background image

Beosound Balance

User Guide
Betjeningsvejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Mode d’emploi
Guida utente

ユーザーガイド

사용 설명서

Gebruikershandleiding
Guia do utilizador

Руководство пользователя

Användarhandbok 

用户指南

使用者指南 

Stručný návod

Rövid útmutató

Ghid rapid

Beoplay A9 3rd Generation

Summary of Contents for Balance Beosound

Page 1: ...edning Bedienungsanleitung Guía del usuario Mode d emploi Guida utente ユーザーガイド 사용 설명서 Gebruikershandleiding Guia do utilizador Руководство пользователя Användarhandbok 用户指南 使用者指南 Stručný návod Rövid útmutató Ghid rapid Beoplay A9 3rd Generation ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 How to set up your Beosound Balance 1 2 ...

Page 4: ...4 3 3511508_BeoSound_2_important_information indd 45 14 09 2016 09 42 42 4 ...

Page 5: ...Office CHOOSE A NETWORK i Other Beosound Balance SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER AirPlay Setup Cancel 11 11 Home network NETWORK i Show Other Networks Speaker Name Beosound Balance Next This AirPlay speaker will be set up to join Home network Password Optional SPEAKER PASSWORD Verify Verify Password 00 30 Setup Complete 11 11 Done This AirPlay speaker joined Home Network ...

Page 6: ...figurarse usando Apple Home App IT Solamente per gli utenti AirPlay 2 è possibile configurare il diffusore mediante Apple Home App PT Para utilizadores de apenas AirPlay 2 é possível configurar a coluna utilizando a Apple Home App RU Динамик можно настроить с помощью Apple Home App только для пользователей AirPlay 2 CZ Pro uživatele používající pouze AirPlay 2 reproduktor lze nastavit pomocí aplik...

Page 7: ...lten Stummschaltung aufheben D Voriger Titel und nächster Titel E Lautstärkeregelung ES A Reproducir pausa B Emparejamiento Bluetooth C Activar desactivar el micrófono D Anterior y siguiente E Control de volumen FR A Lecture Pause B Jumelage Bluetooth C Microphone désactivé activé D Précédent et suivant E Contrôle du volume IT A Riproduci Pausa B Abbinamento Bluetooth C Attiva disattiva microfono ...

Page 8: ...rolar o volume RU A Воспроизведение Пауза B Сопряжение по Bluetooth C Отключение включение микрофона D Предыдущая и следующая композиция E Управление громкостью SV A Spela Pausa B Bluetooth parning C Mikrofon av på D Föregående och nästa E Volymkontroll ZH A 播放 暂停 B 蓝牙配对 C 麦克风静音 取消静音 D 上一 个和下一个 E 音量控制 ZHTW A 播放 暫停 B 藍牙配對 C 麥克風靜音 取消靜音 D 上一首與下一首 E 音量控制 الميكروفون صوت كتم ج البلوتوث ان ر إق ب المؤقت ...

Page 9: ...tion Reconnecting to network Red solid Not connected to network B Bluetooth Indicator Blue solid Indicator turns solid blue shortly after Bluetooth pairing is successful or during music playback through Bluetooth Blue flashing Open for pairing C Microphone Red solid shortly Microphone Mute White solid shortly Microphone Unmute Light off Microphone switch off C A B ...

Page 10: ... mikrofon Hvid konstant kort Lyd i mikrofon Lys slukket Mikrofonkontakt fra DE A Product Indicator Weiß blinkend Produkt wird gestartet Weiß schwach Produkt befindet sich im Bereitschaftsmodus Netzwerkmodus Orange blinkend Bereit zum Einrichten der Netzwerkverbindung Wiederherstellung der Verbindung zum Netzwerk Rot konstant Nicht mit Netzwerk verbunden B Bluetooth Anzeige Blau konstant Die Anzeig...

Page 11: ...deante abierto para emparejar C Micrófono Rojo fijo en breve micrófono silenciado Blanco fijo en breve micrófono activado Luz apagada micrófono apagado FR A Voyant du produit Blanc clignotant Le produit démarre Blanc faible Le produit est en mode veille Mode réseau Orange clignotant Prêt à configurer la connexion réseau Reconnexion au réseau Rouge fixe Non connecté au réseau B Voyant Bluetooth Ble...

Page 12: ... poco dopo che l abbinamento Bluetooth è andato a buon fine o durante la riproduzione di musica via Bluetooth Blu lampeggiante Disponibile per l abbinamento C Microfono Rosso fisso breve Disattiva microfono Bianco fisso breve Attiva microfono Luce spenta Spegni microfono JA A 製品インジケーター 白 点滅 製品は起動中です 白 薄暗い 製品はスタンバイモードです ネットワークモード オレンジ 点滅 ネットワーク接続の設定準備完了 ネットワークに再接続中 赤 点灯 ネットワークに接続されていません B Bluetooth...

Page 13: ...imd Apparaat staat in de stand bymodus Netwerkmodus Oranje knipperend Klaar om netwerkverbinding in te stellen Opnieuw verbinding maken met netwerk Rood continu aan Niet verbonden met netwerk B Bluetooth indicator Blauw continu aan Blauwe indicator blijft branden nadat het koppelen via Bluetooth is geslaagd of tijdens het afspelen van muziek via Bluetooth Blauw knipperend Klaar voor koppelen C Mic...

Page 14: ...elho fixo durante uns instantes Desativar som do microfone Branco fixo durante uns instantes Ativar som do microfone Luz apagada Desligar microfone RU A Индикатор продукта Белый мигает Устройство загружается Белый тусклый Устройство в режиме ожидания Сетевой режим Оранжевый мигает Готовность к настройке сетевого подключения Повторное подключение к сети Красный горит постоянно Не подключено к сети ...

Page 15: ...ndikator Blå fast sken Indikatorn lyser blått kort efter att Bluetooth parning har lyckats eller under musikuppspelning via Bluetooth Blå blinkande Öppen för parning C Mikrofon Röd kort fast sken Mikrofon avstängd Vit kort fast sken Mikrofon på Ljus av Mikrofonen stängs av ZH A 产品指示灯 白色 闪烁 产品正在启动 白色 微弱 产品处于待机状态 网络模式 橙色光 闪烁 准备建立网络连接 重新连接到网络 红色 常亮 未连接网络 B 蓝牙指示灯 蓝色 常亮 蓝牙配对成功后或通过蓝牙播放音乐时 指示灯蓝色常亮 蓝色 闪烁 ...

Page 16: ...تعداد وضع في المنتج خافت أبيض الشبكة وضع االتصال إعادة الشبكة اتصال إلعداد جاهز وامض برتقالي بالشبكة بالشبكة متصل غير ثابت أحمر البلوتوث مؤشر ب فترة بعد الثابت األزرق اللون إلى المؤشر يتحول ثابت أزرق خالل من الموسيقى تشغيل أثناء أو البلوتوث ان ر إق نجاح من قصيرة البلوتوث ان ر لإلق مفتوح وامض أزرق الميكروفون ج الميكروفون صوت كتم قصيرة فترة بعد ثابت أحمر الميكروفون صوت كتم إلغاء قصيرة فترة بعد ثابت ...

Page 17: ...gen med det medsendte lysnetkabel DE F Mikrofon Stummschalter Schalten zum Aktivieren G USB C Nur für Wartung H Line in Optische analoge Minibuchse zum Anschluss externer Audioquellen I Ethernet Ethernet Buchse für eine kabelgebundene LAN Netzwerkverbindung J Stromversorgung Der Beosound Balance darf nur mit dem beiliegenden Netzkabel an das Stromnetz angeschlossen werden ES F Interruptor MIC Mute...

Page 18: ...学 アナログミニジャック I イーサネット有線ネットワ ーク接続向けイーサネットソケット J 電源同梱の主電 源ケーブルのみを使用して Beosound Balance を主電源に 接続 KO F 마이크 음소거 스위치 활성화로 변환 G USB C 유지보수 전용 H 라인 입력 외부 오디오 소스 연결을 위한 광학 아날로그 미니 잭 I 이더넷 유선 네트워크 연결을 위한 이더넷 소켓 J 전원 함께 제공되는 메인 케이브만을 이용해 Beosound Balance 를 메인 장비 서플라이에 연결 NL F Microfoon dempingschakelaar Inschakelen om te activeren G USB C Alleen voor onderhoud H Lijn ingangaansluiting Optische analoge mini c...

Page 19: ...udkällor I Ethernet Ethernet uttag för fast nätverksanslutning J Ström Anslut endast Beosound Balance till nätaggregatet med den medföljande nätkabeln ZH F 麦克风静音开关激活开关 G USB C 仅供维护使用 H 音 频输入用于连接外部音频源的光学 模拟小插孔 I 以太网用 于接入有线网络的以太网插座 J 电源仅可使用自带电源线将 Beosound Balance 接入交流电源 ZHTW F 麥克風靜音開關切換以啟動 G USB C 僅供維護用途 H 線性輸入可連接外部音訊來源的光學 類比迷你插頭 I 乙太網路可用於有線網路連接的乙太網路插槽 J 電源 請僅使用隨附的電纜 將 Beosound Balance 連接到電源 插座 للصي...

Page 20: ...a pulsado el icono de Bluetooth durante 2 segundos El indicador comienza a parpadear en color azul Active Bluetooth en su dispositivo y seleccione Beosound Balance FR Touchez l icône Bluetooth et maintenez la enfoncée pendant 2 secondes Le voyant commence à clignoter en bleu Activez Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez Beosound Balance IT Toccare e tenere premuta l icona Bluetooth per 2 se...

Page 21: ...cione Beosound Balance RU Нажмите и удерживайте значок Bluetooth в течение 2 секунд Индикатор начинает мигать синим цветом Включите Bluetooth на вашем устройстве и выберите Beosound Balance SV Tryck på Bluetooth ikonen i 2 sekunder Indikatorn börjar blinka blått Slå på Bluetooth på din enhet och välj Beosound Balance ZH 触摸蓝牙图标并按住 2 秒钟 指示灯开始闪烁蓝光 打开设 备上的蓝牙并选择 Beosound Balance ZHTW 點按並按住藍牙按鈕圖示 2 秒 指示...

Page 22: ...está actualizando El LED se ilumina de color blanco cuando se completa la actualización del software FR Le voyant LED clignote en vert lors de la mise à jour du logiciel Le voyant LED devient blanc lorsque la mise à jour du logiciel est terminée IT Il LED lampeggia in verde durante l aggiornamento del software Il LED diventa bianco una volta completato l aggiornamento JA ソフトウェアのアップデート中は LED が緑色に点滅...

Page 23: ... обеспечения Светодиод начинает гореть белым цветом когда обновление программного обеспечения завершится SV Lysdioden blinkar grönt när programvaran uppdateras Lysdioden blir vit när programuppdateringen är klar ZH 软件升级时 LED 灯闪烁绿光软件升级完成后 LED 灯变为 白色 ZHTW 更新軟體時 LED 將開始閃爍綠燈 完成軟體更新後 LED 將轉為白燈 يتحول البرنامج تحديث عند األخضر باللون LED مؤشر يومض العربية البرنامج تحديث اكتمال عند األبيض اللون إلى LED مؤ...

Page 24: ...å menyn UPPDATERA PRODUKTENS PROGRAMVARA med hjälp av Bang Olufsen App Logga information Vi kan begära viss information från din produkt om dess prestanda och användningsmönster för att hjälpa oss att BeoSound_2_important_information indd 42 14 09 2016 09 42 42 Dansk Automatisk softwareopdatering Da vi gerne vil sikre at du har de seneste funktioner og forbedringer er automatisk softwareopdatering...

Page 25: ... im Menü PRODUKTSOFTWARE AKTUALISIEREN ändern Log Information Um die von uns angebotenen Produkte und Services zu verbessern werden wir ggf Informationen zur Leistung Ihres Geräts und des Nutzungsverhaltens abrufen Die Bereitstellung der entsprechenden Informationen erfolgt vollständig anonym Sie haben jederzeit die Möglichkeit diese Funktion über die Bang Olufsen App im STATUS Menü zu deaktiviere...

Page 26: ...ies à BeoSound_2_important_information indd 38 14 09 2016 09 42 41 Español Actualización automática del software del sistema Información de registro Con el fin de mejorar la gama de productos y servicios que ponemos a su disposición puede que solicitemos al equipo cierta información acerca de su rendimiento y sus patrones de uso Tal información será recopilada en todo momento con carácter anónimo ...

Page 27: ... помощью приложения Bang Olufsen 08_BeoSound_2_important_information indd 37 14 09 2016 09 42 41 Italiano Aggiornamento software di sistema automatico Informazioni registrate Português Actualização automática do software do sistema Para assegurar que os seus produtos possuem as mais recentes funcionalidades e melhorias as actualizações automáticas de software do sistema estão activadas por Per ass...

Page 28: ...te nám pomohli vylepšit rozsah nabízených výrobků a služeb můžeme vás požádat o určité informace z Magyar Automatikus rendszerszoftver frissítések Információk rögzítése Az általunk kínált termékek és szolgáltatások körének továbbfejlesztése érdekében az Ön által használt termék teljesítményével és használati módjával kapcsolatos információkat kérhetünk Öntől Az információk átadásra minden esetben ...

Page 29: ...aţia Bang Olufsen Pentru a vă asigura că produsul dvs are ultimele caracteristici şi actualizări actualizările software automate ale sistemului sunt activate automat iar aceasta este setarea recomandată Puteţi modifica acest lucru oricând în meniul UPDATE PRODUCT SOFTWARE ACTUALIZARE SOFTWARE PRODUS folosind aplicaţia Bang Olufsen 로그인 정보 ログ情報 当社は提供する製品とサービスをの質を改善するために その 性能と使用形態に関する特定の情報を当社製品から収集す...

Page 30: ...功能 系統軟體自動更新預 設為啟用 且為建議設定 您可在 更新產品軟體 選單中使用 Bang Olufsen App 隨時變更此設定 選單中使用 Bang Olufsen App 輕鬆停用此功能 简体中文 系统软件自动更新 记录信息 为确保您的产品获得最新的功能和更新 默认会启用系统软件自动 更新功能 建议保留此设置 您可以随时使用 Bang Olufsen App 在 更新产品软件 菜单中更改此设置 为帮助我们改进产品和服务 我们可能会请求从您的产品获取有关 其性能和使用情况的信息 这些信息将始终以匿名方式传输 您可以 随时使用 Bang Olufsen App 在 状态 菜单中禁用此功能 ...

Page 31: ...ig Online Registrieren Sie Sich Online Register Online Registro En Línea Inscription En Ligne Registrazione On line オンライン登録 온라인 등록 Online Registreren Registo Online Онлайн Регистрация Online registrering 在线注册 線上註冊 ...

Page 32: ... habrá registrado automáticamente Inscrivez vous en ligne sur www bang olufsen com register product pour recevoir des informations importantes sur les mises à jour de produits et de logiciels et pour obtenir des nouvelles et des offres intéressantes du Groupe BANG OLUFSEN Si vous avez acheté votre produit dans un magasin BANG OLUFSEN ou sur www bang olufsen com vous avez été inscrit automatiquemen...

Page 33: ...w bang olufsen com то вы были зарегистрированы автоматически Registrera dig online på www bang olufsen com register product för att få viktig information om produkter och programuppdateringar samt för att få spännande nyheter och erbjudanden från BANG OLUFSEN Group Om du har köpt din produkt i en BANG OLUFSEN affär eller hos www bang olufsen com behöver du inte registrera dig eftersom registrering...

Page 34: ......

Reviews: