Please check the following guide before contacting the BALMUDA Europe Service Center.
Die folgende Anleitung soll Ihnen helfen, Störungen selbst beheben zu können. Falls dies nicht gelingt, wenden Sie sich bitte an das
BALMUDA Europe Service Center.
Trouble Shooting
Fehlerdiagnose
Points to Check
Prüfpunkte
Possible Solutions
Mögliche Abhilfen
Problem
Störung
Page
Seite
P.10
P.8
S.10
S.8
P.8
S.8
P.8
S.8
P.9
S.9
P.15
S.15
P.12
S.12
P.11
S.11
P.12
S.12
Fan will not start
Ventilator startet nicht
●
Are your fuses blown, or is your breaker tripped?
●
Is the AC adapter properly plugged into the power outlet?
●
Is the AC adapter or the dedicated plug for the optional battery firmly
connected to the Body?
●
Is the Fan attached properly?
●
Sicherungen durchgebrannt oder Schutzschalter ausgelöst?
●
Ist der Netzadapter richtig an der Netzsteckdose angeschlossen?
●
Ist der Netzadapter oder der Spezialstecker für den Sonderzubehör-Akku
sicher am Körper angeschlossen?
●
Ist der Lüfter richtig angebracht?
▶
Check your fuse and breaker.
▶
Plug the AC adapter into the power outlet properly.
▶
A short beep confirms proper connection between the AC adapter
and the Body.
▶
Re-attach the Fan.
▶
Sicherung und Schutzschalter kontrollieren.
▶
Den Netzadapter richtig an die Netzsteckdose anschließen.
▶
Korrekter Anschluss zwischen Netzadapter und Körper wird durch
ein kurzen Piepton bestätigt.
▶
Den Lüfter noch einmal anbringen.
Fan is noisy during operation
Lüfter läuft geräuschvoll
●
Is the Fan firmly secured with the Fan Holder?
●
Is the Fan facing the right way?
●
Is the Guard bumping against the Body?
●
Ist der Lüfter einwandfrei mit dem Lüfterhalter gesichert?
●
Weist der Lüfter in die korrekte Richtung?
●
Stößt der Schutz gegen den Körper?
▶
Attach the Fan properly.
▶
Make sure the "Back" sticker is on the back side of the Fan.
▶
Firmly attach the Fan and Fan Guard.
▶
Den Lüfter richtig anbringen.
▶
Sicherstellen, dass sich der Aufkleber "Back(Rückseite)" an der
Rückseite des Lüfters befindet.
▶
Lüfter und Lüfterschutz sicher anbringen.
Oscillating sound is disturbing
Störendes Geräusch bei
Pendelbetrieb
●
Low-buzzing operating sound.
●
High-pitched operating sound.
●
Tiefer Summton bei Betrieb.
●
Hochfrequentes Betriebsgeräusch.
▶
Unlike conventional fans, the product uses digital motor on the
oscillating mechanism, which may sound unfamiliar.
▶
Im Gegensatz zu herkömmlichen Ventilatoren ist der
Pendelmechanismus dieses Produkts mit einem digitalen Motor
ausgestattet, dessen Geräusch unvertraut sein mag.
The airflow has decreased
Verminderter Luftstrom
●
Has dust accumulated on the Fan or Guard?
●
Hat sich Staub am Lüfter oder Schutz angesammelt?
▶
Airflow efficiency declines when dust accumulates around the Guard.
We recommend a bi-weekly cleaning.
▶
Staubansammlungen um den Schutz herum beeinträchtigen den
Wirkungsgrad. Wir empfehlen eine zweiwöchentliche Reinigung.
Can't detach the joint
Verbindung lässt sich nicht lösen
●
Are you pressing the button on the back of the pole?
●
Drücken Sie die Entriegelung an der Rückseite des Stabs?
▶
To detach, press the release button and unlock the joint.
▶
Zum Abnehmen drücken Sie die Entriegelung, um die Verbindung zu
trennen.
Can't fasten the Fan Holder
Lüfterhalter lässt sich nicht
befestigen
●
Are you turning the Fan Holder in the right direction?
●
Drehen Sie den Lüfterhalter in die korrekte Richtung?
▶
Turn the Fan Holder counterclockwise to fasten.
▶
Den Lüfterhalter zum Befestigen im Gegenuhrzeigersinn drehen.
Unbalanced oscillation
Pendelbewegung unausgeglichen
●
Have you manually adjusted the oscillation angle?
●
Wurde der Pendelwinkel manuell eingestellt?
▶
Manually adjust the oscillation angle.
▶
Den Pendelwinkel manuell einstellen.
Operation stopped automatically
Betrieb wurde automatisch
gestoppt
●
Have you set the timer?
●
Have 12 hours passed since you last operated the fan?
●
War der Timer voreingestellt?
●
Sind seit dem letzten Bedienungsschritt am Ventilator bereits 12 Stunden
vergangen?
▶
Check the timer setting.
▶
The product has a 12-hour Auto Off function.
▶
Timereinstellung überprüfen.
▶
Das Produkt ist mit einer 12-Stunden-Abschaltautomatik
ausgestattet.
17