62
PNEUMATYCZNA K AMIZELK A ASEKURACYJNA
100N
Poziom ten przeznaczony jest dla osób, które mogą czekać na ratunek, ale prawdopodobnie znajdują się w wodzie
osłoniętej. Ze sprzętu nie należy korzystać w trudnych warunkach.
WAŻNE!
Kamizelki asekuracyjne jedynie zmniejszają ryzyko utonięcia, nie gwarantując ocalenia życia. Odzież nieprzema-
kalna (odzież żeglarska, kombinezon wypornościowy itp.) może ograniczyć funkcjonalność kamizelki, np. możli-
wość odwrócenia się.
Kamizelka uzyskuje pełną sprawność dopiero po całkowitym napompowaniu. Nienapompowana kamizelka
asekuracyjna nie oferuje użytkownikowi żadnego zabezpieczenia. Jeśli napompowanie gazem zawiedzie, użytkow-
nik powinien pamiętać, że kamizelkę można nadmuchać przez rurkę awaryjnego pompowania. Przed użyciem
kamizelki należy ją wypróbować w wodzie i zapoznać się z jej funkcjonowaniem. Naucz dziecko pływania w tej ka-
mizelce ratunkowej. Zakładać jak zwykłą kamizelkę jako odzież ostatnią. Zamocować za pomocą przedniej klamry
oraz klamry taśm krocznych. Pas i taśmy kroczne należy maksymalnie ściągnąć, nie powodując jednak dyskom-
fortu. Kamizelkę należy zakładać na szelki asekuracyjne. W pokrowcu znajduje się gwizdek. Lampka alarmowa
(opcjonalna) włącza się automatycznie przy zanurzeniu. Lampka alarmowa znajduje się w pokrowcu po lewej
stronie kamizelki.
Co najmniej raz w roku kamizelka asekuracyjna musi zostać oddana do punktu serwisowego firmy Baltic w
celu przeglądu i serwisowania. Można też przeprowadzić przegląd samemu. Dokładne wskazówki można znaleźć
na stronie www.baltic.se. Temperatury poniżej +5°C mogą wydłużyć czas pompowania. Kamizelki asekuracyjnej
nie wolno używać jako poduszki. Przechowywać w suchym i przewiewnym miejscu. Kamizelkę asekuracyjną nale-
ży regularnie myć w słodkiej wodzie; uważać, aby nie uruchomić automatycznego zaworu. Przewidywana trwałość
kamizelki asekuracyjnej wynosi 10 lat.
Rozmiar:
30-110 kg. Obwód od 70 cm do 135 cm.
Uwaga! Naboje
CO
2
mogą być niebezpieczne i należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci i stosować
zgodnie z przeznaczeniem.
Uwaga! Odniesienia do ilustracji w niniejszej instrukcji zostały oznaczone
X
. Ilustracje instruktażowe
znajdują się na początku instrukcji.
PRZEZNACZENIE
Do użytku na wodach śródlądowych i morskich w połączeniu z odzieżą chroniącą przed złymi warunkami atmos-
ferycznymi.
ZASADA DZIAŁANIA
Kamizelka asekuracyjna ma zewnętrzny pokrowiec zapinany na zamek błyskawiczny, który otwiera się automatycznie
przy pompowaniu. Zewnętrzny pokrowiec można także otworzyć za pomocą dwóch zwalniaków – jeden znajduje się
obok gazowego mechanizmu pompowania
1
, a drugi obok rurki awaryjnego pompowania
2
. Informacje na
temat pakowania podano w części „Pakowanie”. Kamizelka asekuracyjna posiada zintegrowaną komorę wyporno-
ściową, która po pełnym napompowaniu zapewnia pływalność na poziomie 104N.
POLSKI
1
Summary of Contents for 100N
Page 2: ...1 5 6 1 2 3 2 3 x 4 11 14 12 13 6 7 8 9 5 4 10 10...
Page 3: ...7 9 11 8 10 12...
Page 4: ...13 15 14 16...
Page 66: ......