background image

www.balluff.com

2

français

BIS V-830-3-011-B-00_

Appareils RFID mobiles

Consignes de sécurité (suite)

Avant d’utiliser l’appareil de base et les composants 

associés à proximité d’appareils médicaux (p. ex. un 

stimulateur cardiaque), consulter un médecin ou le 

fabricant des appareils médicaux pour connaître les 

risques.
Une pression sonore excessive des écouteurs, du casque 

ou du micro-casque peut entraîner une perte auditive.

Appareil de base des appareils RFID mobiles

Le flash de la caméra (uniquement pour 

BIS V-830-3-011-B-001 et BIS V-830-3-011-B-002) et le 

faisceau de balayage peuvent provoquer des lésions 

rétiniennes lorsqu’ils touchent les yeux d’une personne ou 

d’un animal. Pour cette raison, ne jamais diriger l’appareil 

vers une personne ou un animal.
De façon générale, n’utiliser l’écran tactile qu’avec le bout 

des doigts ou avec un stylet prévu à cet effet. Ne jamais 

utiliser de stylo à bille ou d’autres objets pointus !
Si des copeaux de métal ou d’autres pièces conductrices 

devaient pénétrer dans le logement de l’accumulateur, 

l’appareil de base doit être immédiatement éteint et 

nettoyé.
Retirer l’accumulateur si l’appareil de base n’est pas utilisé 

pendant une longue période.

Accumulateurs

Utiliser exclusivement des accumulateurs autorisés par 

Balluff ! 
Retirer l’accumulateur si l’appareil de base n’est pas utilisé 

pendant une longue période.
L’accumulateur de l’appareil de base est un accumulateur 

au lithium-ion. Les accumulateurs au lithium-ion peuvent 

exploser si elles sont exposées au feu ou à la chaleur. 

L’accumulateur ne doit pas être démonté ni exposé au feu 

ou à la chaleur (> 60 °C).
Un dispositif de protection est intégré dans l’accumulateur 

pour éviter la décharge profonde. Celui-ci empêche la 

décharge profonde dans des conditions de 

fonctionnement normales. Les accumulateurs vides 

doivent être rechargés rapidement afin d’éviter toute 

décharge profonde supplémentaire due à l’autodécharge.
L’autonomie de l’accumulateur dépend fortement du profil 

d’utilisation individuel. Dès que l’autonomie de 

l’accumulateur diminue sensiblement, il convient de le 

remplacer.
Remplacer immédiatement les accumulateurs 

endommagés.
Laisser l’accumulateur dans le boîtier de charge et de 

transmission uniquement pour le processus de recharge. 

Ensuite, le retirer.

Laser (uniquement pour BIS V-830-3-011-B-001 et 

BIS V-830-3-011-B-002)

Les appareils de base BIS V-830-3-011-B-001 et 

BIS V-830-3-011-B-002 sont des produits de la classe 

laser 2 et sont conformes à la norme EN 60825-1:2014.
Pour éviter toute lésion oculaire, ne pas regarder dans le 

faisceau laser !

Structure et fonction de l’appareil de base

Touche de marche/arrêt

Affichage à LED

Module enfichable supérieur

Afficheur

Touches Scan

Caméra
Accrochage supérieur de la 

sangle de retenue

Lampe de la caméra (LED)

Orifice de sortie scan/laser

Éléments de commande

Touche

Fonction

Touche de marche/

arrêt

Mise en marche / arrêt, mode 

veille (voir la notice d’utilisation)

Touche Scan (touches 

oranges latérales)

Déclenchement de la fonction 

Scan. Les autres fonctions 

dépendent de l’application.

Éléments d’affichage

LED d’application

LED de charge

LED de marche/Arrêt

LED

État

Fonction

LED de 

marche/

Arrêt

Éteinte

L’appareil est hors tension.

Allumée en vert L’appareil est sous tension.

Clignote en vert L’appareil est en mode veille.

LED de 

charge

Éteinte

L’appareil n’est pas chargé.

Allumée en vert L’appareil est chargé.

Clignote en 

jaune 

(lentement)

Aucun accumulateur détecté

Clignote en 

rouge 

(rapidement)

Faible niveau de charge de 

l’accumulateur

LED 

d’appli-

cation

La LED d’application peut être commandée 

par une application sur l’appareil et sa fonction 

peut être définie librement.

Summary of Contents for BIS V-830-3-011-B-000

Page 1: ...BIS V 830 3 011 B 000 BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 BAM MD IS 001 0005 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e espa ol Instrucciones breves...

Page 2: ...nicht eingesetzt werden in sicherheitsgerichteten Anwendungen in denen die Personensicherheit von der Ger tefunktion abh ngt in explosionsgef hrdeten Bereichen im Lebensmittelkontaktbereich Sicherhei...

Page 3: ...g zur Vermeidung der Tiefenentladung integriert Diese verhindert die Tiefenentla dung bei normalen Betriebsbedingungen Leere Akkus sollten zeitnah geladen werden um weiteres Tiefentladen durch Selbste...

Page 4: ...14443A ISO IEC14443B NFC FORUM T3T Der Lesebereichs des Readers liegt im vorderen Teil des Ger ts siehe Bild Lesebereich Die Reichweite ist abh ngig von Position Gr e und Technologie des Datentr gers...

Page 5: ...uter ausgeschaltet ist Ruhemodus Im Ruhemodus minimieren System Prozesse ihre Leis tungsaufnahme und das Display wird abgeschaltet Dadurch verbraucht das Grundger t nur noch sehr wenig Strom und die A...

Page 6: ...uct is not intended for the following applications and areas and may not be used there In safety oriented applications in which personal safety depends on the device function In explosive atmospheres...

Page 7: ...e at normal operating conditions Empty batteries should be charged promptly in order to prevent further deep discharge through self discharge The life of the battery is heavily dependent on the indivi...

Page 8: ...the reader is in the front section of the device see image Read range The range is dependent on position size and technology of the data carrier and is from a few millimeters to a few centimeters WLAN...

Page 9: ...obile handheld computer is switched off Standby In standby system processes minimize their power consumption and the display is switched off The basic device consumes very little power and the battery...

Page 10: ...pplications orient es s curit dont la s curit des personnes d pend de la fonction de l appareil dans des zones explosibles dans les zones de contact alimentaire Consignes de s curit Les travaux tels q...

Page 11: ...charge profonde dans des conditions de fonctionnement normales Les accumulateurs vides doivent tre recharg s rapidement afin d viter toute d charge profonde suppl mentaire due l autod charge L autonom...

Page 12: ...ouve dans la partie avant de l appareil voir figure Zone de lecture La port e d pend de la position de la taille et de la technologie du support de donn es et varie de quelques millim tres quelques ce...

Page 13: ...ran La LED d tat s teint d s que l ordinateur de poche mobile est mis hors tension Mode veille En mode veille les processus syst me minimisent leur consommation d nergie et l cran s teint Ainsi l appa...

Page 14: ...En aplicaciones relacionadas con la seguridad en las que la seguridad personal depende de la funci n del aparato En zonas con riesgo de explosi n en la zona de contacto con los alimentos Indicaciones...

Page 15: ...ter as vac as deben cargarse r pidamente para evitar una mayor descarga total debido a la autodescarga La vida til de la bater a depende en gran medida del perfil de aplicaci n individual Tan pronto c...

Page 16: ...T3T La zona de lectura del lector se encuentra en la parte frontal del dispositivo v ase la imagen Zona de lectura El alcance depende de la posici n el tama o y la tecnolog a del portadatos y var a de...

Page 17: ...mo de energ a y la pantalla se apaga Como resultado el equipo b sico consume muy poca energ a y la vida de la bater a se puede alargar Poner el equipo b sico en el modo de reposo Pulse el bot n Encend...

Page 18: ...V 830 3 011 B 001 BIS01FW NFC BIS V 830 3 011 B 002 BIS01H2 NFC BAM MD IS 001 0005 BAM0421 www balluff com RFID WLAN 5 GHz 5 15 5 35 GHz WLAN 2 454 2 4835 GHz WLAN 8 13 10 mW 2 4 GHz WLAN 100 mW 5 GHz...

Page 19: ...V 830 3 011 B 00_ RFID RFID BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 60 C BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 2 EN 60825 1 2014 LED LED LED LED L...

Page 20: ...P PCD VCD ISO IEC 14443A B ISO IEC15693 MIFARE Clas sic DESFire Sony FeliCa CARD PICC T4T ISO IEC14443A ISO IEC14443B NFC FORUM T3T WLAN IEEE 802 11ac a b g n WLAN 802 11d 802 11h 802 11e 802 11i 802...

Page 21: ...00_ RFID Speed CHARGE LED BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 2 BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 LED 1 3 Power off Restart Screenshot 2 Power off LED 2 LED Speed CHARGE LED CHARGE...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...uidling A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai China Headquarters und Technical Service Hub Region EMEA Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germany Technical...

Reviews: