BABYTREND HC02 A Series Instruction Manual Download Page 17

29

30

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

PARA PLEGAR LA SILLA ALTA

La silla alta puede plegarse con el asiento colocado 
en cualquiera de las posiciones de altura.

14)

 • Coloque el asiento en la posición de altura 

deseada. Coloque el respaldo del asiento en la 
posición más erguida (Fig. 14).

15)

 • Presione la manija de liberación de la 

bandeja y deslice la bandeja hacia afuera 
(Fig. 15).

16)

 • Tome los ganchos de la bandeja ubicados en 

la parte posterior de la pata de atrás  
(Fig. 16).

17)

 • Tire hacia arriba las palancas de liberación 

(ubicadas a los costados del armazón) y 
empuje las patas traseras en dirección a las 
patas delanteras hasta que se plieguen.  
(Fig. 17) La silla ya está lista para guardarla.

NO

 permita que el niño juegue alrededor 

de la silla alta plegada, ya que ésta puede 
caerse.

PARA DESPLEGAR LA SILLA ALTA

Lea la Advertencia y vea (Fig. 17), y luego
siga los pasos anteriores en orden inverso

.

 

ADVERTENCIA:

 

No se 

siente en el armazón cuando el 

asiento no esté colocado. No 

use el armazón como escalón.  

Posible punto de pellizco al abrir 

el armazón.

PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

No 

ajuste la altura del asiento 

mientras el niño esté en él. 

Ajuste la altura del asiento 

antes de colocar al niño en 

la silla alta.

 

ADVERTENCIA:

 

Verifique que el soporte 

de ajuste de altura esté 

nivelado y los lados 

izquierdo y derecho estén 

trabados antes de colocar 

al niño en la silla alta.

 

ADVERTENCIA:

 

Nunca descansa el soporte 

de ajuste de altura en los 

pasadores de seguridad.

13)

 • Apriete izquierda y derecha las Manijas de 

liberación simultáneamente y empuje el 
tubo por los Ajustador Altura del suporte 
(Fig. 13a) y coloque en la posición que desee 
(Fig. 13b).

NO

 ajuste con el niño en la silla.

ATENCIÓN:

Asegúrese de que el bloqueo de los soportes de 
altura en la posición más baja. 

NO

 descansan los 

soportes de ajuste de altura en los pasadores de 
seguridad (Fig. 13c).

 

Liberación de la bandeja ubicada 

debajo de la bandeja

Fig. 14

Fig. 16

Fig. 17

Fig. 15

NO coloque

los dedos aquí.

Manija de
liberación

Fig. 13b

Fig. 13c

 Posición más alta

Posición más baja

Pasadores de seguridad

Fig. 13a

Summary of Contents for HC02 A Series

Page 1: ...TURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Sit Right 2 0 3 in 1 High Chair 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend com...

Page 2: ...ty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o desp...

Page 3: ...ve all the parts for this model before assembly BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST R...

Page 4: ...dren capable of sitting upright unassisted and at least 6 months of age See page 11 for instructions on proper use of restraint system Other accessory items may change the balance of the high chair an...

Page 5: ...ng the high chair NOTE Certain High Chair models are packaged with the High Chair Seat Fabric and Seat Insert already attached to the Seat Back TO ASSEMBLE SEAT 1 Locate the Right and Left Upper Frame...

Page 6: ...t rest by squeezing both tabs simultaneously and pull out from the height bracket Fig 5a Fig 5b 5 Insert metal tabs 1 and 2 directly into the seat base slot until it secures into place Ensure the back...

Page 7: ...d to hold the child in the chair The child should be secured in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position TO ATTACH TRAY...

Page 8: ...crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the child s shoulders Fig 10b TO RELEASE SAFETY BELT 11 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop free...

Page 9: ...frame Fig 14 Fig 16 Tray Release located underneath tray Fig 17 Fig 15 TO REATTACH SEAT PAD NOTE Certain High Chair models are packaged with the High Chair Seat Pad and Seat Insert already attached t...

Page 10: ...t will become more difficult to clean Fig 21 Fig 20b Fig 20c High Chair Tray Use mild soap and wash with damp cloth Please use only a soft bristle brush sponge or cloth to clean the surface or remove...

Page 11: ...n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar protegido por el sistema de sujeci...

Page 12: ...s conjuntos de marcos superiores Derecho e Izquierdo con los soportes de altura lado Derecho e Izquierdo como se muestra en la ilustraci n Fig 1 ATENCI N Retire cuidadosamente las piezas de la caja An...

Page 13: ...n los orificios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior Aseg rese de que los botones pulsadores est n conectados antes del uso Fig 4 Botones pulsadores Fig 3 Botones pulsadores Fig...

Page 14: ...aleta de la parte posterior de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng...

Page 15: ...a bandeja y presione firmemente en las ranuras de posicionamiento Fig 8a Bandeja tiene 4 posiciones de ajuste Para ajustar la posici n presione la manija de liberaci n de la bandeja ubicada debajo de...

Page 16: ...ones Siempre use el sistema de restricci n El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de 5 puntos ya sea en la posici n reclinada semi reclinada o ergui...

Page 17: ...pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n PARA AJUSTAR LA...

Page 18: ...r de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng etas de sujeci n ubicadas...

Page 19: ...co Utilice nicamente un cepillo de cerdas suaves una esponja o un pa o para limpiar la superficie o eliminar las part culas de alimento NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua Pueden limpiarse...

Page 20: ...35 36 Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados...

Reviews: