background image

17

WARNHINWEIS:

 

Bevor Sie das Baby füttern, sollten Sie immer die Temperatur der Lebensmittel prüfen.

NUTRIBABY ONE • 

Bedienungsanleitung

C. AUFTAUFUNKTION

Genau wie für das Aufwärmen verfahren:
∙  Für ein Gläschen mit 120 ml geben Sie 140 ml Wasser in das 

Kochgefäß 

(H)

.

∙  Für ein Gläschen mit 240 ml geben Sie 180 ml Wasser in das 

Kochgefäß 

(H)

.

BESTANDTEILE

A. 

Mixerdeckel

B.

  Verriegelungssystem des Deckels

C.

 Mixerschüssel

D.

 Mixermesser

E.

 Mixerknopf

F.

  Einschaltung Garen, Erhitzen, Auftauen

G.

 Sockel der Nutribaby One

H.

 Garbehälter

I.

  Auffangvorrichtung für die Garflüssigkeit

J.

  Korb zum Garen, Erhitzen, Auftauen

K.

 Dampfgarhaube

L.

 Deckel für Dampfgarbehälter

M.

 Stromkabel

N. 

 Wasserdosierer

O. 

EIN/AUS-Taste

∙ Stromkabel 10 A - 250 V
∙ 220-240 V - 50-60 Hz
∙ Dampfgarer: 500 W
∙ Mixer: 250 W

A. ZUBEREITUNG EINER MAHLZEIT

1.

  Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche. Prüfen Sie, 

dass das Gerät und sein Stromkabel 

(M)

 außerhalb der Reichweite 

von Kindern sind.

2.

  Prüfen Sie, dass die Netzspannung für das Gerät geeignet ist. Wenn 

ja, führen Sie den Stecker in die Steckdose ein.

3.

  Deckel des Dampfgarbehälters 

(L)

, Hauptgarbehälter 

(K)

, Gareinsatz 

(J)

 und Auffangschale für das Garwasser 

(I)

 abnehmen.

4.

  Mixbecher (C) abnehmen und gemäß der in der Tabelle auf Seite 4 

angegebenen Wassermenge mit Wasser befüllen.

5.

  Die entsprechend dosierte Wassermenge in 

den Garbehälter 

(H)

 gießen.

6.

  Auffangschale für das Garwasser 

(I)

, Hauptgarbehälter

 (K)

 und 

Deckel. aufsetzen. Zutaten in den Garbehälter 

(K)

 bzw. in den 

Gareinsatz 

(J)

 legen. Mit dem Gareinsatz 

(J)

 lassen sich die 

verschiedenen Zutaten getrennt zubereiten. Geben Sie dazu die 
ersten Zutaten auf den Boden des Hauptgarbehälters 

(K)

 und 

setzen Sie dann den Gareinsatz 

(J)

 mit den anderen Zutaten ein.  

Ein optimales und gleichmäßiges Ergebnis erhalten Sie, wenn Sie 
die Lebensmittel in kleine Würfel (oder Stücke) schneiden.

7.

  Die Deckel für Dampfgarbehälter 

(K)

 wieder anbringen. 

Warnung: 

Die Deckel für Dampfgarbehälter (K) hat kein Verschlusssystem 
und darf nicht abgenommen werden, wenn das Gerät in Betrieb ist.

8.

  Einmal die Taste Garen 

(F)

 drücken. Eine Kontrollleuchte in der Taste 

leuchtet auf und zeigt an, dass der Garvorgang beginnt. Warnung: 
während des Deckel für Dampfgarbehälter 

(K)

 sehr heiß werden und 

Dampf tritt aus dem Loch in der Haube aus. Um Verbrennungen zu 
vermeiden, sollten Sie sie nicht mit den Händen berühren.

9.

  Nach dem Garvorgang erlischt die Kontrollleuchte und das Gerät 

schaltet sich automatisch aus.

10.

  Deckel abnehmen 

(L)

Achtung: Es ist sehr heiß, gehen Sie 

vorsichtig damit um.

11.

 Garbehälter 

(K)

 1 bis 2 Minuten abkühlen lassen.

12.

  Füllen Sie die gegarten Lebensmittel in die Mixerschüssel 

(C)

Entfernen Sie die Auffangvorrichtung für die Garflüssigkeit 

(I)

 mit 

dem Griff und füllen Sie die Garflüssigkeit in die Mixerschüssel 

(C)

So erhalten die Lebensmittel mehr Geschmack und werden saftiger, 
gleichzeitig bleiben die Vitamine aus der Garflüssigkeit erhalten. 

Warnhinweis: Die Auffangvorrichtung für die Garflüssigkeit (I) ist 
heiß. Seien Sie vorsichtig.

13.

  Mixbecher 

(C)

 auf den Sockel der Mixereinheit 

(G)

 setzen. Die 

Mixerschüssel 

(C)

 wieder in das Hauptgehäuse einsetzen. 

Mixerschüssel 

(C)

 ausrichten und im Uhrzeigersinn drehen, bis sie 

im Sockel der Nutribaby One 

(G)

 einrastet.

14.

  Deckel der Mixerschüssel 

(A)

 auf der Mixerschüssel anbringen. Deckel 

der Mixerschüssel 

(A)

 ausrichten und im Uhrzeigersinn drehen, bis 

dieser einrastet. Der Deckel sitzt fest, wenn das Verriegelungssystem 
im entsprechenden Schlitz eingerastet ist. Ein „Klick“ zeigt Ihnen an, 
dass die Mixerschüssel verriegelt und einsatzbereit ist. Der Mixer 
funktioniert nur, wenn der Deckel richtig eingerastet ist. Für ein 
besseres Garergebnis empfehlen wir Ihnen, das Getreide gleichzeitig 
mit den anderen Nahrungsmitteln zu kochen.

15.

  Auf den Mixknopf 

(E)

 drücken.

Warnhinweis: nicht kontinuierlich pürieren, sondern 
mehrfach kurz 5 Sekunden die Taste drücken, damit der 
Motor der Nutribaby Onenicht heiß läuft. Wenn die genannten 
Vorsichtsmaßnahmen beim Mixen nicht eingehalten werden, 
kann es vorkommen, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen 
nicht mehr eingeschaltet werden kann. Wenn das Gerät nicht 
mehr funktioniert lassen Sie das Gerät kurz abkühlen.

16.

  Wenn die Lebensmittel fertig sind, die Mixertaste 

(E)

 loslassen, 

damit nicht mehr püriert wird.

17.

  Deckel der Mixerschüssel 

(A)

 entriegeln und Mixerschüssel 

(C)

 vom 

Sockel der Nutribaby One 

(G)

 nehmen.

18.

 Jetzt können Sie Ihr Baby mit dem frisch zubereiteten Essen füttern.

B. AUFWÄRMEN

1.

  Die aufzuwärmenden Lebensmittel in ein kleines Gläschen oder 

einen hitzebeständigen Kunststoffbehälter füllen. Deckel abnehmen.

2.

  Das Gläschen in den Hauptgarbehälter 

(K)

 stellen und 

Deckel 

(L)

 schließen.

3.

  Geben Sie je nach Nahrungsmenge, die Sie erhitzen wollen, 10 bis 

20 ml Wasser in das Kochgefäß 

(H)

4.

 Die Taste Garen 

(F)

 drücken.

5.

  Nach dem Aufwärmen erlischt die Kontrollleuchte. Das Gläschen 

vorsichtig entnehmen, um sich nicht zu verbrennen.

6.

  Den Inhalt des Gläschens auf einen Teller geben, für eine 

gleichmäßige Temperatur rühren Sie den Inhalt um - schon ist die 
Babymahlzeit fertig!

GEBRAUCHSANLEITUNG

Summary of Contents for NutriBaby

Page 1: ...uso N vod k pou it Haszn lati tmutat Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania R f A001133 Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand 2 France Babym...

Page 2: ...2...

Page 3: ...beschrijving pagina 21 ES Descripci n detallada p gina 25 IT Descrizione dettagliata pagina 29 PT Descri o detalhada p gina 33 CZ Podrobn popis strana 37 HU R szletes le r s 41 oldal RO Descriere deta...

Page 4: ...ZT K F Z SE PREPARAREA CEREALELOR I A PASTELOR GOTOWANIE KASZ I MAKARON W 18 28 min 300 ml 0 10 min 100 ml 10 17 min 200 ml 5 min 100 ml 130 ml 100 ml 5 10 min Avoine Oat Haferflocken Havermout Avenas...

Page 5: ...URE ANPASSUNG DER KONSISTENZ AANPASSING VAN DE TEXTUUR CONTROL DE LA TEXTURA REGOLAZIONE DELLA CONSISTENZA CONTROLO DA TEXTURA ZVL DNUT TEXTURY POTRAVIN LLAG SZAB LYOZ SA CONTROLUL TEXTURII KONTROLA K...

Page 6: ...e utilisation de l appareil Soyez prudent si du liquide chaud est vers dans le bol de mixage car il peut tre ject de l appareil en raison d un d gagement de vapeur d eau soudain Respectez les temps de...

Page 7: ...a surface ext rieure de m me que l int rieur de la cuve de cuisson H avec un tissu ou une ponge humide impr gn e d un savon liquide doux Rincer avec de l eau claire Laisser s cher naturellement Ne pas...

Page 8: ...u sans le panier J 1 Utiliser le bol de mixage C pour verser l eau dans la cuve de cuisson H Le remplir d eau selon les quantit s indiqu es sur le guide d aide la cuisson 5 Bloquer le bol de mixage C...

Page 9: ...e couvercle L Avertissement le couvercle est tr s chaud le manipuler avec soin 11 Laisser le bol K refroidir 1 2 minutes 12 Transf rer les aliments cuits la vapeur dans le bol de mixage C Retirer le r...

Page 10: ...e appliance The appliance potential injury from misuse Be careful if hot liquid is poured into the blender as it can be ejected out of the appliance due to a sudden steaming Respect heating times and...

Page 11: ...s unplug the appliance and ensure it is cool before cleaning Nutibaby One base G wipe the external surface and the inside of the cooking tank H with a damp cloth or sponge with mild liquid detergent R...

Page 12: ...lid is closed properly when the locking system is snapped securely in its slot You will hear a click indicating that the blending bowl is ready to be used 2 Place the diced foods in the main bowl K wi...

Page 13: ...the lid L Warning it is very hot handle it with care 11 Allow the bowl K to cool for 1 or 2 minutes 12 Transfer the steamed food to the blending bowl C Remove the liquid collector I using the handle...

Page 14: ...ungvonMi brauch Seien Sie vorsichtig wenn hei e Fl ssigkeit in die Mischmaschine gegossen wird wie es aus dem Ger t aufgrund eines pl tzlichen D mpfens vertrieben werden kann Halten Sie die Aufw rmzei...

Page 15: ...der Nutribaby One G au en und den Garbeh lter H mit einem feuchten Tuch oder Schwamm mit schonender Fl ssigseife reinigen Mit klarem Wasser sp len Trocknen lassen Die Kochstation nicht in Wasser oder...

Page 16: ...t wenn das Verriegelungssystem im entsprechenden Schlitz eingerastet ist Ein Klick zeigt Ihnen an dass die Mixersch ssel verriegelt und einsatzbereit ist 2 Die gew rfelten Lebensmittel in den Hauptgar...

Page 17: ...sich automatisch aus 10 Deckel abnehmen L Achtung Es ist sehr hei gehen Sie vorsichtig damit um 11 Garbeh lter K 1 bis 2 Minuten abk hlen lassen 12 F llen Sie die gegarten Lebensmittel in die Mixersch...

Page 18: ...van een verkeerd gebruik van het apparaat Wees voorzichtig als u een warme vloeistof in de blenderkan giet want deze kan uit het apparaat spatten als gevolg van het plotseling vrijkomen van waterdamp...

Page 19: ...de buitenkant van het apparaat en de binnenkant van het waterreservoir H moet worden gedaan met een vochtig doek of spons met een kleine hoeveelheid schoonmaakmiddel Daarna afnemen met schoon water La...

Page 20: ...ast te draaien Het deksel is op zijn plaats als deze in de inkeping en met een kleine hoorbare klik vast komt te zitten De blender is nu klaar voor gebruik 2 Plaats de voorgesneden groenten in het Hoo...

Page 21: ...en afkoelen 12 Doe de gestoomde ingredi nten over in de kom van de blender C Verwijder het opvangbakje voor het kookvocht I met behulp van het handvat en giet de inhoud ervan bij de gestoomde ingredi...

Page 22: ...emala utilizaci n del aparato Tenga precauci n de los l quidos calientes que puedan ser servidos en la jarra de trituraci n puedeproducirsesalidarepentina de vapor caliente Respete el tiempo de calent...

Page 23: ...superficie exterior e interior de la cuba de cocci n H con un trapo o esponja h meda impregnada de jab n l quido suave Enjuagar con agua corriente Dejar secar naturalmente No sumergir la unidad en ag...

Page 24: ...sentido de las agujas de un reloj La tapadera est bien colocada cuando el sistema de cierre est bien encajado en su ranura Oir un peque o clic que le indica que el bol de mezclado est cerrado y listo...

Page 25: ...om ticamente 10 Retirar la tapa L Advertencia hace mucho calor manip lelo con cuidado 11 Esperar a que el recipiente K se enfr e 1 o 2 minutos 12 Transferir los alimentos cocidos al vapor en el Bol de...

Page 26: ...mproprio dell apparecchio Bisognaessereprudentisesiversadelliquido caldo nella caraffa del frullatore perch pu essere espulso dall apparecchio a causa di un improvvisa fuoriuscita di vapore acqueo Ris...

Page 27: ...ie esterna cos come l interno della vasca di cottura H con un panno morbido o una spugna umida impregnata con sapone liquido delicato Sciacquare con acqua pulita Lasciare asciugare naturalmente Non im...

Page 28: ...to correttamente quando il sistema di blocco ben inserito nella rispettiva fessura Si sente un clic indicante che il recipiente bloccato e pronto per essere utilizzato 2 Disporre gli alimenti tagliati...

Page 29: ...tura J si raffreddi per 1 2 minuti 12 Trasferire gli alimenti cotti al vapore nel recipiente del mixer C Togliere il recuperatore del sugo di cottura I con l impugnatura e versare il sugo nel recipien...

Page 30: ...ucados potenciais Tenha cuidado ao verter l quido quente na ta a de mistura porque pode ser expulso da unidade devido a uma s bita liberta o de vapor de gua Respeite o tempo de aquecimento e assegure...

Page 31: ...utribaby One G limpe a superf cie exterior assim como o interior do recipiente de cozedura H com um pano ou uma esponja h mida e um pouco de detergente l quido suave Enxaguar com gua corrente Deixar s...

Page 32: ...rectamente colocada quando o sistema de fecho esteja bem preso no encaixe Ouvir um pequeno clique que lhe indicar que o copo misturador est fechado e pronto para ser utilizado 2 Colocar os alimentos c...

Page 33: ...cuidado 11 Deixe a ta a K arrefecer durante 1 a 2 minutos 12 Transferir os alimentos cozidos a vapor no copo misturador C Retirar o recuperador de molho de cozedura I com a pega e p r o molho de coze...

Page 34: ...okyny m e hrozit nebezpe poran n P i nal v n hork tekutiny do misky na mixov n bu te opatrn proto e m e doj t k jej mu vyst knut z p stroje v d sledku n hl ho uvoln n p ry Dodr ujte as oh evu a ne za...

Page 35: ...na mixov n mohou z stat trvale skvrny MYT P STROJE P stroj v dy vypn te ze s t a zkontrolujte zda je vychladl B ze p stroje Nutribaby One G ot ete vn j plochu a vnit ek varn n doby H had kem nebo houb...

Page 36: ...e v ko oto en m uzav rac ho syst mu B ve sm ru hodinov ch ru i ek V ko je spr vn um st no kdy je uzav rac syst m spr vn v dr ce Lehk cvaknut je ukazatelem spr vn ho uzav en n doby mix ru P stroj je p...

Page 37: ...zen v provozu 11 Nechte misku K vychladnout po dobu 1 a 2 minut 12 V p e uva en potraviny vsypte do n doby mix ru C Vyjm te zachycova vy I uchopen m za rukoje a p idejte vu k obsahu mix ru C Pokrm bud...

Page 38: ...s r l s vesz lye ll fenn Vigy zzon ha forr folyad kot nt a turmixkehelybe mivel az a v zg z hirtelen felszabadul sa miatt kicsap dhat a k sz l kb l Tartsa be a meleg t si id t valamint ellen rizze ho...

Page 39: ...l hogy m r hideg A Nutribaby One talapzata G t r lje meg a k ls fel letet majd a f z tart lyt H egy nedves ruh val vagy egy foly kony szappanos nedves szivaccsal bl tse le tiszta v zzel Hagyja term s...

Page 40: ...szer B ramutat j r s val megegyez ir nyba t rt n forgat s val A fed l biztons gosan van a hely n amikor a reteszel rendszer teljesen be van dugva a ny l s ba Egy kis kattint st fog hallani jelezve hog...

Page 41: ...fedelet nagyon forr kezelje vatosan 11 Hagyja a kelyhet K 1 2 percig leh lni 12 Tegye t az lelmet a kever t lba C A foganty n l fogva vegye ki a f z l gy jt t I s ntse a kever tart lyba C Ez az telt z...

Page 42: ...a nu este utilizat corespunzator Ave i grij dac turna i lichide calde n bolul de mixat deoarece acestea pot fi proiectate din aparat din cauza unei degaj ri bru te de vapori de ap Respectatitimpulde n...

Page 43: ...inainte de a l curata Baza Nutribaby One G stergeti suprafata externa si interna a rezervorului de incalzire H cu o carpa umeda sau un burete cu un detergent lichid bland Limpeziti cu apa Lasati l sa...

Page 44: ...r de ceasornic pentru a inchide capacul Capacul este inchis corect in momentul in care sistemul de blocare scoate un sunet care indica acest lucru Veti auzi un click care indica faptul ca bolul pentru...

Page 45: ...ce risc de ranire 9 Cand procesul de gatire este complet lumina indicator se va stinge iar aparatul se va opri automat 10 Indepartati capacul cu ajutorul clestelui L ATENTIE capacul este foarte fierbi...

Page 46: ...a Nale y zachowa ostro no je li ciep y p yn jest wlewany do miski do miksowania poniewa mo e wydosta si z urz dzenia z powodu nag ego uwolnienia pary Przestrzega czasu podgrzewania i przed karmieniemd...

Page 47: ...kilka razy Nie zanurza Nutribaby One w wodzie Wytrze such ciereczk lub pozostawi do wyschni cia UWAGA je li podczas cyklu podgrzewania zostanie od czony kabel zasilaj cy cykl b dzie kontynuowany po p...

Page 48: ...kn i zablokowa Pokrywa jest prawid owo zamkni ta gdy system blokuj cy jest bezpiecznie zatrza ni ty w swoim gnie dzie Us yszysz klikni cie wskazuj ce e blender jest gotowy do u ycia 2 Umie pokrojone w...

Page 49: ...a na 1 do 2 minut 12 Przenie produkty ugotowane na parze do pojemnika miksera C Zdj pojemnik na p yny z gotowania I za pomoc uchwytu i wla p yn do pojemnika miksera C Dzi ki temu danie jest bardziej p...

Page 50: ...50 AR NUTRIBABY ONE NUTRIBABYONE 220 3 8 8...

Page 51: ...51 NUTRIBABY ONE NUTRIBABY ONE Nutribaby One G G H J I A C L H Nutribaby One H 100 100 H Nutribaby One...

Page 52: ...52 NUTRIBABY ONE 8 3 F C 1 H C 5 B 6 2 J K 4 C I E 7 5 15...

Page 53: ...50 A B C D E F Nutribaby One G H I J K L M N O A M 1 2 J K L 3 I C 4 4 H 5 K I 6 J K J J K L 7 F 8 K 9 L 10 K 11 C 12 C I 5 I C G C 13 NutribabyOne G G C A 14 A E 15 5 Nutribaby One E 16 C A 17 Nutrib...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...tar el listado de pa ses plazos de activaci n e informaci n en l nea en la siguiente direcci n www service babymoov com IT Garanzia a vita La presente garanzia subordinata a determinate condizioni Ele...

Reviews: