background image

DÉPANNAGE 

 

CONSTAT :

 

Le robot adhère mal au fond de la piscine.

 

SOLUTION :

  Répétez les directives sur la section « Immersion du robot » dans

 

  le guide pour libérer l’air attrapé. 

 

CONSTAT :

  Le robot ne grimpe pas les parois. 

 

SOLUTION :

 •  

S’assurez que l’élément de filtrant n’est pas plein ou obstrué.
S’il l’est, nettoyez-le tout simplement.

 

  •  Même si l’eau de la piscine semble cristalline, elle peut contenir

 

    des algues microscopiques (invisibles à l’oeil nu) qui rendent

 

    les parois glissantes et empêchent le robot de grimper. 

 

    Dans ce cas, faites une surchloration de la piscine et réglez 

 

    le pH. Retirez le robot de la piscine pendant la surchloration. 

 

 

CONSTAT :

 

Le robot ne se déplace pas.

 

SOLUTION :

 

•  Assurez-vous que la prise du bloc d’alimentation fonctionne

 

    correctement. Branchez-y un autre appareil électrique afin 

 

    de vérifier la prise. 

 

  •  Vérifiez qu’un cycle «Perfect» ou «Turbo» est amorcé. 

 

CONSTAT :

  Le robot semble moins efficace. 

 

SOLUTION :

  •  Assurez-vous que les surfaces des brosses ne sont pas lisses.

 

    Nous suggérons de remplacer les brosses chaque deux (2) ans,

 

    ou plus tôt si elles sont usées. 

 

  •  Vérifiez que l’élément filtrant n’est pas plein ou bloqué. 

 

    Si c’est le cas, nettoyez-le. 

 

  •  Soyez certain que le câble flottant n’est pas trop enroulé 

  

 

ou 

tordu. 

Pour davantage d'information par rapport au dépannage, communiquez avec Zodiac Pool 
Systems, Inc. au 800-822-7933. Au Canada, composez le 888-647-4004.

NORMES ÉLECTRIQUES 

NORMES DE SÉCURITÉ : 

Le S3 Robotic de Baracuda

®

 est classé 

par l’ETL en tant que conforme aux 
exigences pertinentes de l'UL 1081 et du 
CSA 60335-2-41.

22

23

Summary of Contents for S3 Robotic

Page 1: ...www baracuda com For warranty support in Canada Service de garantie au Canada Zodiac Pool Systems Canada Inc 2115 South Service Road West Unit 3 Oakville Ontario Canada L6L 5W2 Tel 888 647 4004 Fax 90...

Page 2: ...xtension cord to connect the unit to electric supply provide a properly located outlet The power supply unit shall be placed near the outlet box PREVENT CHILD INJURY AND DROWNING To reduce the risk of...

Page 3: ...of the caddy and align the screw holes The handles will form an inverted V shape when standing behind the caddy Position one 1 cable hook and cable hook flange over the lower holes on the caddy tubes...

Page 4: ...one and a half 1 hours Spends more time cleaning floor Maximum coverage in minimal time To start your S3 Robotic cleaner press the button for the desired cycle Perfect or Turbo Diagram 6 The cleaner s...

Page 5: ...nse thoroughly in clean water Do not leave your cleaner to dry in the sun by the pool The cleaner must be stored on the caddy so that the brushes do not deteriorate and so that the cleaner dries quick...

Page 6: ...aner is not moving at all SOLUTION Check that the power supply s electrical plug is functioning correctly Try another electrical product to verify Check that you have started a Perfect or Turbo cleani...

Page 7: ...animals insects and or their hives or nests negligence or acts of God 9 Not grounding and or bonding as specified mis wiring loose wiring cut or kinked wires loose cable connections incorrect wire run...

Page 8: ...s rallonge afin de brancher l unit au bloc d alimentation fournir une sortie ad quatement localis e L unit d alimentation sera plac e pr s de la bo te de sortie PR VENTION DES BLESSURES AUX ENFANTS ET...

Page 9: ...nez les trous de vis Les poign es formeront un V invers quand vous serez derri re le chariot Placez un 1 crochet du c ble et une flasque du crochet de c ble au dessus des trous inf rieurs des tubes du...

Page 10: ...e des parois verticales et des sols Nettoyage complet et en profondeur Le cycle Turbo S accomplit en une heure et demie 1 Passe plus de temps nettoyer le sol Couverture maximale dans un d lai minimal...

Page 11: ...e la piscine Le robot doit tre emmagasin sur le chariot afin que les brosses ne soient pas endommag es et qu il s che rapidement CHANGEMENT DES BROSSES Nous sugg rons de remplacer les brosses chaque d...

Page 12: ...LUTION Assurez vous que la prise du bloc d alimentation fonctionne correctement Branchez y un autre appareil lectrique afin de v rifier la prise V rifiez qu un cycle Perfect ou Turbo est amorc CONSTAT...

Page 13: ...incorrectes de fils la taille incorrecte de l interrupteur les interrupteurs dans la position d sactiv la mesure inexacte des fils l humidit dans le conduit lectrique l alimentation lectrique inexacte...

Page 14: ...nidad a la fuente del suministro de energ a proporcione un tomacorriente ubicado en el lugar adecuado La fuente del suministro de energ a debe colocarse cerca de la caja del tomacorriente PREVENGA QUE...

Page 15: ...del carrito Coloque un 1 soporte de cable y una brida de soporte de cable sobre los orificios inferiores de los tubos del carrito Coloque dos 2 tuercas en el soporte del cable con la parte pl stica ha...

Page 16: ...y pisos Limpieza completa y profunda El ciclo Turbo Se completa en una hora y media 1 El piso de su casa requiere m s tiempo M xima cobertura en el tiempo m nimo Para iniciar su limpiafondos S3 Robot...

Page 17: ...gue meticulosamente con agua limpia No deje su limpiafondos sec ndose al sol al lado de la piscina El limpiafondos debe almacenarse en el carrito para que los cepillos no se deterioren y para que el l...

Page 18: ...El limpiafondos no se mueve SOLUCI N Verifique que el enchufe el ctrico de la fuente del suministro de energ a funcione correctamente Pruebe con otro dispositivo el ctrico para verificar Verifique qu...

Page 19: ...res naturales 9 Falta de conexi n a tierra y o metalizaci n como se especifica mala instalaci n el ctrica cables sueltos cables cortados o deformados conexiones el ctricas sueltas tendido de cables in...

Page 20: ...38 39 Notas Notas...

Reviews: