebruikt u een lucifer zoals hierna wordt uitgelegd Opmerking de maximale belasting van de zijbrander bedraagt 9 kg de diameter van de kookpot mag maximaal 220 mm bedragen H ONTST...

Page 18: ...aanwezig vuil wordt opgebrand wat de reiniging achteraf vereenvoudigt Laat het toestel afkoelen U kan daarna het verbrande vuil met een niet schurende borstel wegvegen en met zeepsop schoonmaken OPBE...

Page 19: ...te verwijderen Vervang gebarsten of kapotte elektrodes Turbo heating systeem Extra troef is het nieuwe Turbo Heating System waardoor bar becook meteen grillklaar is en de warmte optimaal verdeeld word...

Page 20: ...e rangez jamais la bonbonne proximit d un autre appareil qui fonctionne au gaz ni dans un endroit tr s chaud comme une voiture ou un bateau Gardez la bonbonne hors de port e des enfants Transportez et...

Page 21: ...ieusement endommager votre barbecue Si cela se produit fermez imm diatement la bonbonne de gaz D s que le barbecue a refroidi nettoyez les br leurs Sortez le s br leur s comme le montre la fig F Netto...

Page 22: ...br leur ne s allume toujours pas lisez le chapitre Guide de d pannage pour d terminer l origine du probl me et sa solution CONTROLE VISUEL DES FLAMMES HIGH LOW I Si les flammes des br leurs sortent de...

Page 23: ...rce de chaleur Vous pouvez remiser l appareil l int rieur pour autant que la bonbonne de gaz soit d branch e de l appareil et soit conserv e dans un espace bien ventil Le barbecue doit tre remis penda...

Page 24: ...tre barbecue gaz EN INSTALLATION USE AND MAINTE NANCE INSTRUCTIONS SAFETY INFORMATION THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY IF YOU SMELL GAS 1 TURN OFF THE GAS SUPPLY 2 EXTINGUISH ANY OPEN F...

Page 25: ...t never come into contact with any hot points on the barbecue The connector of the regulator must be protected when it is not connec ted to the cylinder Make sure it is not dragged along the ground as...

Page 26: ...in repeating the above steps If the burner still does not light read the chapter Troubleshooting Guide to determine the cause and the remedy or use a match as described below G LIGHTING THE BURNERS WI...

Page 27: ...THE GRID Rub food lightly with oil before you place it on the grid Or brush the grid with some cooking oil to prevent food from sticking Do not turn food too quickly after placing it on the grid CLEAN...

Page 28: ...gh outside temperature or full cylinder This is not a defect or a hazard Incomplete flame Plugged leaky or rusted burner Clean replace burner Warming rack does not fit Legs are angled too narrowly or...

Page 29: ...NDERT WERDEN BEIM ENTZ NDEN DES SEITEN BRENNERS IST DER SCHUTZDECKEL STETS ZU FFNEN GASANSCHLUSS GASFLASCHE Verwenden Sie stets eine gepr fte Gasfla sche die s mtliche nationalen Bestimmun gen und No...

Page 30: ...wieder angeschlossen werden 5 Das Ventil der Gasflasche wieder schlie en und sicherstellen dass alle Brenner regler in der Position OFF stehen 6 Falls es Ihnen nicht gelingt eine undich te Stelle zu...

Page 31: ...er Gasflasche ffnen Den gew nschten Regler des Brenners eindr cken und in die Position HIGH drehen Der Brenner sollte nun innerhalb von 5 Sekunden z nden Falls er nach f nf Sekunden noch immer nicht g...

Page 32: ...NG UND WARTUNG Um die Lebensdauer Ihres Grills zu verl n gern sollten Sie mindestens einmal j hrlich folgende Pr fungen vornehmen insbe sondere zu Beginn der Saison Kaufen Sie eine barbecook Schutzh l...

Page 33: ...eine hohe Au entemperatur und eine volle Gasflasche Normales Ph nomen das keinerlei Problem oder Gefahr darstellt Unvollst ndige Flamme Brenner verstopft verrostet oder weist ein Loch auf Brenner rein...

Page 34: ...34 www barbecook com EL 1 2 3 4 76 3 OFF...

Page 35: ...www barbecook com 35 1 5 A B C 50 50 1 OFF 1 2 3 4 5 OFF 6 D E F OFF...

Page 36: ...10 HIGH HIGH 3 5 G 13 HIGH 5 OFF 5 1 5 3 HIGH Vanilla HIGH 5 OFF 5 1 3 9 kg 220 mm H Vanilla 13 HIGH 5 OFF 5 1 3 HIGH LOW I 5...

Page 37: ...OFF BRAHMA HIGH 15 5 HIGH 10 HIGH HIGH 5 barbecook barbecook 10 HIGH barbecook barbecook barbecook...

Page 38: ...38 www barbecook com barbecook barbecook 20...

Page 39: ...coa Mantenga en todo momento la bom bona en posici n vertical y estable Manipule con cuidado las v lvulas de la bombona No conecte nunca una bombona sin regulador a la barbacoa No conecte nunca a la b...

Page 40: ...tubos venturi est n bien colocados sobre las aberturas de las v lvulas de gas Fig D y no hay obstrucciones v ase informa ci n de seguridad y limpieza de los quemadores No hay posibilidad de que ningu...

Page 41: ...asos 1 a 3 Si el quema dor sigue sin encenderse consulte el cap tulo Gu a de resoluci n de problemas o utilice una cerilla como se explica a continuaci n Nota La carga m xima del quemador lateral es d...

Page 42: ...lvulas de escape Si el quemador tiene grietas agujeros inusua les u otros da os debe cambiarlo QUEMADO DE LA GRASA Despu s de utilizarla puede seguir con la barbacoa encendida sin comida y con la tapa...

Page 43: ...forma que encajen en los agujeros para la parrilla GU A DE RESOLUCI N DE PROBLEMAS PARA EL ENCENDEDOR EL CTRICO Problema Causa probable Soluci n No salen chispas al pulsar el encend edor no hay sonid...

Page 44: ...44 www barbecook com 76 CM 3 M OFF 1 5 A...

Page 45: ...www barbecook com 45 B C 50 50 1 2 A B 3 4 5 6 D D E E F F F OFF 10 HIGH...

Page 46: ...46 www barbecook com HIGH 3 5 G G G 13 HIGH 5 5 1 5 3 HIGH Vanilla HIGH 5 OFF 5 1 3 9 220 H Vanilla 13 H HIGH 5 5 1 3 HIGH LOW I 5 I OFF...

Page 47: ...www barbecook com 47 BRAHMA HIGH 15 5 HIGH 10 HIGH HIGH 5 barbecook barbecook 10 HIGH barbecook barbecook barbecook...

Page 48: ...48 www barbecook com AA barbecook barbecook 20...

Page 49: ...Hoidke ballooni alati stabiilses ja p stises asendis Olge ballooni ventiile k sitsedes ettevaatlik Mitte kunagi ei tohi hendada grilliga ilma regulaatorita gaasiballooni Mitte kunagi ei tohi hendada...

Page 50: ...D HUTUSALANE INFORMATSIOON Looduslikud ohuallikad mblikud ja putukad v ga pisikesed putukad v ivad ronida gaasip letite ventuuri torudesse ning teha sinna v rgu v i pesa joon E E See v ib t kestada ga...

Page 51: ...ja voolata Kui probleem p sib uurige peat kki T rkeotsing Leeke tuleb kontrollida iga kord kui grilli s tate Joonis I Korrektne leek on pea aegu t iesti sinine veidi kollase tipuga Kui leek on ebatava...

Page 52: ...e barbecook i seadmel on k igi toot misvigade kaheaastane garantii Garantii hakkab kehtima alates ostukuup evast eeldusel et seadet kasutatakse vastavalt k esolevale juhendile Garantii kehtib kuu p ev...

Page 53: ...UKAISESTI S ILYT KAASUPULLOA ULKONA HYVIN TUULETETUSSA PAIKASSA L KOSKAAN S ILYT VARAPULLOA T YTT TAI TYHJ K YT SS OLEVAN GRILLIN ALLA TAI VIERESS L KOSKAAN S ILYT TAI K Y T BENSIINI TAI MUITA SYTTYVI...

Page 54: ...kaikki s timet ovat OFF asennossa avaa kaasupulloa hitaasti yksi kierros 2 Hankaa saippualiuosta kaikkiin alla lue teltuihin liit nt ihin ja komponentteihin Tarkista seuraavat kohdat vuotojen varalta...

Page 55: ...TINTEN SYTYTT MINEN Kun keskipoltin on sytytetty muut polttimet sytytet n k nt m ll poltinten s timet asentoon HIGH SIVUPOLTTIMEN SYTYTT MINEN SYTYTTIMEN AVULLA Vain mallille Vanilla Avaa ensin sivupo...

Page 56: ...nputket l pikotaisin Avaa kaikki tukkiutuneet rei t ohuella nauhalla esim avatulla paperiliittimel l Tarkista ett poltinlaatikon pohja on puhdas ja ett mik n reik ei ole tukossa Pane poltin takaisin o...

Page 57: ...i murtuneet kipin it syntyy Irrota ja kytke uudelleen kaikki kipin nkehittimen ja elektro dien liit nn t Jos n et kipin it jotka eiv t ole l ht isin polttimista johdot voivat olla vioittuneet Vaihda j...

Page 58: ...dusenten Bruk kun en slange re gulatorkombinasjon som etterkommer alle lokale og nasjonale forskrifter og standar der og som er kompatibel med koblingene p gassbeholderen som brukes samt type gass nom...

Page 59: ...tig tenn f rst den midterste bren neren S fort brenneren er tent trenger du bare sette kontrollknotten for de andre brennerne i posisjon H Y HIGH for tenne de Pr v aldri tenne alle brennerne samtidig...

Page 60: ...ntroller at hullet foran p fettavl pet ikke er blokkert og at beholderen for avl psfett ikke er full Tilbered med lukket lokk for redu sere vindtilf rselen og senk tempe raturinnstillingene MERK Hvis...

Page 61: ...reduser temperaturen Rengj r bunnen av brennerboksen og brenner Plasser system for tilbereding korrekt Flammer bak kontrollpanelet Blokkert venturir r Sl av gassen yeblikkelig la grillen avkj les og...

Page 62: ...modell H ll alltid cylindern i ett stabilt upp st ende l ge Var f rsiktig vid hantering av cylin derventilerna Anslut aldrig en cylinder utan regula tor till grillen Anslut aldrig en oreglerad cylinde...

Page 63: ...st lle D S KERHETSINFORMATION Naturliga faror spindlar och insekter Mycket sm insekter kan krypa in i ven turir ren i gasbr nnarna och g ra sig ett n t eller ett bo bild E E som kan blockera gasfl det...

Page 64: ...let Fels kningsguide om problemet kvarst r Varje g ng du t nder grillen b r du kontrol lera l gorna Bild I En korrekt flamma r alltid helt bl med lite gult verst Om l gan r onormalt liten och till st...

Page 65: ...ller fr n ink psdatumet under f ruts ttning att den anv nds enligt dessa instruktioner Ditt ink pskvitto d r ink psdatumet anges r ven ditt garantibevis Denna Barbecook l mpar sig inte f r kom mersie...

Page 66: ...RTI MOLTO CALDE TUTTE LE MODIFICHE AL BARBECUE SONO PERICOLOSE E NON CONSEN TITE L APPARECCHIO DEVE ESSERE INSTALLATO IN CONFORMIT CON LA NORMATIVA APPLICABILE RIPONETE LA BOMBOLA ALL APERTO IN UNA ZO...

Page 67: ...flessibile colle gando o scollegando la bombola La lunghezza massima consentita per il tubo flessibile 1 5 TEST PER PERDITE A B C necessario effettuare un test per rilevare eventuali perdite Prima di...

Page 68: ...s accumulato Ritentate ripetendo le fasi indicate in precedenza Se il bruciatore ancora non si accende leggete il capitolo Guida alla risoluzione dei problemi per determinare la causa e individuare la...

Page 69: ...ento della temperatura nel barbecue il grasso accumulato prender fuoco e ci causer un incendio Per ridurre le fiammate Rimuovete il grasso in eccesso dalla carne prima della cottura Cuocete la carne p...

Page 70: ...nti Controllare l installazione di elettrodi bruciatore ed accendi tore Sostituire l accenditore Le fiamme fuoriescono dall alloggiamento del bruciatore Tempo ventoso Bombola quasi vuota Spostare il b...

Page 71: ...MADEIRA OU BRIQUETES NUNCA UTILIZE PEDRAS DE LAVA OU BRIQUETES DE CER MICA MANTENHA OS ORIF CIOS DE VEN TILA O DO CARRINHO SEMPRE DESIMPEDIDOS AS PE AS VEDADAS PELO FABRI CANTE OU PELO SEU REPRESEN T...

Page 72: ...ja retire a botija e contacte um t cnico de manuten o qualificado em aparelhos a g s ou o fornecedor de g s para efectu ar as devidas repara es Nota o regulador pode ser diferente da vers o aqui apres...

Page 73: ...ido acendido ter apenas que colocar o bot o de controlo do s outro s bico s de g s na posi o HIGH m ximo para acend lo s ACENDER O BICO DE G S LATERAL UTILIZANDO O DISPOSITIVO DE IGNI O Apenas para o...

Page 74: ...ra es no m nimo uma vez por ano de prefer ncia no in cio da poca dos churrascos Compre uma cobertura barbecook para proteger o grelhador GRELHAS E CHAPAS DE CONFEC O Ap s cada utiliza o deixe arrefece...

Page 75: ...os venturi O regulador produz ru dos Situa o tempor ria provocada por elevadas temperaturas exteriores ou uma botija cheia N o um defeito nem um perigo Chama incompleta Bico de g s entupido com fuga o...

Page 76: ...cylinderen i en stabil op rejst position V r forsigtig ved h ndtering af cylin derventiler Tilslut aldrig en cylinder uden regula tor til grillen Tilslut aldrig en ikke reguleret cylin der til grillen...

Page 77: ...gasbr ndere og bygge spindelv v eller rede fig E der kan E blokere gasflowet helt eller delvist En s dan situation er indikeret ved r g og gullig flamme og eller br nder der kun kan t ndes med besv r...

Page 78: ...ruges f rste gang skal man lade enheden v re t ndt et stykke tid uden mad For at tilk re grillen t ndes denne Luk l get og hold tempe raturen p HIGH i 15 minutter ben ikke l get under denne procedure...

Page 79: ...kke varme nok Gascylinder ventil er ikke ben Venturi r r ikke placeret over udgangsventiler Blokerede br nder bninger Cylinder er tom eller n sten tom Regulator ikke monteret korrekt p cylinder bn gas...

Page 80: ...VAGY LAK AUT BAN A GRILLS T T NE HASZN LJA GA R ZSBAN M HELYBEN FOLYOS N VAGY EGY B Z RT TER LETEN HASZN LAT K ZBEN SOHA NE HAGYJA A GRILLS T T FEL GYELET N LK L A GRILLS T H Z VEZET LEVEG TJ T SOHA...

Page 81: ...on meg minden sziv rg csatlakoz st s ism telje meg a tesztet am g sziv rg st tapasztal z rja el a palack szelep t az ellen rz s alatt 5 H zza sz t a palack szab lyoz szele pet s ellen rizze hogy minde...

Page 82: ...je a gombot OFF ll sba s v rjon 5 percig hogy a g z elillanjon Ism telje meg a l p seket 1 3ig Ha az g fej gy sem gyullad meg olvassa el a Hibaelh r t si tmutat fejezetet vagy haszn ljon gyuf t a lent...

Page 83: ...y a g zcs vek illeszkednek a szelepekhez Ha az g fejen reped st szokatlan lyukat vagy egy b s r l st tal l cser lje ki KI GET S Haszn lat ut n folytathatja a k sz l k get s t nagyj b l 10 percig tel n...

Page 84: ...ra gener torhoz s az elektr d khoz Szikra van de nem az sszes ele ktr d n l s vagy nem el g er s Hib s f ldel s A szikra az g fejt l t volabb pattan Mer l elem Nedves elektr d k Megszakadt elektr d k...

Page 85: ...aparat func io n nd cu gaze sau ntr o zon foarte cald precum un autovehicul sau o ambarca iune Nu l sa i niciodat butelia la ndem na copiilor Transporta i i depozita i ntotdeau na butelia n pozi ie ve...

Page 86: ...improprii F APRINDEREA ARZ TOARELOR nainte de a aprinde arz toarele trebuie executate toate verific rile i procedurile de taliate n capitolul nainte de prima utilizare Capacul gr tarului trebuie s fie...

Page 87: ...a HIGH MARE n timpul acestei proceduri nu deschide i capacul Deschide i apoi capa cul i l sa i gr tarul s func ioneze timp de nc 5 minute pe pozi ia HIGH MARE Acum gr tarul este gata pentru a fi utili...

Page 88: ...nu sunt pozi ionate deasupra supapelor de evacuare Orificii ale arz torului sunt blocate Butelia este goal sau aproape goal Regulatorul de presiune nu este montat corect pe butelie Deschide i robinet...

Page 89: ...ANI POROS TEM NEPOU VEJTE GRIL NA LODI ANI JIN M V LETN M VOZIDLU NEPOU VEJTE GRIL V GAR I K L N CHODB ANI V JIN CH UZAV E N CH PROSTORECH POKUD JE GRIL V PROVOZU NENE CH VEJTE JEJ BEZ DOZORU NEBLOKUJ...

Page 90: ...te v echna p ipojen ve kter ch doch z k niku Kontrolu opa kujte a se v m poda vylou it v echny niky p i kontrole niku zav ete ventil plynov l hve 5 Odpojte ovl dac ventil plynov l hve a zkontrolujte z...

Page 91: ...ho k na HIGH Vysok teplota m je zap l te ZAPALOV N BO N HO HO KU POMOC ZAPALOVA E Pouze model Vanilla Nejd ve otev ete v ko bo n ho ho ku Pokud chcete zap lit bo n ho k pou ijte zapalova na ovl dac m...

Page 92: ...pou vejte kuchy sk ist c p pravky na trouby HO KY A VENTURIHO TRUBICE Ho ky a Venturiho trubice byste m li alespo dvakr t ro n rozebrat a vy is tit Venturiho trubice d kladn vy ist te V echny ucpan ot...

Page 93: ...Odeberte a znovu p ipojte v echny p ipojen gener toru jisker a elektrod Jiskry se vytv ej ale ne v ech elektro d ch nebo nejsou dostate n siln Chybn uzemn n Jiskry odletuj od ho k Slab baterie Elektro...

Page 94: ...rijevo i regula tor koji ispunjavaju sve va e e propise i standarde te koji su primjereni za spojke na boci s plinom i vrstu tlak plina navedenog na ro tilju Crijeva moraju biti to kra a Ne spajajte r...

Page 95: ...jte istodobno upaliti sve plamenike PALJENJE PLAMENIKA UPALJA EM Otvorite poklopac ro tilja Otvorite ventil na boci s plinom Pritisnite upalja dok ne ujete iskrenje Dr ite pritisnut upalja pritisnite...

Page 96: ...je masti nije puna Pecite sa zatvorenim poklopcem kako biste sprije ili dovod zraka i smanjite toplinu NAPOMENA Ako zatvorite poklopac ro tilj e zadr ati stalnu temperaturu a hrana e se ispe i br e i...

Page 97: ...ili smanjite toplinu O istite dno kutije s plamenicima i plamenik Ispravno postavite sustav za pe enje Plamen iza radne plo e Za epljene su redukcijske cijevi Odmah isklju ite plin ostavite ro tilj d...

Page 98: ...pakankam duj kiek kuris atskirai nurodytas j s kepsnin s modeliui Visuomet duj balion laikykite stabi lioje b senoje ir sta iai pastatyt Atsargiai naudokit s baliono vo tu vais Niekuomet nepajungin k...

Page 99: ...vamzdeliai tinkamai statyti vir duj vo tuv ang pav D ir n ra joki trukd i r saugumo informa cij ir degikli valymo instrukcijas Nei vienas duj tiekimo arneli neturi liestis su kaitusiais pavir iais J s...

Page 100: ...ONINI DEGIKLI U DEGIMAS NAUDOJANT DEGTUKUS Tik su Vanilla statykite degtuk degtuko laikikl Laikykite degant degtuk ma daug 13 mm atstumu nuo degiklio pav H Perjunkite oninio degiklio valdymo jungikl...

Page 101: ...es ar kar io altinio J s galite laikyti kepsnin viduje jei duj balionas yra atjungtas nuo prietaiso ir laikomas i or je gerai ventiliuojamoje patalpoje iemos sezono metu kepsnin reikia laikyti lauk Pa...

Page 102: ...ANU UN ATBILSTO U LIETO ANU NE EMOT V R AJ ROKASGR MAT MIN T S INSTRUKCIJAS VAR IZRAIS T B STAMU UGUNSGR KU VAI SPR DZIENU NE EMOT V R AJ ROKASGR MAT MIN T S INSTRUKCIJAS VAR IZRAIS T SMAGAS TRAUMAS U...

Page 103: ...nomaina cilindru vai g zes da u vismaz reizi gad ieteicams sezo nas s kum Nopl des p rbaude j veic rpus telp m labi v din t viet un to nedr kst veikt at kl tas liesmas karstuma vai uzliesmo anas avot...

Page 104: ...g zes cilindra v rstu Piespiediet nepiecie amo vad bas klo i un pagrieziet to poz cij HIGH Deglim j aizdegas piecu sekun u laik Pret j gad jum pagrieziet vad bas klo i izsl g anas poz cij un nogaidiet...

Page 105: ...AVO ANAS RESTES UN VJI P c katras lieto anas reizes aujiet grilam atdzist un not riet restes izmantojot ne abraz vu suku Varat ar nomazg t restes izmantojot pa o barbecook emaljas t r t ju maigu t r a...

Page 106: ...em elektro diem un vai nav pietiekami sp c gas Boj ts zem jums Dzirkste u uzliesmojums nav pietiekami tuvu deglim iem Mazs baterijas l di Elektrodi ir mitri Elektrodi ir ieplais ju i vai boj ti dzirks...

Page 107: ...wywa butli w pobli u innych urz dze na gaz lub w bardzo ciep ych miejscach np w samochodzie lub na odzi Przechowywa butl w miejscach niedost pnych dla dzieci Przewozi i przechowywa butl w pozycji pion...

Page 108: ...rukcji Rys F Wyczyszczone zw ki Venturiego musz zosta umieszczone poprawnie na wylotach zawor w ga zowych Uwaga uszkodzenia powsta e wskutek pe nej lub cz ciowej blokady zw ki Venturiego nie s obj te...

Page 109: ...instrukcjami zagwarantuje e w systemie nie b dzie gazu pod ci nieniem WSKAZ WKI DOTYCZ CE U YCIA RO NA PIERWSZE U YCIE GRILLA BRAHMA U ywaj c grilla gazowego po raz pierwszy zaleca si w pierwszej kol...

Page 110: ...stanowi dokument gwarancyjny Urz dzenie barbecook nie nadaje si do u ytku komercyjnego Gwarancja obejmuje tylko naprawy lub wymian cz ci uszkodzonych w wyniku normalnego u ytkowania Gwarancja nie obe...

Page 111: ...KLADUJTE VONKU NA DOBRE VETRANOM MIESTE N HRADN PLYNOV F A U PLN ANI PR ZDNU NIKDY NEUMIEST UJTE DO BL ZKOSTI POU VAN HO GRILU V BL ZKOSTI GRILU NIKDY NESKLA DUJTE ANI NEPOU VAJTE BENZ N ANI IN HOR AV...

Page 112: ...kontro lu niku pou vajte zmes vody a tekut ho mydla v pomere 1 1 Nepou vajte z palky ani otvoren ohe 1 Po pripojen plynovej f a e ku grilu skon trolujte i s v etky ovl dacie tla idl v poz cii VYPNUT...

Page 113: ...o grilu Do prilo en ho dr iaka na z palky vlo te z palku obr G Vlo te horiacu z palku do otvoru a podr te ju vo vzdialenosti pribli ne 13 mm od hor ku Otvorte ventil plynovej f a e Stla te pr slu n ov...

Page 114: ...ho oleja m zabr nite prilepeniu potrav n A potraviny umiestnite na mrie ku neot ajte ich pr li r chlo ISTENIE A DR BA Ak chcete pred i ivotnos grilu vykon vajte v etky nasleduj ce postupy aspo raz ro...

Page 115: ...hol Nohy stojana ohrievacej mrie ky s nastavite n Ohnite ich tak aby zapadali do otvorov stojana ohrievacej mrie ky PR RU KA NA RIE ENIE PROBL MOV S ELEKTRICK M ZAPA OVAN M Probl m Pravdepodobn pr ina...

Page 116: ...klenka zaprta Nikoli ne menjavajte jeklenke v bli ini mo nega vira v iga TRANSPORT IN SHRANJEVANJE PLINSKE JEKLENKE eprav je povsem varna e z njo roku jete pravilno lahko premajhna pazljivost povzro i...

Page 117: ...avilno vzdr evanje F V IG GORILNIKOV Pred v igom gorilnikov je potrebno izvesti vsa preverjanja in postopke ki so opisani v poglavju Pred prvo uporabo Pokrov ara mora biti med v iga njem gorilnikov ve...

Page 118: ...isen od razli nih faktorjev kot so okus zunanja tempe ratura in veter Izku nje vas bodo nau ile kako ta as izra unati OHRANITEV PLAMENOV POD NADZO ROM Med peko na aru so povi ani plameni obi ajni Prev...

Page 119: ...ina in dvigajo i plameni Premastna hrana Zama ena odprtina za izpust ma obe Kuhalni sistem ni pravilno name en Obre ite odve no ma obo ali zmanj ajte vro ino O istite dno ohi ja gorilnika in gorilnik...

Page 120: ...barbecook and Aromaz are registered trade marks of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium www barbecook com BBC110517_A...

Reviews: