background image

11

1. RASATURA DELLE GAMBE

Inserire la testina di rasatura su Ladyliss 

di  BaByliss.  Accendere  l’apparecchio 

(pulsante ON). 

Tenere  Ladyliss  in  posizione  perpendi-

colare rispetto alla superficie da rasare. 

Procedere sempre con 2 mani: con una 

mano  tendere  delicatamente  la  pelle, 

con l’altra muovere l’apparecchio. Muo-

vere  lentamente  Ladyliss  esercitando 

una leggera pressione. Attenzione: non 

esercitare  una  pressione  troppo  forte 

sulla  pelle  con  l’apparecchio.  Potrebbe 

rallentare ed essere meno efficace.

2. RASATURA DELLE ZONE SENSIBILI

In  caso  di  peli  lunghi  (più  di  1  cm),  si 

consiglia  di  tagliarli  con  la  testina  di 

taglio  prima  di  utilizzare  la  testina  di 

rasatura.

Per  la  rasatura  delle  ascelle,  muovere 

Ladyliss prima dal basso verso l’alto, poi 

dall’alto verso il basso.

Per la rasatura della zona costume, ten-

dere  delicatamente  la  pelle  e  muovere 

l’apparecchio  dall’esterno  verso  l’in-

terno.

3. STILIZZARE LA ZONA COSTUME 

Ladyliss di BaByliss è dotato di una gui-

da di taglio con 4 altezze, da 3 a 12 mm. 

La testina di taglio permette di stilizzare 

la zona costume, regolando la lunghez-

za  dei  peli.  Cominciare  utilizzando  la 

guida di taglio più grande; è importante 

abituarsi all’uso delle diverse altezze di 

taglio.  Eventualmente  ripetere  l’ope-

razione  utilizzando  una  guida  di  taglio 

più corta. 

Accendere l’apparecchio (pulsante ON).

Tenere l’apparecchio leggermente incli-

nato contro la pelle, muovendolo lenta-

mente contropelo. 

Per ottenere contorni perfetti, utilizzare 

la  testina  di  rasatura  (vedi  1.  Rasatura 

delle  gambe  e  2.  Rasatura  delle  zone 

sensibili). 

Attenzione:  non  applicare  profumo  o 

deodorante nelle 24 ore successive alla 

rasatura.

IMPORTANTE 

Non utilizzare l’apparecchio in presenza 

di  ferite  non  rimarginate,  tagli,  ustioni, 

verruche,  nei,  pelle  scottata  dal  sole  o 

varici.  Non  utilizzare  l’apparecchio  in 

caso di irritazioni o infezioni della pelle 

come psoriasi o eczema. 

In  caso  di  dubbi  sull’utilizzo  dell’appa-

recchio, consultare un medico

PULIZIA E MANUTENZIONE

Per la massima igiene, le 2 testine amo-

vibili e la guida di precisione sono lava-

bili in acqua. 

ATTENZIONE! L’apparecchio non è « wa-

terproof » (impermeabile).

Verificare  che  l’apparecchio  sia  spento 

prima di cambiare le testine. 

Per  togliere  la  testina  di  rasatura,  pre-

mere  con  il  pollice  verso  l’alto  sull’ap-

posita tacca. Per riposizionarla, tenere la 

testina sui lati, premendo fino a sentire 

uno scatto. 

Per togliere la testina di taglio, premere 

con i pollici verso l’alto. 

Anche la lama può essere tolta.  

Sciacquare tutti gli accessori con acqua 

corrente, o pulirli a secco con la spazzo-

lina prima di riporli. 

Summary of Contents for Ladyliss G281E

Page 1: ......

Page 2: ...pour la t te de rasage 6 Brosse de nettoyage 7 Adaptateur Information importante concernant lES batterieS Ni MH de cet appareil Pour atteindre et pr server la plus grande autonomie possible des batte...

Page 3: ...lementl op ration avec une hauteur de guide plus courte Allumer l appareil bouton ON Tenir l appareil l g rement inclin contre la peau et le d placer lentement re brousse poil Pour une finition parfai...

Page 4: ...ng brush 7 Adapter IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE NI MH BATTERIES OF THIS UNIT To obtain and maintain the longest battery autonomy possible allow it to charge for 16 hours before using it for the...

Page 5: ...ou might then repeat the procedure with a shor ter cutting guide Turn the unit on ON button Hold the unit at a slight angle to the skin and move slowly against the direction of growth To finish the co...

Page 6: ...6 9 12mm 5 Schutzkappe f r den Rasierkopf 6 Reinigungsb rste 7 Adapter WICHTIGE ANGABEN ZU DEN IN DIESEM GER T ENTHALTENEN NI MH BATTE RIEN Um die gr tm gliche Autonomie der Batterien zu erreichen und...

Page 7: ...en Scherko pfh he Das Ger t einschalten Knopf ON Halten Sie das Ger t leicht schr g zur Haut und bewegen Sie es langsam entgegen der Haarwuchsrichtung Verwenden Sie f r ein perfektes Finish der Kontur...

Page 8: ...hoogtes 3 6 9 12mm 5 Beschermkap voor de scheerkop 6 Reinigingsborstel NEDERLANDS 7 Adapter BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE NI MH BATTERIJEN VAN DIT APPA RAAT Om de grootst mogelijke autonomie van de b...

Page 9: ...k van de trimgeleiders Eventueel de handeling her halen met een kortere trimgeleider Het apparaat aanzetten ON stand Het apparaat lichtjes schuin tegen de huid houden en het voorzichtig verplaatsen te...

Page 10: ...testina di rasatura 6 Spazzolina di pulizia 7 Adattatore INFORMAZIONE IMPORTANTE RI GUARDANTE LE BATTERIE NI MH DI QUESTO APPARECCHIO Per ottenere e mantenere la mas sima autonomia possibile delle ba...

Page 11: ...iverse altezze di taglio Eventualmente ripetere l ope razione utilizzando una guida di taglio pi corta Accendere l apparecchio pulsante ON Tenere l apparecchio leggermente incli nato contro la pelle m...

Page 12: ...isi n 4 1 gu a de corte 4 alturas 3 6 9 12 mm 5 Tapa de protecci n para el cabezal de afeitado 6 Cepillo de limpieza 7 Adaptador INFORMACI N IMPORTANTE SO BRE LA BATER A NI MH DE ESTE APARATO Para que...

Page 13: ...s alturas Repita si es necesario la operaci n con una altura de corte menor Encienda el aparato bot n ON Mantenga el aparato ligeramente in clinado contra la piel y mu valo lenta mente a contrapelo Pa...

Page 14: ...es 3 6 9 12 mm 5 Manga protectora para a cabe a para cortar 6 Escova de limpeza 7 Adaptador INFORMA O IMPORTANTE SO BRE AS BATERIAS NI MH DESTE APARELHO Para alcan ar e preservar a maior autonomia po...

Page 15: ...mprimento mais curto Ligue o aparelho interruptor na posi o ON Mantenha o aparelho ligeiramente in clinado contra a pele e desloque o len tamente no sentido contr rio ao cresci mento do p lo Para um a...

Page 16: ...3 Pr cisionsklippehoved 4 1 klippekam med 4 l ngder 3 6 9 12mm 5 Beskyttelsesh tte til barberingsho vedet 6 Reng ringsb rste 7 Adapter VIGTIG INFORMATION OM NI MH BATTERIERNE TIL DETTE APPARAT For at...

Page 17: ...man v nner sig til at bruge de forskellige l ngder Gentag evt bagef ter med en kortere indstilling T nd apparatet knap ON Hold apparatet lidt skr t mod huden og flyt det langsomt mod h rene Brug barb...

Page 18: ...5 Skyddshuv f r rakhuvudet 6 Reng ringsborste 7 Adapter VIKTIG INFORMATION BETR F FANDE DENNA APPARATS NI MH BATTERIER F r att uppn och bevara batterier nas st rsta m jliga kapacitet skall de laddas u...

Page 19: ...en av de olika klippl ngderna Upprepa eventuellt trimningen med en kortare klippl ngd S tt p apparaten knappen ON H ll trimmern l tt lutad mot huden och f rflytta den l ngsamt moth rs F r en perfekt f...

Page 20: ...eguide 4 h yder 3 6 9 12mm 5 Beskyttelseshette for barberingshodet 6 Rengj ringsb rste 7 Adapter VIKTIG INFORMASJON ANG ENDE NI MH BATTERIENE I DETTE APPA RATET For oppn og bevare en s h y autonomi so...

Page 21: ...ne med det er viktig at du vender deg til bruke de forskjellige h ydene Gjenta eventuelt operasjonen med en kortere h ydeguide Sl p apparatet ON knappen Hold apparatet lett b yd mot huden og beveg det...

Page 22: ...suojakupu 6 Puhdistusharja 7 Adapteri T RKE TIETOA T M N LAIT TEEN NI MH AKUISTA Akkujen maksimaalinen varaus kyky saavutetaan ja s ilytet n lataamalla niit 16 tuntia ennen ensimm ist k ytt ja noin 3...

Page 23: ...ltevasti ihoa vas ten ja liikuta hitaasta vastakarvaan Reunojen t ydelliseen viimeistelyyn k yt ajop t katso 1 jalkojen ajelu ja 2 herkkien alueiden ajelu Huom l laita hajuvett tai deodorant tia 24 tu...

Page 24: ...24 LADYLISS 25 BaByliss Ladyliss BaByliss Ladyliss BaByliss 28 4 36 Ladyliss LADYLISS 1 Ladyliss 2 3 4 1 4 3 6 9 12 5 6 7 NI MH 16 3 3 LADYLISS Ladyliss 16 1 2 Ladyliss OFF 3 30 Ladyliss ON 1...

Page 25: ...25 Ladyliss BaByliss ON Ladyliss 2 Ladyliss 2 1 Ladyliss 3 Ladyliss BaByliss 4 3 12 ON 1 2 24 2 waterproof...

Page 26: ...ke zik 3 6 9 12mm 5 V d burkolat a borotvafej sz m ra 6 Tiszt t kefe 7 Adapter FONTOS T J KOZTAT S ENNEK A K SZ L KNEK A NI MH AKKUMU L TORAIVAL KAPCSOLATBAN Az akkumul torok legnagyobb m k d si id ta...

Page 27: ...gass g vezet f s vel Kapcsolja be a k sz l ket ON gomb Tartsa a k sz l ket kiss megd ntve a b r n s h zza lassan a sz rsz lak n ve ked si ir ny val ellent tes ir nyban A k rvonalak t k letes eldolgoz...

Page 28: ...5 Pokrywka zabezpieczaj ca g owic gol c 6 Szczoteczka do czyszczenia 7 Przej ci wka WA NA INFORMACJA DOTYCZ CA AKUMULATOR W NI MH WYKO RZYSTYWANYCH W URZ DZENIU Aby osi gn i zapewni jak najd u szy cza...

Page 29: ...nasadki aby sprawdzi jaki efekt daj r ne wysoko ci ci cia W razie potrzeby powt rzy operacj u ywaj c mniejszej wysoko ci W czy urz dzenie prze cznik ON Trzyma urz dzenie lekko pochylone w stosunku do...

Page 30: ...12 mm 5 Ochrann kryt pro hol c hlavu 6 ist c kart ek 7 Adapt tor NI MH TOHOTO P STROJE Pro dosa en a zachov n co nej vy autonomie bateri nechte p stroj p ed prvn m pou it m nab jet po dobu 16 hodin a...

Page 31: ...n ch v ek zast i en Postup p padn opakujte s men v kou n stavce Zapn te strojek tla tko ON Dr te strojek v m rn naklon n poloze a pomalu ho posouvejte proti sm ru r stu chloupk Pro p esn dokon en obry...

Page 32: ...32 LADYLISS 25 BaByliss Ladyliss BaByliss Ladyliss BaByliss 28 4 36 Ladyliss Ladyliss 1 Ladyliss 2 3 4 1 4 3 6 9 12 5 6 7 NI MH 16 3 3 LADYLISS Ladyliss 16 1 2 Ladyliss OFF 3 30 Ladyliss ON...

Page 33: ...33 1 Ladyliss BaByliss ON Ladyliss Ladyliss 2 1 Ladyliss 3 Ladyliss BaByliss 4 3 12 ON 1 2 24...

Page 34: ...Ladyliss 2 Sal n ml t ra ba l 3 Hassas kesim ba l 4 4 y kseklikli 3 6 9 12mm bir kesim k lavuzu 5 T ra ba l i in koruma kapa 6 Temizleme f r as 7 Adapt r BU C HAZIN NI MH P LLER LE LG L NEML B LG Pil...

Page 35: ...lavuz uzunlu u ile i lemi tekrarlayabilirsiniz Cihaz al t r n ON d mesi Cihaz hafif e cilde do ru e erek tutun ve t ylerin k istikametinin aksi y n nde yava a hareket ettirin Konturlar kusursuz bir e...

Reviews: