background image

1

使用规定

外置式位感器与设备控制器(例如PLC)组成使用规定一

套行程测量系统。使用时需将其安装至机器或设备,适于

在工业环境中使用。依据技术资料的说明,我们仅对使用 

Balluff 原装配件的情况下提供质量保证,若使用任何其他

的零部件都可能会使质量保证失效。
绝不允许私自打开或不按规定使用位移传感器,否则将会

失去制造商所提供的质量保证并影响到产品的可靠性。

安全概述

设备的安装和设置仅允许由已受过培训的专业人员进行。
使用者有责任遵守当地实行的安全规定。特别在位移测量

系统出现故障的情况下,使用者必须采取必要措施,防止

出现人员伤害和财产损失。
在位移传感器出现损坏或不可修复的故障情况下,必须立

即停止运行,并防止擅自使用。

下载详细说明书

请登录我们公司网站 

www.balluff.com 

获取详细的操作

说明书和配置说明书,或通过电子邮件向我们索取。邮箱

地址为 

[email protected]

尺寸与功能

波导管位于位移传感器中。定位磁块沿波导管运动。测量

值即为定位磁块在导波管上的位置。

关于 LED 显示的说明请参见详细的操作说明

书。 

安装

注意

错误安装
错误的安装将会导致位移传感器的功能受到影响,并可

能引发设备损坏。

 

因此请务必注意,在位移传感器附近不可出现强电

磁场。

 

必须无条件遵守设备安装规定的安全距离。

可以选定任意位置安装。通过附带的固定夹和柱头螺丝将

位移传感器安装于设备的平面上。这里我们提供足够数量

的固定夹以便使用。

为了防止在振动过程中形成共振,我们建议采

用不规则的间距放置固定夹。 

通过附带的绝缘套,实现传感器与机器设备之间的电绝

缘。

1. 

将传感器套入夹具中。

2. 

通过固定螺丝将位移传感器固定于底面基座上 

(固定螺丝的最大扭力不超过 2 Nm)。

3. 

安装磁块(配件)。

中文

 

此 CE 标志证明,我方产品符合当前 EMV 指

令的要求。

文件编号

E227256

BTL7-V50D/E/T-M _ _ _ _ -P-C003

外置式位移传感器 

50

40.6

68

41

36.8

~80

11.5

~80

~250

~250

15

8

83

73

2xM12

11.5

M8

1)

无效区

2) 不包含在供货范围之内

3)

剖面图上的凹口标出了测量范围

的起点

1)

额定长度 =
测量范围

定位磁块

 

BTL5‑P‑3800‑2

1)

具有绝缘套的固定夹

和柱头螺丝 ISO 4762 M5x22,

最大拧紧扭矩 2 Nm

2)

2)

开口

 

3)

零点

终点

LEDs

Summary of Contents for BTL7-V50D-M P-C003 Series

Page 1: ...7 V50D M _ _ _ _ P C003 BTL7 V50E M _ _ _ _ P C003 BTL7 V50T M _ _ _ _ P C003 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones brev...

Page 2: ...Beschreibungen der LED Anzeigen sind der ausf hrlichen Betriebsanleitung zu entnehmen Einbau ACHTUNG Unsachgem e Montage Unsachgem e Montage kann die Funktion des Wegauf nehmers beeintr chtigen und z...

Page 3: ...zu beachten Wegaufnehmer und Steuerung mit einem geschirmten Kabel verbinden Schirmung Geflecht aus Kupfer Einzeldr hten Bede ckung mindestens 85 Steckerausf hrung Schirm im Steckverbinder mit dem Ste...

Page 4: ...the LED displays can be found in the comprehensive user s guide Installation NOTICE Improper installation Improper installation can compromise the function of the transducer and result in damage For t...

Page 5: ...ect the transducer and controller using a shielded cable Shielding Copper filament braided at least 85 coverage Connector version Shield is internally connected to connector housing Magnetic fields Th...

Page 6: ...pteur de position d termine la position mesurer sur le guide d ondes Les affichages LED sont d crits en d tail dans la notice d utilisation Montage ATTENTION Montage incorrect Un montage incorrect peu...

Page 7: ...t la commande doivent tre reli s par un c ble blind tresse de fils de cuivre couverture minimum 85 Mod le de connecteur relier plat le blindage du connecteur au bo tier de connecteur Champs magn tique...

Page 8: ...D sono riportate nel manuale d uso dettagliato Montaggio ATTENZIONE Montaggio non corretto Il montaggio non corretto pu pregiudicare il funzionamento del trasduttore di posizione e provocare danni nec...

Page 9: ...guenti avvertenze Collegare il trasduttore di posizione e l unit di controllo con un cavo schermato Schermatura maglia di singoli fili di rame copertura almeno 85 Esecuzione del connettore collegare l...

Page 10: ...indicadores LED se pueden consultar en el manual de instrucciones detallado Montaje ATENCI N Montaje indebido Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento del transductor de desplazamiento y ca...

Page 11: ...indicaciones Conecte el transductor de desplazamiento y el control con un cable blindado Blindaje malla de hilos individuales de cobre cobertura m nima del 85 Ejecuci n de conector conecte superficial...

Page 12: ...www balluff com service balluff de LED 1 2 2 Nm 3 CE EMV E227256 BTL7 V50D E T M _ _ _ _ P C003 50 40 6 68 41 36 8 80 11 5 80 250 250 15 8 83 73 2xM12 11 5 M8 1 2 3 1 BTL5 P 3800 2 1 ISO 4762 M5x22 2...

Page 13: ...luff com 2 892883 ZH L16 E14 1 2 3 EMC 85 CAT5e 100 m3 3 BTL7 BTL7 V50D E T M _ _ _ _ P C003 3 1 4 4 1 2 2 3 1 4 2 3 1 BN 10 30 V 2 WH 1 3 BU 0 V GND 2 4 BK 1 1 YE TX 2 WH RX 1 GND 2 EMC GND 3 OG TX 4...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Reviews: