55
N° 0002410543
REV. 03/03/2004
SCHEMA ELETTRICO / ELECTRIC DIAGRAM FOR
SCHEMA ELECTRIQUE / DIAGRAMA DE CONEXION
COLLEGAMENTI ELETTRICI / ELECTRIC CONNECTIONS / CONNEXIONS ELECTRIQUES / INSTALACION ELECTRICA
Le linee elettriche devono essere convenientemente distanziate dalle parti calde. E’ consigliabile che tutti i collegamenti
siano eseguiti con filo eletrico flessibile. Sezione minima dei conduttori 1,5 mm2. (CEI 64/8 3.1.07).
The electrical lines should be at an adeguate distance from hot parts.It is advisable to make all the connections with flexible
elecric wire. Conductor’s minimun section 1,5 mm2 (CEI 64/8 3.1.07).
Les lignes électriques doivent être à une distance appropriée des parties chaudes. Il est souhaitable que toutes les connexions
soient exécutées avec du fil électrique flexible. Section minimum des conducteurs: 1,5 mm2 (CEI 64/8 3.1.07).
La linea eléctrica deben estar convenientemente distanciadas de la parte caleinte. En aconsajable que toda la instalación
sea realizada con cable electrico flexible de sección mínima de conductor 1,5 mm2 (CEI 64/8 3.1.07).
Summary of Contents for BTG 3,6P
Page 24: ...23 LGB 2 CONTROL BOX SPECIFICATIOS...
Page 25: ...24 LGB 2 CONTROL BOX SPECIFICATIOS...
Page 35: ...34 CARACTER STICAS DEL PROGRAMADOR tipo LGB 2...
Page 36: ...35 CARACTER STICAS DEL PROGRAMADOR tipo LGB 2...
Page 46: ...45 CACT RISTQUES TECNIQUES LGB 2...
Page 47: ...46 CACT RISTQUES TECNIQUES LGB 2...
Page 57: ......