background image

PIEZAS

PIEZAS

17

18

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

18

 ADVERTENCIA

Respaldo  

del asiento

Soporte de altura

Reposapiés

Almohadilla  

del asiento

Accesorio del asiento 

(opcional)

Separador de bandeja

Patas delanteras y traseras

Bandeja

Derecho e izquierdo

Conjunto de marco superior

Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar.

Base del asiento

 

ADVERTENCIA:

 

La inobservancia de las 

advertencias e instrucciones podría causar lesiones 

graves o la muerte.

 

RIESGO DE CAÍDAS:

 

 

Hay niños que han 

sufrido lesiones de cabeza graves, incluidas fracturas de 

cráneo por caer de sillitas altas. Las caídas pueden ser 

repentinas si el niño no está sujetado correctamente. 

• SIEMPRE use las sujeciones y ajústelas de manera ceñida.

• La bandeja no fue diseñada para sostener al niño en  

   la silla.

• Manténgase CERCA y vigile al niño durante su uso.

• NUNCA permita que el niño se empuje para apartarse  

   de la mesa.

 

PELIGRO DE STRANGULAMIENTO:

 

No coloque la sillita alta en ningún lugar donde 

haya cordones, tales como cordones de cortinas, 

persianas, cables de teléfono, etc.

 

ADVERTENCIA:

 

Todo el tiempo que esté 

en la silla alta, el niño debe estar protegido  por 

el sistema de sujeción de 5 puntos, en la posición 

reclinable, semirreclinable o erguida. La bandeja no 

está diseñada para contener al niño en la silla. Se 

debe utilizar la silla alta sólo si el niño puede sentarse 

erguido sin ayuda y al menos 6 meses de edad. 

Consulte la página 27 para obtener instrucciones 

sobre el uso correcto del sistema del cinturón de 

seguridad.

• Otros elementos adicionales pueden alterar el equilibrio de la silla alta y 

crear una condición inestable peligrosa.

• Asegúrese de que la silla alta esté completamente erguida y trabada en 

la posición abierta antes de que el niño se acerque a ésta.

• Esta sillita alta fue creada para ser usada por un niño con un peso 

máximo de 40 libras (18.14 kg).

• 

NUNCA

 deje que la silla alta se utilice como un juguete.

• 

NUNCA 

utilice este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes, uniones 

flojas, piezas rotas o si la tela o la malla están rasgadas. Revise antes 

de armar y en forma periódica durante el uso. Si necesita repuestos, 

reparación o instrucciones, llame al servicio de atención al cliente de 

Baby Trend

®

 al 1-800-328-7363. 

NUNCA

 reemplace piezas. 

(2) Pasadores

Summary of Contents for HC02 A Series

Page 1: ...TURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Sit Right 2 0 3 in 1 High Chair 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend com...

Page 2: ...ty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o desp...

Page 3: ...ve all the parts for this model before assembly BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST R...

Page 4: ...dren capable of sitting upright unassisted and at least 6 months of age See page 11 for instructions on proper use of restraint system Other accessory items may change the balance of the high chair an...

Page 5: ...ng the high chair NOTE Certain High Chair models are packaged with the High Chair Seat Fabric and Seat Insert already attached to the Seat Back TO ASSEMBLE SEAT 1 Locate the Right and Left Upper Frame...

Page 6: ...t rest by squeezing both tabs simultaneously and pull out from the height bracket Fig 5a Fig 5b 5 Insert metal tabs 1 and 2 directly into the seat base slot until it secures into place Ensure the back...

Page 7: ...d to hold the child in the chair The child should be secured in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position TO ATTACH TRAY...

Page 8: ...crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the child s shoulders Fig 10b TO RELEASE SAFETY BELT 11 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop free...

Page 9: ...frame Fig 14 Fig 16 Tray Release located underneath tray Fig 17 Fig 15 TO REATTACH SEAT PAD NOTE Certain High Chair models are packaged with the High Chair Seat Pad and Seat Insert already attached t...

Page 10: ...t will become more difficult to clean Fig 21 Fig 20b Fig 20c High Chair Tray Use mild soap and wash with damp cloth Please use only a soft bristle brush sponge or cloth to clean the surface or remove...

Page 11: ...n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar protegido por el sistema de sujeci...

Page 12: ...s conjuntos de marcos superiores Derecho e Izquierdo con los soportes de altura lado Derecho e Izquierdo como se muestra en la ilustraci n Fig 1 ATENCI N Retire cuidadosamente las piezas de la caja An...

Page 13: ...n los orificios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior Aseg rese de que los botones pulsadores est n conectados antes del uso Fig 4 Botones pulsadores Fig 3 Botones pulsadores Fig...

Page 14: ...aleta de la parte posterior de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng...

Page 15: ...a bandeja y presione firmemente en las ranuras de posicionamiento Fig 8a Bandeja tiene 4 posiciones de ajuste Para ajustar la posici n presione la manija de liberaci n de la bandeja ubicada debajo de...

Page 16: ...ones Siempre use el sistema de restricci n El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de 5 puntos ya sea en la posici n reclinada semi reclinada o ergui...

Page 17: ...pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n PARA AJUSTAR LA...

Page 18: ...r de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng etas de sujeci n ubicadas...

Page 19: ...co Utilice nicamente un cepillo de cerdas suaves una esponja o un pa o para limpiar la superficie o eliminar las part culas de alimento NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua Pueden limpiarse...

Page 20: ...35 36 Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados...

Reviews: