16 / 22
0006080404_201611
FRANÇAIS
CONTROLES DE SECURITE
Contrôler :
1)
L’arrêt du brûleur en ouvrant les contacts des thermostats.
2)
Le “blocage” en assombrissant la photorésistance.
Pour débloquer, appuyer sur le bouton-poussoir approprié.
IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMENT
INCONVENIENT
Flamme irrèguliére avec
fuméè et filaments.
L’appareil se bloque
flamme présente
(lampe rouge allumée).
La panne est circonscrite
au dispositif de contrôle
flamme.
L’appareil se bloque en
pulvérisant du combustible
sans allumage de flamme
(lampe rouge allumée).
L’appareil se bloque sans
pulvériser de combustible
(lampe rouge allumée).
Le brûleur ne démarre pas.
flamme défecteuse avec
étincelles.
CAUSE
1) Air conburant insuffisant.
2) Gilcleur inefficace (sale ou abimè).
3) Comduit chaudière obstruè.
4) Pression de pulvèrisation basse.
1) Photorèsistance interrompue ou sale.
2) Tirage insuffisant interrompu.
3) Circuit de la photorésistance interrompu.
4) Disque ou bouche sales.
1) Interruption du circuit d’allumage.
2) Les cables du transformateur dìallumage
se sont sèchès avec le temps.
3) Les cables du transformateur d’alluma-
ge ne sont bien connectès.
4) Transformateur d’allumage interrompou.
5) Les pointes d’électrodes ne sont pas à
bonne distance.
6) Les électrodes se déchargent à la terre
pour cause de saleté ou isolant abîmé:
controler également les bornes de fixa
-
tion des isolants.
1) Absence d’une phase.
2) Moteur èletrique inefficace.
3) Le gas-oil n’arrive pas à la pompe.
4) Manque de gas-oil dans la citeme.
5) La vanne du tuyau d’aspiration est femèe.
6) Gicleur obstruè.
7) Le moteur (triphasée) toume dans le
sens contrair du sens indiquè par la
flèche.
1) Thermostats (chaudière ou ambiance) ou
presostats ouverts.
2) Photorèsistance en court-cicuit.
3) Tension coupèe car interrupteur gènèral ou
-
vert ou interrupteur de maxima du compte-
heures dèclenchè, ou coupure de tension de
ligne.
4) La ligne des thermostats n’est pas rèalisèe se
-
lon schèma, ou un thermostat est restè ouvert.
5) Panne dans l’appareillage.
1) Presson de pulvèrisation trop basse.
2) Excès d’air comburant.
3) Gicleur inefficace car sale pu abimè.
4) Eau dans le combustible.
REMEDE
1) Augmenter la quatitè d’air.
2) Nettoyer ou remplacer.
3) Nettoyer.
4) Rètablir la valeur prescrite.
1) Netoyer ou remplacer.
2) Contròler tous les passages de fummèe
sur la chaudière et les cameaux.
3) Rempacer.
4) Nettoyer.
1) Controler tout le circuit.
2) Remplacer.
3) Bloquer.
4) Remplacer.
5) Remettre dans la bonne position.
6) Nettoyer ou remplacer.
1) Controler la ligne d’alimentation.
2) Rèparer ou remplacer.
3) Controler le tuyau d’aspiration.
4) Rempir.
5) Ouvrir.
6) Dèmonter et nettoyer intègralement.
7) Inverser une phase sur l’interrupteur
d’alimentation.
1) Augmenter la valeur ou attendre leur
ferneture sous l’effet de refroidissement
ou baisse de presson naturels.
2) Remplacer.
3) Fermer les interrupteurs ou attendre le
retour de la tension.
4) Dontroler les connexions et thermostats.
5) Remplacer.
1) Rètabilir la valeur correcte.
2) Rèduire l’air de combustion.
3) Nettoyer ou rempiacer.
4) Eliminer à l’adle d’une pompe ad hoc (n’utili
-
ser en aucun cas la pompe du brûleur).
Summary of Contents for Spark 18 DSGW
Page 2: ......
Page 23: ...21 24 0006080404_201711 ITALIANO SCHEMA ELETTRICO ...
Page 24: ...22 24 0006080404_201711 Y10 ITALIANO ...
Page 26: ...24 24 0006080404_201711 ITALIANO ...
Page 27: ...1 22 0006080404_201611 ENGLISH ...
Page 47: ...21 22 0006080404_201611 ENGLISH ...
Page 48: ...22 22 0006080404_201611 Y10 ENGLISH ...
Page 49: ...1 22 0006080404_201611 ESPAÑOL ...
Page 69: ...21 22 0006080404_201611 ESPAÑOL ...
Page 70: ...22 22 0006080404_201611 Y10 ESPAÑOL ...
Page 71: ...1 22 0006080404_201611 FRANÇAIS ...
Page 91: ...21 22 0006080404_201611 FRANÇAIS ...
Page 92: ...22 22 0006080404_201611 Y10 FRANÇAIS ...
Page 93: ...1 24 0006080404_201611 POLSKI ...
Page 113: ...21 24 0006080404_201611 POLSKI SCHEMAT ELEKTRYCZNY ...
Page 114: ...22 24 0006080404_201611 Y10 POLSKI ...
Page 116: ...24 24 0006080404_201611 POLSKI ...
Page 117: ......