background image

www.barbecook.com

25

LIGHTING THE BURNERS

You must have followed all the checks and 

procedures in the section headed “Before 

the first use” before igniting the Plancha.

•  The Plancha cover must always be 

open when igniting the burners.

•  Do not lean directly over the Plancha 

when lighting the burners.

•  The control knobs on the Plancha 

must be in the OFF position. Open 

the tap on the gas cylinder slowly. 

Before turning the control knob on 

one burner, wait for about 10 se-

conds to allow the gas to stabilise.

•  Never try to light all the burners at 

once.

LIGHTING BURNERS USING THE 

IGNITER 

•  Open the Plancha cover.

•  Open the tap on the gas cylinder. 

•  Press one of the two knobs in and 

turn it to HIGH. You will hear the 

piezo ignition light once when it 

clicks. The spark will light the burner.

•  If the burner does not ignite after 

three attempts, turn off the gas and 

wait for five minutes before trying 

again. This will allow accumulated 

gas to disperse. Try again, repeating 

the previous steps.

•  If the burner still fails to ignite, read 

the “Troubleshooting” section to de-

termine the cause and the solution, 

or use a match as explained below.

LIGHTING BURNERS USING A MATCH

Remove the griddle from the appliance.  

Now the burners are visible and easy to 

reach.  You can now light the burners using 

a long match if the piezo ignition does not 

work.   

•  Open the Plancha cover.

•  Open the tap on the gas cylinder.

•  Hold the lighted match through the 

opening about 13 mm from the bur-

ner.

•  Press in the desired knob and turn 

to ‘High’. The fire should light within 

five seconds. If not, turn the knob off 

and wait for five minutes to allow the 

gas to disperse.

•  Repeat steps 1 to 5. If the burner still 

fails to ignite after three attempts, 

read the “Troubleshooting” section.

LIGHTING THE OTHER BURNERS

•  The second burner is lit in the same 

way as the first. 

VISUAL CHECK OF THE FLAMES

If the flames of the burners jump out of the 

burner box when the barbecue is in use, 

immediately turn off the control knobs. Wait 

5 minutes to allow the gas to escape before 

relighting the barbecue. Read the chapter 

‘Troubleshooting Guide’ if the problem 

persists.

Each time you light the barbecue you 

should check the flames. (Fig. I) A proper 

flame is almost comletely blue, with some 

yellow at the top. If the flame is abnormally 

small and for the most part yellow, switch 

off the barbecue and check the venturi 

tubes for obstructions, or read the chapter 

‘Troubleshooting Guide’.

I

SWITCHING OFF THE BARBECUE

•  Close the gas cylinder valve

•  Turn all control knobs of the burners 

to ‘OFF’.

If you follow the above order, there will be 

no more pressurized gas in the system. 

USEFUL TIPS FOR USE OF THE 

BARBECUE

FIRST USE

Before using your Plancha for the first time, 

allow the unit to ‘run in’ by operating it for a 

short period of time without food. To ‘run in’ 

your Plancha, ignite the appliance.  

Keep the temperature on ‘HIGH’ for  

15 minutes. The Plancha is now ready for 

use.

PREHEATING THE PLANCHA

The Plancha must be pre-heated on ‘HIGH’ 

for at least ten minutes before you put food 

on it. 

If you want to cook at a lower temperature 

than ‘HIGH’, turn the control knob to the 

right position before you put the food on the 

Plancha.

COOKING TIME

The actual cooking time will depend on a 

number of factors, including your taste, the 

ambient temperature and the wind. Experi-

ence will enable you to estimate this time.

HOW TO PREVENT FOODFROM 

STICKING

•  Rub the food lightly with oil before 

placing it on the griddle. 

•  Or use the Barbecook spray to oil 

the griddle.

•  Do not turn the food too soon after 

putting it on the griddle.

WARNING:

•  Do not leave your Plancha unat-

tended while in operation, especially 

not if there are children or pets in the 

vicinity. Keep an eye on the appli-

ance to ensure that everything is 

working properly.

•  Accessible parts can become very 

hot. Use appropriate protection when 

you touch these parts. Keep young 

children away from the appliance.

•  Do not move the appliance while it is 

alight.

TIPS FOR CLEANING AND 

MAINTENANCE

To prolong the life of your appliance, it 

should be cleaned carefully after every use. 

GRIDDLE

To make it as easy as possible to clean 

your griddle, it is best to clean it after each 

use while still hot.  Barbecook has develo-

ped a ‘Plancha plug’ which makes mainte-

nance very straightforward.  First place the 

‘Plancha plug’ in the waste outlet, and then 

fill the grease recovery trap with water.  

Pour the water over the still-hot griddle and 

allow the residues to loosen.   The plug 

will ensure that the water remains on the 

griddle.  

Then use a non-abrasive brush or the 

Barbecook Bamboo brush to scour the 

griddle clean. To remove the water, replace 

the grease recovery trap and remove the 

‘Plancha plug’ from the opening.  You can 

repeat this step a number of times until the 

griddle is clean. 

MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A.indd   25

12/08/13   10:34

Summary of Contents for BERO 2.0

Page 1: ...www barbecook com 1 www barbecook com NINHO 2 0 223 7620 200 BERO 2 0 223 7820 200 MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A indd 1 12 08 13 10 34...

Page 2: ...2 www barbecook com MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A indd 2 12 08 13 10 34...

Page 3: ...screws may be left over after installation DE MONTAGEANWEISUNGEN Lesen Sie sich die Anweisungen vor der Montage des Grills sorgfaltig durch Montieren Sie den Grill auf einem ebe nen und sauberen Unte...

Page 4: ...620010 2 2277620020 3 2277620030 4 2277620240 5 2277620050 6 2277620060 7 2277620070 8 2277620080 9 2277620090 10 2232000000 11 2277820120 12 2279022650 13 2279020635 8 7 1 3 5 4 11 10 9 6 2 13 12 MAN...

Page 5: ...2 BERO 2 0 223 7820 200 1 2277620011 2 2277620020 3 2277620030 4 2278620244 5 2277620050 6 2277620060 7 2277620070 8 2277620080 9 2277620090 10 2232000000 11 2277820120 12 2279022650 13 2279020635 MAN...

Page 6: ...6 www barbecook com 1 2 MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A indd 6 12 08 13 10 34...

Page 7: ...www barbecook com 7 M6x2PCS A 3 4 MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A indd 7 12 08 13 10 34...

Page 8: ...8 www barbecook com 5 6 MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A indd 8 12 08 13 10 34...

Page 9: ...www barbecook com 9 22 16 1 3 2 4 A We recommend PROPANE MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A indd 9 12 08 13 10 34...

Page 10: ...schluss 50 mbar DE CH AU 1 Den mitgelieferten Anschluss am Ger t anbringen Zuerst handfest anziehen 2 SEHR WICHTIG Anschlie end den Anschluss mit zwei Schraubenschl ssel fest anziehen Ei nen 22 mm AF...

Page 11: ...ce model Model za zen Maskinens model Modelo de aparato Seadme mudel Laitteen malli model ure aja A k sz l k t pusa Modello apparecchio Prietaiso modelis Ier ces modelis Modell Model stosowania Modelo...

Page 12: ...UTILISATION ET D ENTRETIEN 18 EN INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 23 DE ANLEITUNG ZU MONTAGE GEBRAUCH UND PFLEGE 28 IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 33 PL WSKAZ WKI DOTY...

Page 13: ...sfles die voldoet aan alle nationale bepalingen en normen We raden aan het toestel op PRO PAAN aan te sluiten De fles moet altijd onwankelbaar en rechtop staan Wees voorzichtig als u de kranen aan de...

Page 14: ...n de gasfles Controleer of er zeepbellen verschij nen Wanneer u zeepbellen ziet en de zeepbellen worden groter dan is er sprake van lekkage NOK OK Wanneer er een lek is draait u het gas dicht en draai...

Page 15: ...IGH De brander moet binnen 5 seconden branden Is dit niet het geval draai dan de regel knop uit en wacht 5 minuten om het gas te laten ontsnappen Herhaal stappen 1 t m 5 Als de brander na 3 pogingen n...

Page 16: ...gaten of andere schade vertoont moet hij vervangen worden Opmerking schade ten gevolge van een geheel of gedeeltelijke geblokkeer de venturibuis in een brander wordt niet door de garantie gedekt en w...

Page 17: ...es Bij Barbecook respecteren we de gege vens die we registreren Barbecook staat garant dat uw informatie niet verkocht ver deeld of gedeeld zal worden met anderen Bezoek www barbecook com registration...

Page 18: ...NT AU GAZ BONBONNE DE GAZ N utilisez qu une bonbonne de gaz agr e qui satisfait toutes les normes et disposi tions nationales Nous recommandons de raccorder l appareil du PROPANE La bonbonne doit touj...

Page 19: ...e fois que la bouteille de gaz pleine est connect e l appareil et que tous les boutons de commande sont tourn s sur OFF arr t ouvrez lentement la bouteille de gaz d un tour vers la droite Contr lez l...

Page 20: ...ttra au gaz ac cumul de se disperser R essayez en r p tant les tapes pr c dentes Si le br leur ne parvient toujours pas s allumer consultez la section D pannage afin de d terminer la cause et la solut...

Page 21: ...a plaque Pour enlever l eau re placez le collecteur de graisse et retirez le bouchon Plancha de l ouverture Vous pouvez r p ter cette tape plusieurs fois jusqu ce que la plaque soit propre N utilisez...

Page 22: ...ou une chaleur intense sont normales et ne seront en aucun cas consid r es comme des d fauts de fabrication elles sont la cons quence directe de l utilisation Par cons quent les br leurs etc peuvent...

Page 23: ...mend this product is con nected to PROPANE Always keep the cylinder in a stable and upright position Be careful when handling the cylin der valves Never connect a cylinder without regulator to the bar...

Page 24: ...the soapy water If the leak has not been repaired contact a distributor in your area DO NOT USE THE APPLIANCE You can find a list of distributors on our web site Log in on www barbecook com Once you...

Page 25: ...yellow switch off the barbecue and check the venturi tubes for obstructions or read the chapter Troubleshooting Guide I SWITCHING OFF THE BARBECUE Close the gas cylinder valve Turn all control knobs...

Page 26: ...th Rinse thoroughly and dry well before you store the appliance To prevent the formation of rust on stain less steel components avoid any contact with chlorine salt or iron The environ ment in which y...

Page 27: ...burner New cylinder Tighten up connector of regulator Disconnect hose Yellow flames Venturi tubes are partly blocked Salt on burner The product is connected to Buthane Clean venturi tubes Clean burne...

Page 28: ...SANSCHLUSS GASFLASCHE Verwenden Sie stets eine gepr fte Gasfla sche die s mtliche nationalen Bestimmun gen und Normen erf llt Wir Wir empfehlen dieses Ger t an PROPANGAS anzuschlie en Die Gasflasche i...

Page 29: ...mtliche Regler auf OFF stehen drehen Sie die Gasflasche langsam eine Umdrehung nach rechts auf Tragen Sie auf die Anschlussstellen Seifenlauge auf um sie auf Un dichtheiten zu pr fen Die Dichtung soll...

Page 30: ...rholen Sie die obigen Schritte und versuchen Sie es erneut L sst sich der Brenner immer noch nicht z nden lesen Sie unter St rungsbehebung die Hinweise zu den Ursachen und L sungen oder verwenden Sie...

Page 31: ...ze spinnen oder Nester bauen Abb E E Die Gasf rderung wird dadurch teil weise oder vollst ndig einged mmt Anzeichen f r eine solche Rohrverstop fung ist eine rauchende gelbe Flamme oder ein schwer ode...

Page 32: ...stal lation eines fehlerhaften Gebrauchs aufgrund von Ver nderungen am Ger t der Zerlegung des Ger ts oder aufgrund von Verschlei bedingt durch eine schlechte Instandhaltung Ger t registrieren Vielen...

Page 33: ...n tazioni nazionali Raccomandiamo di collegare la presente unit a PROPANO Mantenete sempre la bombola in posizione stabile e verticale Fate attenzione quando maneggiate le valvole della bombola Non co...

Page 34: ...i che tutte le manopo le di regolazione sono posizionate su OFF aprire lentamente il rubinetto di erogazione della bombola del gas facendolo ruotare verso destra Verificare l eventuale presenza di per...

Page 35: ...as e attendere per cinque minuti prima di riprovare Ci consentir di disperdere il gas accumulatosi Ri provare l accensione come indicato nella procedura descritta in prece denza In caso di mancata acc...

Page 36: ...ttura Non utilizzare prodotti pulenti per forni o altri prodotti detergenti quando la piastra di cottura ancora calda L uso di questi prodotti pu alterare gli alimenti che ver ranno successivamente co...

Page 37: ...alle istruzioni ripor tate nel presente documento Affinch la garanzia sia valida il cliente deve mostrare la ricevuta di acquisto e indicare il numero di serie del prodotto riportato nei punti seguent...

Page 38: ...uova bombola Stringere il connettore del regolatore Scollegare il tubo flessibile Fiamma gialla I tubi di Venturi sono parzialmente bloccati Sal sul bruciatore L unit collegata a butano Pulire i tubi...

Page 39: ...LA Z GAZEM Nale y u ywa zatwierdzonych butli kt re s zgodne ze wszystkimi przepisami i standardami danego kraju Zalecamy pod czenie tego zespo u do r d a PROPANU Butl przechowywa w stabilnej pionowej...

Page 40: ...iejs cach 1 spoiny na butli 2 przy cze do urz dzenia 3 po czenie w a z butl po czenie regulatora z butl 4 w doprowadzaj cy gaz mi dzy urz dzeniem z butl Sprawdzi czy nie pojawiaj si ba ki mydlane Je l...

Page 41: ...apozna si z cz ci Wykrywanie problem w technicz nych ZAPALANIE POZOSTA YCH PALNIK W Drugi palnik zapala si w ten sam spos b co pierwszy KONTROLA WZROKOWA P OMIENIA Je li p omienie palnik w wyskakuj po...

Page 42: ...ia zw ek Ventu riego w palniku jest to traktowane jako niew a ciwe u ytkowanie urz dzenia Specjalne rodki ostro no ci przy post powaniu z cz ciami emaliowanymi niestosowanie si do tych zalece powo duj...

Page 43: ...ka zywania ich stronom trzecim Odwied stron www barbecook com regis tration wybierz sw j kraj j zyk i zarejestruj ju dzi swoje urz dzenie ROZWI ZYWANIE PROBLEM W Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwi...

Page 44: ...barbecook and Aromaz are registered trade marks of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium www barbecook com MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A MAN_NINHO_BERO_DE_BBC130808_A ind...

Reviews: