background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

Felicitaciones por comprar el limpiafondos Baracuda

®

 S3 Robotic. Por favor 

tómese un momento para leer todo el manual antes de instalar su nueva 
unidad. Su limpiafondos debe ser instalado y operado tal como se especifica.

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

GUARDE TODAS LAS 

INSTRUCCIONES. 

 PREVENGA DESCARGAS ELÉCTRICAS

 

•  

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:

   -  Conecte la unidad a un receptor protegido por un GFCI (interruptor de circuito de descarga a tierra).
   -  Según el Código de Electricidad Nacional de los Estados Unidos (NEC), mantenga la unidad de 

suministro de energía por lo menos a cinco (5) pies (en Canadá: tres (3) metros (diez (10) pies) según 
requisitos del CEC) de la orilla de la piscina y no lo retire del carrito.  Nunca sumerja en agua la fuente 
del suministro de energía. 

   -  No se sumerja en la piscina mientras el S3 Robotic está en el agua.
   -  No entierre el cable. Ubique el cable de manera tal que se prevengan los daños ocasionados por 

cortadoras de césped, podadoras y otros equipos.  

 -  

S3 Robotic está diseñado con doble protección de material aislante. El doble aislante es un  
 concepto de seguridad en los artefactos eléctricos que elimina la necesidad  de contar con el cable 
usual de descarga a tierra de tres (3) salidas. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas  
de las partes eléctricas internas con dos (2) capas de aislante.

   -  Doble aislante—Para la protección continua ante posibles descargas eléctricas, utilice  únicamente 

repuestos idénticos cuando lo haga reparar. No intente reparar el limpiafondos  S3 Robotic, la unidad 
de fuente del suministro de energía, el cable de energía o el cable flotante   .

   -   Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice el limpiafondos  S3 Robotic o la fuente del 

suministro de energía si  el cable está gastado o dañado. Comuníquese con Zodiac Pool Systems, Inc. 
inmediatamente para reemplazar el cable. 

   -  NUNCA ABRA LA UNIDAD DE LA FUENTE DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA. 
   -  No utilice un cable de extensión para conectar la unidad a la fuente del suministro de energía; 

proporcione un tomacorriente ubicado en el lugar adecuado. La fuente del suministro de energía debe 
colocarse cerca de la caja del tomacorriente.

 

PREVENGA QUE LOS NIÑOS SE LESIONEN Y SE AHOGUEN

 

•  

Para reducir el riesgo de lesión, no permita que los niños operen este artefacto. 

•    No permita que nadie, especialmente niños pequeños, se sienten, se paren sobre, se recuesten o se 

suban sobre ninguno de los equipos instalados como parte del sistema de operación de su piscina. A 
menos que se especifique lo contrario,  según el Código de Electricidad Nacional de los Estados Unidos 
(NEC), TODOS los componentes del sistema de operación de su piscina deben colocarse, como 
mínimo, a cinco (5) pies de la piscina, tres (3) metros (diez (10) pies) en Canadá según el Código de 
Electricidad de Canadá (CEC), para que los niños no puedan utilizar el equipo para tener acceso a la 
piscina y lesionarse o ahogarse.

   

ADVERTENCIA

Las siguientes advertencias son importantes; 

si se descuidan, existe riesgo de que las perso-

nas sufran lesiones permanentes, se 

electrocuten o se ahoguen. 

   

PRECAUCIÓN

Las siguientes advertencias son importantes; 

si se descuidan, existe riesgo de que el equipo 

de la piscina o las personas sufran daños. 

•  S3 Robotic se debe instalar y operar tal como se especifica.
•  Apague el S3 Robotic antes de retirarlo del agua y no lo haga funcionar fuera del agua.
•  No retire el S3 Robotic de la piscina durante los 15 minutos posteriores a la finalización del ciclo de 

limpieza.

•  Limpie el elemento de filtro del S3 Robotic luego de cada uso.
•  No utilice el artefacto en su piscina si la temperatura del agua supera los 95

˚

 F (35

˚

 C) o es inferior 

a 55

˚

 F (13

˚

 C). 

CONTENIDO 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

26

ARMADO Y USO INICIAL

 

29

DESEMBALAJE

 

29

ARMADO DEL CARRITO DE TRANSPORTE

 

29

CONEXIÓN DE LA FUENTE DEL SUMINISTRO DE 

ENERGÍA AL CARRITO

 

29

CONEXIÓN ELÉCTRICA  

30

SUMERGIR EL LIMPIAFONDOS

 

30

USO INICIAL

 

31

RECOMENDACIONES

 

31

CUIDADO Y MANTENIMIENTO  

32

LIMPIEZA DEL ELEMENTO DE FILTRO

 

32

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO DEL LIMPIAFONDOS

 

33

CAMBIO DE LOS CEPILLOS

 

33

AJUSTES DE PESO  

33

DIAGNÓSTICO Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 

34

CERTIFICACIONES ELÉCTRICAS 

35

GARANTÍA LIMITADA

 36

26

27

Summary of Contents for S3 Robotic

Page 1: ...www baracuda com For warranty support in Canada Service de garantie au Canada Zodiac Pool Systems Canada Inc 2115 South Service Road West Unit 3 Oakville Ontario Canada L6L 5W2 Tel 888 647 4004 Fax 90...

Page 2: ...xtension cord to connect the unit to electric supply provide a properly located outlet The power supply unit shall be placed near the outlet box PREVENT CHILD INJURY AND DROWNING To reduce the risk of...

Page 3: ...of the caddy and align the screw holes The handles will form an inverted V shape when standing behind the caddy Position one 1 cable hook and cable hook flange over the lower holes on the caddy tubes...

Page 4: ...one and a half 1 hours Spends more time cleaning floor Maximum coverage in minimal time To start your S3 Robotic cleaner press the button for the desired cycle Perfect or Turbo Diagram 6 The cleaner s...

Page 5: ...nse thoroughly in clean water Do not leave your cleaner to dry in the sun by the pool The cleaner must be stored on the caddy so that the brushes do not deteriorate and so that the cleaner dries quick...

Page 6: ...aner is not moving at all SOLUTION Check that the power supply s electrical plug is functioning correctly Try another electrical product to verify Check that you have started a Perfect or Turbo cleani...

Page 7: ...animals insects and or their hives or nests negligence or acts of God 9 Not grounding and or bonding as specified mis wiring loose wiring cut or kinked wires loose cable connections incorrect wire run...

Page 8: ...s rallonge afin de brancher l unit au bloc d alimentation fournir une sortie ad quatement localis e L unit d alimentation sera plac e pr s de la bo te de sortie PR VENTION DES BLESSURES AUX ENFANTS ET...

Page 9: ...nez les trous de vis Les poign es formeront un V invers quand vous serez derri re le chariot Placez un 1 crochet du c ble et une flasque du crochet de c ble au dessus des trous inf rieurs des tubes du...

Page 10: ...e des parois verticales et des sols Nettoyage complet et en profondeur Le cycle Turbo S accomplit en une heure et demie 1 Passe plus de temps nettoyer le sol Couverture maximale dans un d lai minimal...

Page 11: ...e la piscine Le robot doit tre emmagasin sur le chariot afin que les brosses ne soient pas endommag es et qu il s che rapidement CHANGEMENT DES BROSSES Nous sugg rons de remplacer les brosses chaque d...

Page 12: ...LUTION Assurez vous que la prise du bloc d alimentation fonctionne correctement Branchez y un autre appareil lectrique afin de v rifier la prise V rifiez qu un cycle Perfect ou Turbo est amorc CONSTAT...

Page 13: ...incorrectes de fils la taille incorrecte de l interrupteur les interrupteurs dans la position d sactiv la mesure inexacte des fils l humidit dans le conduit lectrique l alimentation lectrique inexacte...

Page 14: ...nidad a la fuente del suministro de energ a proporcione un tomacorriente ubicado en el lugar adecuado La fuente del suministro de energ a debe colocarse cerca de la caja del tomacorriente PREVENGA QUE...

Page 15: ...del carrito Coloque un 1 soporte de cable y una brida de soporte de cable sobre los orificios inferiores de los tubos del carrito Coloque dos 2 tuercas en el soporte del cable con la parte pl stica ha...

Page 16: ...y pisos Limpieza completa y profunda El ciclo Turbo Se completa en una hora y media 1 El piso de su casa requiere m s tiempo M xima cobertura en el tiempo m nimo Para iniciar su limpiafondos S3 Robot...

Page 17: ...gue meticulosamente con agua limpia No deje su limpiafondos sec ndose al sol al lado de la piscina El limpiafondos debe almacenarse en el carrito para que los cepillos no se deterioren y para que el l...

Page 18: ...El limpiafondos no se mueve SOLUCI N Verifique que el enchufe el ctrico de la fuente del suministro de energ a funcione correctamente Pruebe con otro dispositivo el ctrico para verificar Verifique qu...

Page 19: ...res naturales 9 Falta de conexi n a tierra y o metalizaci n como se especifica mala instalaci n el ctrica cables sueltos cables cortados o deformados conexiones el ctricas sueltas tendido de cables in...

Page 20: ...38 39 Notas Notas...

Reviews: