background image

16

Attendre quelques minutes que la plaque soit bien 
chauffée,  puis  y  passer  de  l’huile  ou  autre  matière 
grasse avec une spatule et y placer les aliments à cuire.

Les différents types d’huile/matières grasses 
à appliquer sur la plaque doivent être utilisés 
en fonction des aliments à cuire et de la tem-

pérature choisie. 
Le tableau ci-dessous fournit quelques indications utiles.

Matière grasse

°C

Adaptée pour

Beurre

150÷180 °C

poisson, foie, surtout 

si piquants

Beurre 

aromatisé

-

non adaptée pour 

rôtir

Huile (arachide, 

maïs, etc...)

200÷250 °C viande

Huile d'olive

150÷200 °C

poisson, viande (filet, 

gibier, biftecks)

Saindoux

200÷250 °C

rôtis (porc, bœuf), 

plats orientaux

Huile de coco

200÷250 °C rôtis (porc, bœuf)

Tourner les aliments uniquement lorsqu’ils se détachent 
facilement de la plaque : faire attention à ne pas rayer 
la plaque de cuisson avec des ustensiles : choisir des 
ustensiles de cuisine à bords arrondis.

 

Danger de brûlure !

Pendant  le  fonctionnement,  certaines  parties  de 
l’appareil atteignent de très hautes températures ! Ne 
pas entrer à leur contact sans utiliser des protections 
appropriées.

Si nécessaire, pendant la cuisson il est possible 
de modifier la température : quelques minutes 
pourraient  s’écouler  avant  d’obtenir  la  nou-

velle  valeur  programmée,  temps  nécessaire  pour 
augmenter ou diminuer la température : l’extinction 
du  témoin  lumineux  (5)  signalera  que  la  nouvelle 
valeur de température a été atteinte.

En fin de cuisson, replacer les deux manettes en posi-
tion “0 - extinction”.

 

Danger de brûlure !

Pendant le fonctionnement et quelques minutes après 
l’utilisation, certaines parties de l’appareil atteignent de 
très hautes températures ! Ne pas entrer à leur contact 
sans utiliser des protections appropriées.

Wait a few minutes until the grill heats up well, subse-
quently, with the help of a spatula, spread fats or oils 
across the grill surface and place the food to be cooked 
on this surface.

Relative to the food type to be cooked and the cho-
sen temperature, you will need to use different types 
of fats/oils to spread across the grill surface. 

The following table provides useful guidelines.

Fats

°C

Suitable for

Butter

150÷180°C

fish,  liver,  particularly 

if spicy

Butter 

flavoured

-

not  suitable  for  roast-

ing

Oil (peanut, 

maize, etc...)

200÷250°C meat in general

Olive oil

150÷200°C

fish, meat (fillet, game, 

steak)

Lard

200÷250°C

roasts (pork, beef), ori-

ental dishes

Coconut oil

200÷250°C roasts (pork, beef)

Only  turn  the  food once it comes away easily from the 
grill surface: take care not to scratch the cooking surface 
with utensils: carefully choose kitchen equipment with 
rounded edges.

 

Burn hazard!

During  operation,  some  parts  of  the  appliance  reach 
extremely high temperatures! Do not touch these parts 
without suitable personal protection.

Whilst cooking, if required, it is possible to adjust 
the temperature: a few minutes may be required 
for heating or cooling down of the grill surface 

before reaching the newly set temperature: the turning 
off of the indicator light (5) indicates that the newly set 
temperature has been reached.

When you have finished cooking, turn both knobs to the 
“0 - off” position.

 

Burn hazard!

During operation and for a few minutes after use, some 
parts of the appliance reach extremely high temperatures! 
Do not touch these parts without suitable personal pro-
tection.

Summary of Contents for 1PBF036TK00 Series

Page 1: ...1PBF036TK 00 PBF036TK 00 taste of design B_Free Teppanyaki Manuel d installation et d emploi Installation and use manual...

Page 2: ...toutes les modifications qu il jugera utiles ses produits Les dessins les sch mas d installation et les tableaux contenus dans ce manuel sont fournis titre indicatif Les installations de branchement...

Page 3: ...Consignes de s curit 18 Entretien ordinaire 19 Nettoyage 19 P riodes d inutilisation 20 limination 21 Service apr s vente 21 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 5 Safety warnings 5 Checks...

Page 4: ...able type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Longueur c ble Cable length cm 90 Dimensions appareil Appliance dimensions Largeur Width cm 36 Profondeur Depth cm 51 Hauteur bord Edge height cm 0 6 Hauteur enveloppe En...

Page 5: ...entivement le manuel d emploi avant l installation et ou l utilisation de l appareil et le ranger dans un lieu accessible tous les utilisateurs pour permettre toute consultation ult rieure en cas de c...

Page 6: ...uctions bag expanded polystyrene impact protections CONTR LE ET MISE EN PLACE Apr s avoir d ball l appareil et avoir retir le mat riel d emballage et les pellicules de protection des sur faces contr l...

Page 7: ...C Distance par rapport au mur post rieur et aux murs lat raux Les appareils doivent tre install s en respectant cer taines distances par rapport aux murs fig 2 C A min 3 5 cm B min 4 5 cm C min 56 cm...

Page 8: ...n et la fr quence indiqu es sur la plaque des caract ristiques correspondent celles du r seau lectrique L appareil livr est quip d un c ble d alimentation H05V2V2 F de 90 cm de long auquel il faudra i...

Page 9: ...Terre Bloquer le nouveau c ble avec le serre c ble pr vu cet effet puis refermer le bornier en revissant le couvercle N L 4 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbereplaced withanidentical...

Page 10: ...entenantcompted un cart minimum de 2 cm entre les appareils fig 6 10 490 340 40 340 mm 360 360 20 6 BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbeinstallingtheapplianceis...

Page 11: ...brides fournies en dotation fig 7 d t 3 1 2 G 3 G 1 OK 7 Le syst me de fixation des appareils fabri qu s hors standard est personnalis Place a protective sponge seal on the work surface ensuring that...

Page 12: ...appareil comme plan d appui Danger d incendie Ne pas placer d objets inflammables ou sensibles la chaleur pr s de l appareil ex maniques rideaux bouteilles d alcool etc USAGE SAFETY WARNINGS FOR SAFE...

Page 13: ...relles Surveiller l appareil pendant toute la dur e de son fonctionnement Pendant les op rations de cuisson veiller prendre toutes les pr cautions pour ne pas rayer la plaque de cuisson The area surro...

Page 14: ...iments d j cuits ceci m me l int rieur de casseroles L gende 1 plaque de matricule 2 bride de fixation 3 table de cuisson 4 manette de r glage de la temp rature 5 t moin de fonctionnement li au thermo...

Page 15: ...nt C Poisson 170 C 180 C L gumes fruits 200 C Viande porc b uf veau 180 C 200 C Viande agneau volaille 150 C 180 C USING THE APPLIANCE Afterselectingwhethertocooksolelyonthebackgrillingzone or the ent...

Page 16: ...es apr s l utilisation certaines parties de l appareil atteignent de tr s hautes temp ratures Ne pas entrer leur contact sans utiliser des protections appropri es Wait a few minutes until the grill he...

Page 17: ...eill de NE PAS couper les aliments directe ment sur la plaque mais de les cuire d j d coup s en petites portions fig 11 10 SOME COOKING SUGGESTIONS Ifyouchoosetoonlyusethebackgrillingzone youcan takea...

Page 18: ...pareil elles pourraient attaquer les surfaces en causant des au r oles inesth tiques qui toutefois ne compromettent nullement le fonctionnement de l appareil ENTRETIEN SAFETY WARNINGS Always disconnec...

Page 19: ...fig 12 puis remettre la manette en position 0 extinction 19 5 4 4 1 2 12 MAINTENANCE SCHEDULE No regular maintenance is required for the hotplates except cleaning CLEANING Stainless steel surfaces use...

Page 20: ...pitre sp cifique d brancher la prise du r seau d alimentation lec trique Remove withthehelpofaspatula thelargerresidues select utensils with rounded edges in order to avoid scratching the grill surfac...

Page 21: ...diff rentes de celles fournies par le fabricant fait d choir la garantie et peut causer des dommages aux personnes et ou l appareil END OF LIFE DISPOSAL Thecrossedbinsymbolontheproductindi cates that...

Page 22: ...Notes...

Page 23: ......

Page 24: ...o grafico Artlinea cod PBFT5 rev 02 11 2017 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Reviews: