144
Odstranění a evakuace
Použijte konvenční postupy při vniknutí do okruhu chladiva pro opravy - nebo pro jakýkoli jiný účel.
Je však důležité dodržovat osvědčené postupy, jelikož je třeba vzít v úvahu hořlavost. Dodržujte
následující postup:
• Odstraňte chladivo;
• Propláchněte okruh inertním plynem;
• Vyprázdněte;
• Opět propláchněte inertním plynem;
• Otevřete obvod řezáním nebo pájením.
Chladivo se musí uložit do správných náhradních lahví. Systém se musí „propláchnout“ s OFN tak,
aby jednotka byla bezpečná. Tento proces může být potřeba opakovat několikrát. Pro tento úkol
nesmí být používán stlačený vzduch nebo kyslík.
Proplachování musí být dosaženo přerušováním vakua v systému s OFN a pokračováním v plnění
až do dosažení pracovního tlaku, poté odvětráním do atmosféry a nakonec dosáhnutím vakua.
Tento postup se musí opakovat, dokud v systému nezbude žádné chladivo. Když se použije finální
plnění OFN, musí být systém odvětrán na atmosférický tlak, aby bylo možné provádět práci. Tento
postup je naprosto nezbytný, jestliže se má provádět pájení na potrubí.
Ujistěte se, že vývod pro vývěvu není blízko ke zdroji vznícení a že je k dispozici větrání.
Plnící postupy
Kromě obvyklých postupů plnění je třeba dodržovat následující požadavky.
- Ujistěte se, že při používání plnícího zařízení nedochází k znečištění chladiv. Hadice nebo potrubí
musí být co nejkratší, aby se minimalizovalo množství chladiva v nich obsažené.
- Láhve musí zůstat ve svislé poloze.
- Před doplněním chladiva se ujistěte, že je chladicí systém uzemněn.
- Označte systém po dokončení plnění (pokud jste tak ještě neučinili).
- Extrémní pozornost věnujte tomu, aby nedošlo k přeplnění chladicího systému.
Před doplněním systému se musí provést tlaková zkouška s OFN. Systém musí být otestován na
těsnost po dokončení plnění ještě před uvedením do provozu. Následná zkouška těsnosti se
provede před opuštěním místa.
9. Vyřazení z provozu
Před provedením tohoto postupu je nezbytné, aby byl technik plně seznámen s přístrojem a všemi
jeho detaily. Doporučuje se správná praxe, aby všechny chladicí kapaliny byly bezpečně
odstraněny. Před prováděním úkolu se odebere vzorek oleje a chladiva v případě, že je nutná
analýza před dalším použitím recyklovaného chladiva. Před zahájením úkolu je nezbytné mít
k dispozici elektrickou energii.
a) Seznamte se s přístrojem a jeho provozem.
b) Systém elektricky izolujte.
c) Před zahájením postupu zajistěte, aby:
• v případě potřeby bylo k dispozici manipulační zařízení pro manipulaci s láhvemi chladiva;
• všechny osobní ochranné prostředky byly k dispozici a byly používány správně;
• proces plnění byl vždy kontrolován kvalifikovanou osobou;
• plnící zařízení a láhve odpovídaly příslušným normám.
Summary of Contents for JHS-A019-07KR2/E
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E ...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Manual de instrucciones ...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel ...
Page 57: ...57 III Control Setting 排 热 管 Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly ...
Page 77: ...77 ПРЕНОСИМ КЛИМАТИК Ръководство с инструкции ...
Page 103: ...103 HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS Használati utasítás ...
Page 127: ...127 PŘENOSNÁ KLIMATIZACE Uživatelská příručka ...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANLÆG Brugsvejledning ...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der må opbevares sammen bestemmes af lokale regler ...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend ...
Page 196: ...196 SIIRRETTÄVÄ ILMASTOINTILAITE Käyttöohje ...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions ...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA UREĐAJ Upute za uporabu ...
Page 267: ...267 FÆRANLEG LOFTRÆSTING Leiðbeiningarhandbók ...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni ...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing ...
Page 338: ...338 BÆRBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning ...
Page 362: ...362 PRENOSNÁ KLIMATIZAČNÁ JEDNOTKA Návod na obsluhu ...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo ...