33
Edit. 11.2002
Uso e Manutenzione Avvolgifiocco
Furler’s use and maintenance
■
D-2 Sostituzione della cinghia di trasmissione
PERICOLO
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manu-
tenzione, togliere corrente ed inibire a chiunque
l'uso dei comandi dell'avvolgifiocco.
Dovendo sostituire la cinghia di trasmissione procedere
come segue:
•
Smontare il tappo di protezione
•
Smontare le tre viti di fissaggio del coperchio
•
Far leva sotto il coperchio con una spatola sottile per
facilitare l'estrazione
•
Allentare la vite di fissaggio del galoppino tendicinghia
•
Smontare la cinghia di trasmissione e sostituirla con
una nuova
•
Procedere alla regolazione della tensione come de-
scritto al punto D-2.1
•
Pulire accuratamente le superfici dalla guarnizione
residua dello smontaggio
•
Stendere un velo di guarnizione siliconica seguendo
le istruzioni per l'uso indicate nella confezione prima
di rimontare il coperchio
•
Rimontare il tappo di protezione emergenza.
■
D-2.1 Regolazione della tensione della cinghia
•
Inserire la manovella e ruotarla in senso antiorario per
scaricare il carico sul lato lungo della cinghia.
•
Controllare che con un carico di 15 kg la cinghia
abbia una freccia massima di 2,5 mm.
■
D-2.2 Sostituzione del motore elettrico
PERICOLO
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manu-
tenzione, togliere corrente ed inibire a chiunque
l'uso dei comandi dell'avvolgifiocco.
Dovendo sostituire il motore elettrico procedere come
segue:
•
Smontare il coperchio lato motore togliendo le quat-
tro viti
•
Smontare il tappo di protezione
•
Smontare le tre viti di fissaggio del coperchio lato
trasmissione
•
Far leva sotto il coperchio con una spatola sottile per
facilitare l'estrazione
•
Allentare la vite di fissaggio del galoppino tendicinghia
■
D-2
How to change the drive belt
DANGER
Before carrying out any kind of maintenance, cut
the electric supply and prevent anyone from
using the furler’s commands.
If you have to change the drive belt you have to
procede as follows:
•
Take off the emergency lock
•
Unscrew the 3 screws from the protection cover
•
Take off the cover helping yourself with a spatula
•
Loosen the screw of the sheave which tensions
the drive belt
•
Take off the the belt and change it with a new one
•
Tension the drive belt as explained in section D-
2.1
•
Pay the outmost attention in cleaning the surface
from the old seal
•
Before closing the cover put some sealing liquid
following the instructions presented on the
package
•
Close the protection cover.
■
D-2.1
How to tension the drive belt
•
Insert the handle and rotate it anti-clockwise in
order to discharge the load on the long side of
the belt.
•
Make sure that with a 15 kg load the belt has a
maximum depression of 2,5 mm.
■
D-2.2
How to change the electric motor
DANGER
Before carrying out any kind of maintenance, cut
the electric supply and prevent anyone from
using the furler’s commands.
If you have to change the electric motor you have to
procede as follows:
•
Take off the cover on the motor-side by
unscrewing the 4 screws
•
Take off the protection cap
•
Unscrew the 3 screws on the cover located on
the belt side
•
Take off the cover helping yourself with a spatula
•
Loosen the screw of the sheave which tensions
the drive belt
D
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
Summary of Contents for MEJ 1 14-60
Page 41: ...41 Edit 11 2002 Uso e Manutenzione Avvolgifiocco Furler s use and maintenance NOTE NOTE ...
Page 42: ...42 Uso e Manutenzione Avvolgifiocco Furler s use and maintenance Edit 11 2002 NOTE NOTE ...
Page 43: ...43 Edit 11 2002 Uso e Manutenzione Avvolgifiocco Furler s use and maintenance NOTE NOTE ...