Badger Meter Oval Gear LM OG Series User Manual Download Page 27

Seite / Page / Page 27 

April/April/Avril 2023

AUT-UM-03446-DE-02

Bedienungsanleitung / User Manual / Manuel d´installation 

•  Éteindre les pompes associées pour réduire la pression de la conduite et remplir progressivement de fluide la conduite et 

le compteur avant de redémarrer les pompes . Cela permet de réduire la possibilité de dommages au compteur provoqués 

par des pressions d'air errantes dans la conduite et le compteur .

•  S'assurer que tous les tuyaux sont conformes à la même pression nominale de sortie que la pompe .
•  S'assurer d'appliquer de la pâte d'étanchéité sur tous les raccords filetés .
•  S'assurer d'installer le compteur comme indiqué sur le 

Schéma 1 à la page 26

 .

•  Inspecter l'absence de fuites et les réparer lors de l'initialisation du débit de fluide .

Dimensions de filtres recommandées

Filtre / Dimension des pores (mesh)

Filtre / Dimension des pores (mm)

1/2"

60

0,250

Vérifier qu´il n´y ait aucune fuite au niveau des raccordements . Après l´installation, il est recommandé d´opérer plusieurs 

transactions vers un container officiellement calibré . Si l´utilisation d´huiles de viscosités différentes entraîne une variation 

du seuil d´erreur, ce dernier peut être corrigé sur place (voir programmation du facteur k) . Cette procédure évite d´avoir à 

démonter ou échanger l´appareil . Pour les compteurs agrées, les corrections peuvent être effectuées par des installateurs 

qualifiés ou bien par le personnel de l´Institut Officiel de Calibration .

PROGRAMMATION DU COMPTEUR LM OG (CND) ET LM OG-HF (CND)

Unité de mesure
Remise à zéro (garder la touche 

TOTAL

 

appuyée, puis appuyer sur 

RESET

) . 

Sans remise à zéro .

Le quatrième chiffre peut maintenant  

être changé . 
Pour accéder au chiffre suivant, appuyer 

sur 

TOTAL

 .

Appuyer une fois sur la touche 

TOTAL

 pour 

allumer le compteur .

Le cinquième chiffre peut maintenant  

être changé .

Appuyer 3 fois sur 

TOTAL

 et 3 fois sur 

RESET

 

(rapidement) pour accéder au mode de 

programmation . L´unité de mesure “L” (litre) 

clignote et peut être changée en L, GAL, QT 

ou PT en appuyant sur 

RESET

 . Appuyer sur 

TOTAL

 pour confirmer la nouvelle unité  

de mesure .

Appuyer simultanément sur les 2 boutons 

pour sauvegarder la programmation .
Le compteur se met en mode de sommeil .

Appuyer une fois sur 

TOTAL

 pour changer le 

facteur de calibration .
Le chiffre à changer clignote et peut être 

modifié avec 

RESET

 . 

Pour changer le chiffre suivant, appuyer  

sur 

TOTAL

 .

Mode de sommeil

Le deuxième chiffre peut maintenant 

être changé .
Pour accéder au chiffre suivant, appuyer  

sur 

TOTAL

 .

Après le mode de sommeil, appuyer sur 

TOTAL

 pour revenir sur I ´affichage “normal” .

Le troisième chiffre peut maintenant  

être changé . 
Pour accéder au chiffre suivant, appuyer  

sur 

TOTAL

 .

Tenir appuyé 

RESET

 pendant 3 secondes et 

le cadran affiche la somme de contrôle .

Summary of Contents for Oval Gear LM OG Series

Page 1: ...hf hig LM OG Series Oval gear meters with electronic register for lubricants approved and non approved S rie LM OG Compteurs lectroniques pour le mesurage de lubrifiants homologu s et non homologu s A...

Page 2: ...er Totalisator mit 2 Nachkommastellen 7 Anschlussdiagramm LM OG TAERM 200 8 LM OG TAERM 200 8 LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT 66 75 PPL 8 LM OG T 200 8 Batteriewechsel 8 Standard Korrekturfaktor bei...

Page 3: ...etriebssicher gebaut und gepr ft Sie haben das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die aus unsachgem em oder nicht bestimmungsgem em Ge...

Page 4: ...ine Reinigungsmittel verwenden ACHTUNG DAS NICHT BEACHTEN DIESER GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU GER TEFEHLERN F HREN ODER ERNSTE VERLETZUNGEN VERURSACHEN RoHs Unsere Ger te sind RoHs konfor...

Page 5: ...ichtung Abbildung 1 Z hlereinbau Jeweilige Pumpen abschalten um Leitungsdruck zu verringern und Leitung sowie Z hler langsam vor Pumpenneustart mit Fl ssigkeit f llen Somit sinkt das Risiko einer m gl...

Page 6: ...ken der RESET Taste ver ndert werden in L GAL QT oder PT Best tigung der Ma einheit durch Dr cken der TOTAL Taste Um die Programmierung zu speichern m ssen beide Tasten gleichzeitig gedr ckt werden Da...

Page 7: ...nder dr cken Sie befinden sich nun im Programmiermodus Anschlie end TOTAL gedr ckt halten Die zu ver nderte Zahl wird nun durch Blinken angezeigt und kann mit RESET ge ndert werden TOTAL dr cken um zu...

Page 8: ...HFT 66 75 PPL Artikel Nr 102101 102920 102915 Anschlussdiagramm LM OG T 200 Artikel Nr 102106 Anschlussdiagramm REEDSCHALTER WEISS BRAUN REEDSCHALTER GELB BRAUN WEISS GR N BATTERIEWECHSEL Wird die Bat...

Page 9: ...oren sie werden sicher in einem EPROM Speicher gespeichert mit Ausnahme von Datum und Zeit Um Datum und Zeiteinstellungen zu behalten m ssen Sie die Batterie innerhalb von 30 Minuten wieder einlegen U...

Page 10: ...n Das Blinken kann z B auch durch eine kurzzeitige R ckw rtsstr mung beim Anfahren oder bei schlecht entl fteter lleitung auftreten Druckst e Dies kann durch Einbau eines geeigneten R ckflussverhinder...

Page 11: ...jetzt RESET Taste dr cken um zu ndern oder TOTAL dr cken um zur n chsten Stelle zu gelangen 03 Die Ma einheit blinkt und kann durch Dr cken der RESET Taste ver ndert werden L GAL QT PT Um zur n chsten...

Page 12: ...den Zugelassener Kolben bzw Glockenkolben Zugelassene gravimetrische Methode Standardwerte Beispiel Abgegebene Menge 5 000 Liter Angezeigte Menge 4 990 Liter Korrekturfaktor k 4 990 5 000 0 9980 Visko...

Page 13: ...w Rate l min 18 Change Pulse Rate 18 6 digit Totalizer with Two Decimal Places 18 Wiring Diagram LM OG TAERM 200 19 LM OG TAERM 200 19 LM OG T 200 19 Changing the Battery 19 Standard Correction Factor...

Page 14: ...istributor Installation Do not place any unit on an unstable surface that may allow it to fall Never place the units above a radiator or heating unit Route all cabling away from potential hazards Isol...

Page 15: ...are RoHs compliant Battery Disposal The batteries contained in our products need to be disposed of as per your local legislation acc to EU directive 2006 66 EG BEFORE PUTTING INTO OPERATION Please ch...

Page 16: ...e to install the meter as shown in Figure 1 Meter installation on page 15 Check for and repair leaks upon initialization of fluid flow Recommended Filter Sizes Strainer Pore size in mesh Strainer Pore...

Page 17: ...ing mode Measuring unit L liter is flashing and can be changed in L GAL QT or PT by pressing RESET Press TOTAL to confirm the new measuring unit Press both buttons simultaneously to save the programmi...

Page 18: ...ly You are now in programming mode Then press and hold TOTAL The figure to be changed is flashing and can be modified with RESET To change the next figure press TOTAL Press TOTAL RESET simultaneously...

Page 19: ...VDC YELLOW LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT 66 75 PPL Part No 102101 102920 102915 Wiring diagram LM OG T 200 Part No 102106 Wiring diagram REEDSWITCH WHITE BROWN REEDSCHALTER YELLOW BROWN WHITE GRE...

Page 20: ...M series while opening the cover on the front of the register No data are lost they are securely saved in an EEPROM memory except for the date and time To keep the date and time settings you have to r...

Page 21: ...the oil dispense system or by an insufficiently aerated oil pipe pressure shocks This can be prevented by installing an appropriate non return valve FLDIR will indicate a reverse flow quantity display...

Page 22: ...mode 09 The arrow for the flow direction flashes now Use RESET to change or TOTAL to move forward 03 The measuring unit will flash and can be changed by pressing the RESET button L GAL QT PT To move f...

Page 23: ...ng device Approved piston or bell prover Approved gravimetric method Calculation Based Default Settings Example Quantity dispensed 5 000 Liter Quantity displayed 4 990 Liter Correction factor k 4 990...

Page 24: ...ND et LM OG HF CND 27 Passer d un totalisateur l un d bit l min 28 Changer le taux d impulsions 28 Totalisateur 6 chiffres avec 2 places d cimales 28 Installation electrique LM OG TAERM 200 29 LM OG T...

Page 25: ...peut installer et ou r parer l quipement livr ci joint En cas de probl me veuillez contacter votre distributeur Installation Ne pas placer l appareil sur une surface instable d o il pourrait tomber Ne...

Page 26: ...m ment la loi en vigueur d cret europ en 2006 66 EG AVANT LA MISE EN SERVICE V rifier que les donn es techniques concordent avec celles du compteur par exemple raccordements pression d bit et fluide U...

Page 27: ...hanger l appareil Pour les compteurs agr es les corrections peuvent tre effectu es par des installateurs qualifi s ou bien par le personnel de l Institut Officiel de Calibration PROGRAMMATION DU COMPT...

Page 28: ...mode de programmation Puis appuyer sur le bouton TOTAL et le tenir enfonc Le chiffre changer clignote et peut tre modifi l aide de RESET R initialiser Pour changer le chiffre suivant appuyer sur TOTA...

Page 29: ...6 24 VDC JAUNE 6 24 VDC JAUNE LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT 66 75 PPL No d article 102101 102920 102915 Installation lectrique LM OG T 200 No d article 102106 Installation lectrique CONTACT REED B...

Page 30: ...autotest du compteur L afficheur cristaux liquides indique tous les segments d affichage 8 Les impulsions de volume sortant durant la phase autotest sont enregistr es et valu es Toutes les autres val...

Page 31: ...ux filetages sans serrer trop fort pour ne pas endommager le raccord du compteur 4 Suivre les instructions du fabricant du joint liquide 5 Monteur le compteur par du personnel sp cialis et autoris The...

Page 32: ...e de s curit sauvegard es 10 Le contenu de la m moire du totalisateur reste inchang apr s une nouvelle programmation tant que l unit de mesure n a pas t modifi e Si l unit de mesure a t chang e au poi...

Reviews: