background image

24 / 41

0006080068_200802

E

N

G

L

I

S

H

ELECTRICAL CONNECTION

Electric lines should be kept away from hot parts. 

It is advisable for ali connections to be carried out with fl exible 

electric wire, having a section that is adequate for available volta-

ge and power input. 

IGNITION PREPARATION

Check that the nozzles fi tted are suitable for the power of the boi-

ler. The table shows the supply values of diesel oil in Kg/h accor-

ding to nozzle size and pump pressure (this is usually 12 bar for 

the 1 st and 2nd fl ame). 

Remember that 1 Kg of diesel oil is equal to about 10.200 Kcal). 

When selecting nozzles (spray angle 60°) note that fuel feed at 

the fi rst fl ame should not be much lower than minimum burner 

capacity. Make sure that blast tube penetrates into the combu-

stion chamber as required by the boiler manufacturer. Make sure 

that the tank return pipe is not obstructed, eg. by c10sed gates, 

caps, etc ... Any obstructions would break the seal (Iocated on 

the pump shaft) or the hose. Disconnect the 2nd fl ame thermo-

stat connection or “bridge”. Switch off the generai switch and the 

boiler and safety thermostat in order to put into operation motor, 

ignition transformer and after about 10” solenoid valve. When the 

solenoid valve has been cut-in, expose the photoconductive celi to 

a light source so that the burner does not stop in “blocked” state. 

After the pipes have been fi lled (fuel oil discharged from 1 st fl ame 

nozzle), stop the burner and put the photoconductive celi back 

into its housing. 

Note: It may be necessary to discharge air by loosening the pipe 

fotting supplied with the pump (see fi gure). Do not Iight the pho-

toconductive celi before, the solenoid valve is switched on, othe-

rwise the equipment will be blocked. 

IGNITION AND ADJUSTMENT

Using the 1 st fl ame air regulation screw, bring the air regulation 

gate into a position which allows enough air fl ow in relation to the 

fuel supplied to the fi rst fl ame. Disconnect the 2nd fl ame thermo-

stat connection or “bridge”. 

Switch off the generai switch and the boiler and safety thermostat. 

Wait for burner to ignite. With the 1 st fl ame of the burner ignited, 

correct combustion air supply, if necessary. 

Do this with the apprapriate screw and lock it by tightening the nut. 

Flame colour should be Iight orange. After regulating, switch off 

the burner and re-ignite it to check that ignition is correct. 

Remember that for soft ignition air should normally be set strictly 

to the required leve!. 

If ignition is soft, disconnect the burner with the generai switch and 

carry out direct connection (bridge) between the terminals of the 

second fl ame thermostat. 

Switch on the burner again ; it will restart operation with the fi rst 

and second fl ame. 

Use the second fl ame air regulation screw to get a light orange 

fl ame. After regulating, tighten the lock nut.The burner is equipped 

with a fl ame disc regulation screw. This device makes optimum 

combustion possible by reducing or increasing air fl ow between 

disk and blast tube. 

For operation on low fuel supply it is usually necessary to reduce air 

fl ow between disc and blast tube (turn the screw anti-c1ockwise). 

Anti fl ow must instead be praportionatly increased (turn the screw 

c1ockwise) when the burner operates at higher fuel supply. 

After fl ame disc position has been adjusted, it is usually necessary 

to correct the position of the 1 st and 2nd fl ame air regulation ga-

tes. Afterwards, check that ignition occurs correctly. 

N.B. To make sure that combustion air is suffi cient in relation to 

the quantity of fuel to be burnt; it is essential to check combu-

stion of the 1 st and 2nd fl ame. “Smoke” analysis instruments are 

used for this purpose. Readings are taken of carbon dioxide (C0

2

percentage and smoke intensity BACHARACH scale).Obviously, 

“smoke” semples for analysis are taken fram the pipe fi tting that 

connects  the  boiler  to  the  chimney.  Carbon  dioxide  (C0

2

)  level 

must be within the range of 10% (minimum) and 13% (optimum) 

with smoke intensity not exceeding 2 on the BACHARACH sca-

le. Note that any cracks, howover small, in the connecting pipe 

between boiler and chimney can cause enough air to infi ltrate to 

considerably falsify readings of carbon dioxide (C0

2

). It is there-

fore essential to check that this connection does not allow air to 

infi ltrate. 

FINAL CHECKS

Checks the following:

1 )  Burner stoppage by opening the thermostats;

2)  “Blocking” by shading the photoconductive cell. 

To unblock push the appropriate button.

MAINTENANCE

At the end of the heating season, it is usually advisable to clean 

the fi lter, blast tube (disc, insulators, electrodes, nozzles), com-

bustion air passages and photoconductive celI. To clean nozzle 

passages, use soft material (e.g. wood, plastic). 

Replacement of nozzles every 12 months of operation is recom-

mended. 

USE OF THE BURNER

The burner operates fully automatically, therefore it is non neces-

sary to carry out any kind at adjustment during its operation. 

The “block” position is a safety position reached by the burner 

automatically when some of the components of the burners or the 

plant do not work properly.It is necessary to check then whether 

the cause to the problem is a dangerous one before unblocking 

the burner. The causes to the block may be temporary, for exam-

ple when air in inside the pipes. When it is unblocked, the burner 

starts operating properly. If the burner stops three or fl our times at 

a stretch, it is necessary either to look for the cause to the problem 

and solve it or ask for the intervention of the after sales service. 

The burner can remain in the “block” position without any limit 

in time.In emergency cases it is advisable and to close the fuel 

Summary of Contents for BT 14 DSGW

Page 1: ... Istruzioni per bruciatori modello Instruction for burners model Instrucciónes para quemadores modelos BT14DSGW 0006080068_200802 IT GB SP ...

Page 2: ......

Page 3: ...roduct The works on the burner and on the esystem have to be carried out only by competent people Read carefully the instructions before starting the burner and service it The system electric feeding must be disconnected before starting working on it If the works are not carried out correctly it is possible to cause dangerous accidents Antes de empezar a usar el quemador lea detenidamente el folle...

Page 4: ......

Page 5: ...ostri prodotti contrassegnati CE Serie Sparkgas BTG BGN TBG Minicomist Comist RiNOx BT BTL TBL GI GI Mist PYR TS Descrizione bruciatori ad aria soffiata di combustibili liquidi gassosi e misti domestici e industriali rispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 90 396 CEE Direttiva Gas 92 42 CEE Direttiva Rendimenti 89 336 CEE Direttiva Compatibilità e m 73 23 CEE Direttiva Bassa T...

Page 6: ...rietario o se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi quelli elettrici si dovranno utilizzare solo accessori originali BRUCIATORI Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale ...

Page 7: ... che potrebbero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo della tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di adduzione del combustibile b la regolazione della portata del combustibile secondo la potenza richiesta al bruciatore c che il bruciato...

Page 8: ...lio 1 5 E 20 C Alimentaz elettrica 1 230V 10 50Hz Motore kW rpm 0 130 x 2800 Trasformatore d accensione 24 mA 2x10 kV 230V 65VA 50 60 Hz Potenza elettrica assorbita kW 0 190 Peso kg 17 Funzionamento Bistadio CARATTERISTICHE TECNICHE MATERIALI A CORREDO BT 14 DSGW Flangia attacco bruciatore N 1 Flangia isolante N 1 Cordone isolante N 1 Prigionieri N 4 M8 Dadi esagonali N 4 M8 Rosette piane N 4 Ø8 T...

Page 9: ... 7 Guarnizione isolante DIMENSIONI D INGOMBRO E COMPONENTI PRINCIPALI 8 Flangia 9 Mandata all ugello 10 Pompa 11 Vite regolazione posizione disco fiamma 12 Testa di combustione 13 Connettore 7 poli 14 Connettore 4 poli MOD A A1 A2 B B1 B2 C D D F L L M N MIN MAX ø MIN MAX ø ø BT 14 DSGW 405 245 160 275 205 70 550 80 250 95 130 155 M8 105 0002270890 ...

Page 10: ... montati come da disegno Quando si applica il bruciatore alla caldaia occorre posizionare correttamente detta flangia affinché la testa di combustione penetri nel focolare nella quantità richiesta dal costruttore della caldaia Quando il bruciatore è correttamente applicato alla caldaia si provvede a collegarlo alla tubazione del gasolio 0002932730 Flangia isolante Flangia in alluminio Anello lamiera...

Page 11: ...ASSE POMPA ASSE POMPA COLLEGAMENTI IDRAULICI I tubi di collegamento cisterna bruciatore devono essere a perfetta tenuta si consiglia l uso di tubi in rame o di acciaio di diametro adeguato vedi tabelle e disegni All estremità delle tubazioni rigide devono essere installate le saracinesche di intercettazione del combustibile Sulla tubazione di aspirazione dopo la saracinesca si installa il filtro ed...

Page 12: ...iaro a regolazione effettuata stringere il dado di bloccaggio Il bruciatore è provvisto di vite di regolazione della posizione del disco fiamma detto dispositivo consente di ottimizzare la combu stione riducendo od aumentando il passaggio dell aria tra disco e testa Normalmente occorre ridurre girare in senso antiorario l apposi ta vite il passaggio dell aria tra disco e testa quando si funzio na c...

Page 13: ...OSIZIONE UGELLO ELETTRODI E DISCO TURBOLATORE SCHEMA DI PRINCIPIO CIRCUITO IDRAULICO N BT 8502_1 Rev 19 05 97 1 Valvola di fondo 2 Eventuale servomotore regolazione aria 3 Ugello 4 Pompa a due valori di pressione 1 10 bar 2 22 bar 5 Martinetto idraulico comando serranda aria ...

Page 14: ...nte chiusa 1 fiamma 2 Valvola solenoide per il passaggio tra i due diversi livelli operativi normalmente aperta 2 fiamma 3 Uscita in pressione presa pressione per martinetto idraulico serranda aria 4 Regolatore bassa pressione 1 fiamma 10 bar 5 Regolatore alta pressione 2 fiamma 22 bar 6 Aspirazione 7 Ritorno con all interno grano di by pass 8 Uscita in pressione attacco manometro e sfogo aria 1 8 9 A...

Page 15: ...12 16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 26 ...

Page 16: ...rto o interruttore di massima del contatore scattato o mancanza di tensione in linea 4 La linea dei termostati non è stata eseguita secondo schema o qualche termostato è rimasto aperto 5 Guasto interno all apparecchiatura 1 Pressione di polverizzazione troppo bassa 2 Eccesso di aria comburente 3 Ugello inefficiente perchè sporco o logoro 4 Acqua nel combustibile 1 Insufficenza di aria comburente 2 U...

Page 17: ... gas and dual fuel gas side EN 267 light oil and dual fuel oil side EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Surveillance accordingly Gas Appliances Directive 90 396 EEC made by CE0085 DVGW The Vice President and Managing Director Dr Riccardo Fava Statem...

Page 18: ...ner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or kits including electrical only original accessories must be used BURNERS This equipment must be used only for its expressly stated use applied to boilers hot air boilers ovens or other similar equip...

Page 19: ...t be carried out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect i Before installation it is advisable to carry out careful internal cleaning of all tubing for the fuel feed system to remove any residues that could jeopardise the proper working of the burner For first start up of the equipment have qualified technicians carry out the following checks If you...

Page 20: ...5 E 20 C Electrical feeding 1 230V 10 50Hz Motor kW rpm 0 130 x 2800 Ignition tranformer 24 mA 2x10 kV 230V 65VA 50 60 Hz Absobed electrical power kW 0 190 Weight kg 17 Operation Two stage TECHNICAL DATA STANDARD ACCESSORIES BT 14 DSGW Burner mounting flange N 1 Insulating flange N 1 Insulating cord N 1 Stud bolts N 4 M8x42 Exagonal nuts N 4 M8 Flat washers N 4 Ø8 Flexible pipes N 2 1 4 x 3 8 Filter...

Page 21: ...MAX ø MIN MAX ø ø BT 14 DSGW 405 245 160 275 205 70 550 80 250 95 130 155 M8 105 1 Transformer 2 Hydraulic jack for gate 3 Inspection window 4 Motor 5 Equipment 6 Unlock button 7 Seal 8 Flange 9 Nozzle delivery 10 Pump 11 Flame disc position regulation screw 12 Combustion head 13 7 pole plug 14 4 pole plug 0002270890 ...

Page 22: ...tions 0002932730 Insulating flange Aluminium flange Sheet metalring Insulating Cord When the burner is being mounted on the boiler it is necessary to place this flange in the right position to have the combustion head enter the combustion chamber according to the boiler manufacturer s requirements Light oil pipes must be connected to the burner after it has been properly mounted on the boiler CAMPO D...

Page 23: ...ipes must br perfectly tight We recommend use of copper or steel pipes of adequate diameter se e table and drawings Fuel stop gates must be installed at the end of the rigid pipes The filter should be installed on the aspiration pipe after the gate The hose union connection to the burner pump aspiration should in turn be connected to the filter The hose union for return to burner pump should be conn...

Page 24: ...e second flame air regulation screw to get a light orange flame After regulating tighten the lock nut The burner is equipped with a flame disc regulation screw This device makes optimum combustion possible by reducing or increasing air flow between disk and blast tube Foroperationonlowfuelsupplyitisusuallynecessarytoreduceair flow between disc and blast tube turn the screw anti c1ockwise Anti flow must ...

Page 25: ...04 84 GENERAL LAY OUT DIAGRAM OF NOZZLE ELECTRODES TURBULENCE DISC HYDRAULIC DIAGRAM N BT 8502_1 Rev 19 05 97 1 Foot valve 2 Air regulation servomotor 3 Nozzle 4 Pump with two pressures 1 10 bar 2 22 bar 5 Hydraulic jack for air gate control Return Suction ...

Page 26: ... c1osed 1 st flame 2 Solenoid valve for switch over between low and high modes usually open 2nd flame 3 Pressure aoutlet pressure take off for air gate hydraulic jack 4 Low pressure regulator 1 st flame 10 bar 5 High pressure regulator 2nd flame 22 bar 6 Suction 7 Return internai by pass plug 8 Pressure outlet pressure gauge port and air bleed valve 1 8 9 Vacuum gauge port 1 8 10 Nozzle outlet SUNTEC ...

Page 27: ... 16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 26 87...

Page 28: ...uel red light on The burner does not start Defective flame with sparks Not well shaped flame with smoke and soot 1 Photoresistance is cut off or dirty with smoke 2 Boiler fouled 3 Photoresistor circuit failure 4 Dirty disk or mouth 1 The ignition circuit is broken 2 The ignition transformer cables have dried over time 3 The ignition transformer cables are not well connected 4 The ignition transforme...

Page 29: ...n el marcado CE Serie Sparkgas BTG BGN TBG Minicomist Comist RiNOx BT BTL TBL GI GI Mist PYR TS Descripción Quemadores de aire impulsado de combustibles líquidos gaseosos y mixtos domésticos e industriales respetan los requisitos mínimos impuestos por las Directivas Europeas 90 396 CEE Aparatos de Gas 92 42 CEE Requisitos de rendimiento 89 336 CEE Compatibilidad electromagnética 73 23 CEE Baja Ten...

Page 30: ...dose de realizar cualquier intento de reparación o intervención directa Diríjase exclusivamente a personal cualificado profesionalmente La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla solamente un centro de asistencia autorizado por BALTUR utilizando exclusivamente repuestos originales Si no se respeta lo anteriormente se puede comprometer la seguridad del aparato Para garantizar la eficaci...

Page 31: ... indicados en la placa del quemador e dispositivos de seguridad y control prescritos por las normas vigentes S Advertencias particulares para el uso del gas El personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a que la línea de abastecimiento de combustible y la rampa se ajusten a las normativas vigentes b que todas las conexiones del gas sean estancas No utilizar los tubos del gas como pue...

Page 32: ...asoleo 1 5 E 20 C Alimentación electrica 1 230V 10 50Hz Motor kW rpm 0 130 x 2800 Transformador 24 mA 2x10 kV 230V 65VA 50 60 Hz Potencia electrica absorbida kW 0 190 Peso kg 17 Foncionamento Dos tapas CARACTERISTICAS TECNICAS MATERIAL DE EQUIPO BT 14 DSGW Brida union quemador N 1 Junta aislante N 1 Cordón aislante N 1 Pernos con tope N 4 M8 Tuercas exagonales N 4 M8 Arandelas planas N 4 Ø8 Latigu...

Page 33: ...5 245 160 275 205 70 550 80 250 95 130 155 M8 105 1 Transformador 2 Pistón hidráulico clapeta del aire 3 Mirilla 4 Motor 5 Caja de control 6 Botón de desbloqueo 7 Junta aislante 8 Brida 9 Impulsión hacia la boquilla 10 Bomba 11 Tornillo regulación posición disco deflector 12 Cabeza de combustión 13 Clavija 7 polos 14 Clavija 4 polos 0002270890 ...

Page 34: ...omponentes soministrados con el quemador deben instalarse como indica el seguiente dibujo Cuando se acopla el quemador a la caldera es necesario que la brida se coloque correctamente para que la cabeza de combustión entre en la cámara de combustión en la medida que solicita el fabricante de la caldera Una vez que el quemador esté acoplado correctamente a la caldera se procede a la conexión del mis...

Page 35: ... 15 3 5 7 CONEXIONES HIDRÁULICAS Las tuberias de conexión tanque quemador tienen que ser totalmente herméticas para ello aconsejamos el uso de tuberias de co bre o acero con el diámetro adecuado véase tablas y dibujos En el extremo de las tuberias rigidas hay que instalar las válvulas de corte del combustible EI filtro se instala en la tuberia de aspiración después de la válvula de compuerta y a di...

Page 36: ...orar la combustión reduciendo o aumentando el paso del aire entre el disco y la ca beza Normalmente es necesario reducir el paso del aire entre el disco y la cabeza cuando se trabaja con un caudal reducido de combustible para reducir el paso del aire gire el tornillo corre spondiente en el sentido contrario a las agujas del reloj Propor cionalmente el paso de aire debe estar más abierto cuando el ...

Page 37: ...ILLA ELECTRODOS Y DISCO RETARDADOR ESQUEMA HIDRAULICO GENERAL N BT 8502_1 Rev 19 05 97 1 Válvula de pie 2 Servomotor para regulación del aire si lo hubiera 3 Boquilla 4 Bomba con dos valores de presión 1 10 bar 2 22 bar 5 Pistón hidráulico accionamiento clapeta del aire Retorno Aspiración ...

Page 38: ...rmalmente cerrada 1 a lIama 2 Valvula solenoide para el paso entre los dos niveles de funcionamiento normalmente abierta 2a lIama 3 Salida en presión Toma de presi6n para el pistón hidraulico de la clapeta del aire 4 Regulador baja presión 1a lIama 10 bares 5 Regulador alta presión 2a lIama 22 bares 6 Aspiración 7 Retorno con tornillo Allen de by pass en el interior 8 Salida en presión conexión ma...

Page 39: ...6 12 16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 2...

Page 40: ...ustible lampada rossa accesa El quemador no arranca Llama defectuosa con presencia de chispas Llama incorrecta con homo y hollin 1 Fotoresistencia interrumpida o sucia por humo 2 Caldera sucia 3 Circuito de la fotorresistencia averiado 4 Disco o boca sucios 1 Interrupción del circuito encendido 2 Los cables del transformador de encendido se han secado con el tiempo 3 Los cables del transformador d...

Page 41: ...41 41 0006080068_200802 ...

Page 42: ... La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones Ce manuel revêt caractère purement indicatif La maison se reserve la possibilité de modifier des données tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiquées Per informazioni sui nostri Centri Assistenza Telefonare a BALTUR S p A Via Ferrarese 10 44042 CENTO Ferrara ITALIA Tel 0...

Reviews: