background image

Página 17 — Español

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La lavadora de presión no se enciende 

cuando se presiona el gatillo.

El cordón eléctrico no está conectado al 

suministro de corriente.
 

El interruptor de encendido/apagado 

está en la posición de APAGADO (O).
El GFCI está accionado.
 

El disyuntor de la casa o del taller se 

accionó.
 

 

 

 

 

Presión de agua en la manguera.
 

El receptáculo tiene algún defecto.

Conecte el cordón eléctrico a un receptáculo 

alimentado con 120 V corr. alt., 60 Hz corr. 

alt.
Coloque el interruptor de encendido/

apagado en la posición de ENCENDIDO (I).
Presione el botón de reajuste en la clavija 

GFCI.
Reajuste el disyuntor de la casa o del 

taller. Asegúrese de que la lavadora de 

presión esté conectada a un subcircuito 

individual únicamente. Si emplea un cordón 

de extensión, asegúrese que posea la 

capacidad suficiente para transportar la 

corriente de la lavadora de presión.
Oprima el gatillo para liberar la presión de 

agua.
Pruebe con otro receptáculo.

La bomba no genera presión

El suministro de agua es inadecuado.
El mango de gatillo tiene fugas.
 

Está tapada la boquilla.
Está defectuosa la bomba.
 

Aire en el conductor.
 

El filtro de entrada de agua está tapado 

o sucio.

Suministre un flujo de agua adecuado
Verifique las conexiones y/o reemplace el 

mango de gatillo.
Limpie la boquilla.
Comuníquese con un centro de servicio 

autorizado.
Oprima el gatillo del tubo rociador para 

eliminar el aire del conductor.
Retire el filtro de entrada de agua, enjuague 

con agua tibia y, luego, vuelva a colocarlo 

en la unidad.

La máquina no alcanza presión alta

Está demasiado pequeño el diámetro de 

la manguera de jardín.
Está restringido el suministro de agua.
 

No hay suficiente agua en la entrada.
 

La manguera tiene pérdidas.
La manguera está acodada.

Reemplácela con una manguera de  

19 mm (3/4 pulg).
Revise la manguera de jardín para ver si 

tiene dobleces, fugas o bloqueos.
Abra el suministro de agua a toda su 

capacidad.
Cambie la manguera.
Quite la acodadura de la manguera.

No hay detergente

El tanque de jabón está vacío.
El suministro de agua es insuficiente o 

está tapado.
Está puesta una boquilla equivocada.

Agregue más detergente al tanque.
Verifique si la manguera de jardín está 

retorcida o si tiene fugas y obstrucciones.
Instale boquilla azul de jabón.

El tubo tiene fugas

Debe reemplazar la junta tórica.

Reemplace la junta tórica. Si no se soluciona 

el problema mediante este proceso, 

comuníquese con el centro de servicio 

autorizado para comprar un tubo nuevo.

Summary of Contents for MB801700

Page 1: ...ration 11 14 Maintenance 15 16 Troubleshooting 17 Warranty 18 Parts Ordering Service Back Page NDICE DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 2 Reglas de seguridad espec ficas 3 4 S mbolos...

Page 2: ...seguro G Power cord storage brackets soportes para almacenamiento del cord n el ctrico H Trigger handle mango del gatillo A Pressure washer power cord cord n de corriente de la lavadora de presi n I...

Page 3: ...porte para almacenamiento del mango del gatillo Fig 7 Fig 8 A Trigger handle mango del gatillo B Spray wand tubo rociador A B Fig 9 A Collar casquillo B Inlet coupler acoplador de entrada C High press...

Page 4: ...e collar forward empuje del collar adelante A B C Fig 14 A B D D E E F F Fig 13 Fig 15 A Cap tapa B Detergent detergente C Soap tank tanque de jab n A B C Fig 16 Fig 18 A Power cord cord n de corrient...

Page 5: ...v Fig 20 A Straightened paper clip clip para papel abierto B Nozzle boquilla A B Fig 21 Fig 19 Fig 22 TO STORE THE MACHINE PARA GUARDAR LA M QUINA MOVING THE PRESSURE WASHER PARA MOVER LA M QUINA...

Page 6: ...ords that are intended for outdoor use These extension cords are identified by a marking Accept ableforusewithoutdoorappliances storeindoorswhilenot in use Use only extension cords having an electrica...

Page 7: ...wnorbecomeentangledinthemachine Do not use product if switch does not turn it off Have switch replaced by an authorized service center Avoid dangerous environment Don t expose to rain Keep work area w...

Page 8: ...rating properly before each use Use right tool Don t force tool or attachment to do a job it was not designed for Don t use it for a purpose not intended Makesureminimumclearanceof3feetismaintained fr...

Page 9: ...ry hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields mark...

Page 10: ...ow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of curre...

Page 11: ...l parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated products do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect...

Page 12: ...ated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 866 340 3912 for assistance FEATURES ASSEMBLY PRODUCT SPECIFICATIONS Maximum Pounds Per Square Inch 1 800 psi Maximum Gallons Per Minu...

Page 13: ...he lock button snapsthroughthelockingslotstosecurethehandleinplace ATTACHING THE TRIGGER HANDLE STORAGE BRACKET See Figure 7 n Place the trigger handle storage bracket over the hole in the frame n Ins...

Page 14: ...reen is damaged do not use the machine until the screen has been replaced n Ifthescreenisdirty cleanitbeforeconnectingthegarden hose to the machine To connect the garden hose to the machine n Complete...

Page 15: ...so may cause property damage To stop the motor Put the on off switch in the OFF position O Pull trigger to release water pressure OPERATION WARNING Do not allow familiarity with the product to make y...

Page 16: ...ired level of cleaning is achieved If the spray is too close it can damage the cleaning surface SELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB See Figure 14 Each of the nozzles has a different spray pattern B...

Page 17: ...re washer detergents To convert for use with upstream detergents contact customer service or an authorized service center for more information NOTICE USE ONLY DETERGENTS DESIGNED FOR PRES SURE WASHERS...

Page 18: ...ttle and remove paper seal from bottle Reinstall top on bottle and tighten securely NOTE Therubbersealshouldremaininsidethethreaded top If it comes out be sure to replace before reinstalling the top n...

Page 19: ...essary this must be done by an authorized service center in order to avoid a safety hazard MAINTENANCE PUMP LUBRICATION The pump on this unit is lubricated with a sufficient amount of high grade lubri...

Page 20: ...is in the OFF position O n Disconnect both the high pressure hose and the garden hose from the pump n Tilt the unit as shown to allow any remaining water in the pump to drain from the water inlet NOT...

Page 21: ...zle is clogged Pump is faulty Air in line Water inlet filter is clogged or dirty Provide adequate water flow Check connections and or replace trigger handle Clean nozzle Contact authorized service cen...

Page 22: ...y is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as set forth in the Product s operator s manual or...

Page 23: ...os para usar al aire libre Estos cordones de extensi n cuentan con laidentificaci n Acceptableforusewithoutdoorappliances store indoors while not in use Se puede emplear con dispositivosparaelairelibr...

Page 24: ...iento seguros de la m quina Mantenga la producto seca limpia y libre de aceite y grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos...

Page 25: ...de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto Use SOLAMENTE agua fr a Nunca alce ni transporte una m quina mientras se encuentre en marcha Nunca arr...

Page 26: ...te ninguna manguera ni acoplador Contragolpe Para reducir el riesgo de lesiones por un contragolpe sujete firmemente el tubo rociador con ambas manos cuando est encendida la m quina Descarga el ctrica...

Page 27: ...r utilizar mejor y de manera m s segura la herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente...

Page 28: ...a ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento cortado o gastado Se puede hacer un nudo para atar el cord n de extensi n y el cord n el ctrico para impedir que se desconecten durante el u...

Page 29: ...2 Boquillas 15 turbo jab n Manual del operador ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Presi n m xima 1 800 psi Flujo m ximo 4 5 LPM 1 2 GPM Corriente de entrada 120 V s lo corr alt 60 Hz 13 A M ximo que valor...

Page 30: ...se en la parte superior de ste n Repita el proceso con la segunda rueda INSTALACI N DEL MANGO Vea la figura 6 PRECAUCI N Sea precavido cuando instale el mango en el bastidor evite pellizcarse los dedo...

Page 31: ...a principal de agua NUNCA use agua caliente o agua de piscinas lagos etc Antes de conectar una manguera de jard n a la lavadora de presi n n Deje correr agua por la manguera durante 30 segundos para...

Page 32: ...ue el interruptor de encendido apagado en la posici n de ENCENDIDO I para arrancar el motor FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las producto lo vuelva descuidado Tenga pres...

Page 33: ...lizar ADVERTENCIA NUNCA quite las boquillas sin antes apagar el motor liberar la presi n de agua con el gatillo y colocar la traba del gatillo NUNCA apunte el rociador hacia su cara o la de otros El e...

Page 34: ...e corriente n Agregue el detergente en el tanque NOTA Si es necesario utilice un embudo para evitar el derrame accidental del detergente fuera del tanque Si se derrama detergente durante el proceso de...

Page 35: ...entes son para un protector de bombas t pico pero siempre siga las instrucciones del fabricante del protector de bombas que utiliza n Apague el motor de la lavadora de presi n y cierre el suministro d...

Page 36: ...rporales serias REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE Uncentrodeservicioautorizadodebencambiarelcord nde corriente encasodequeseanecesario paraevitarpeligros LUBRICACI N PARA LA BOMBA Labombadeestaherrami...

Page 37: ...endido apagado est en la posici n APAGADO O n Desconecte tanto la alta presi n y de baja presi n conexi ns de agua n Incline la unidad como se muestra para permitir que cualquier remanente de agua en...

Page 38: ...conductor El filtro de entrada de agua est tapado o sucio Suministre un flujo de agua adecuado Verifique las conexiones y o reemplace el mango de gatillo Limpie la boquilla Comun quese con un centro...

Page 39: ...presi n Mango del gatillo Boquilla La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Compa a seg n se expresa e...

Page 40: ..._________________________________________________ MANUFACTURING NO ______________________________________ SERIAL NO _________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o ser...

Reviews: