background image

ASSEMBLEE

ASSEMBLEE

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2016 Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

27

28

4) 

• Fixez la barre de pare-chocs en alignant 

les dispositifs d’ancrage avec les fentes 

sur le siège. Poussez-la jusqu’à ce 

qu’elle se mette en place avec un clic 

(Fig. 4a).  

REMARQUE:

 Avant d’utiliser la 

poussette, la barre de pare-chocs doit 

être solidement fixée.

  

• Pour retirer la barre de pare-chocs, 

appuyez sur le bouton de verrouillage 

situé à la base de la barre et tirez 

sur la barre pour la sortir du dispositif 

d’ancrage. Faites basculer la barre vers 

le haut pour accéder au siège (Fig. 4b).

FIXATION DU SIÈGE

5) 

• Vérifiez que le tissu du siège est 

correctement fixé au support de siège. 

Si la fermeture à glissière du tissu de 

siège est ouverte, enroulez le tissu de 

siège autour du support de siège et 

fermez le tissu à l’aide de la fermeture à 

glissière (Fig. 5a).

• Fixez le siège en alignant les dispositifs 

d’ancrage sur le côté du siège avec les 

dispositifs d’ancrage sur le cadre de 

la poussette et poussez-les ensemble 

jusqu’à ce qu’ils se mettent en place 

solidement avec un clic (Fig. 5b). Le 

siège d’auto peut être orienté vers 

l’avant ou vers l’arrière.

ROUES ARRIÈRE 

2) 

• Inclinez la poussette vers l’avant pour 

qu’elle repose sur les roues avant. 

• Insérez les tiges de roues arrière dans 

le moyeu du cadre arrière jusqu’à ce 

qu’elles se mettent en place avec un clic. 

REMARQUE: 

Tirez sur la roue arrière 

pour vérifier qu’elle est bien fixée à la 

poussette (Fig. 2).

REMARQUE:

 

NE

 

JAMAIS

 utiliser la 

poussette si les roues ne bloquent pas en 

place. Pour obtenir une aide immédiate, 

veuillez téléphoner à notre service à la 

clientèle au 1-800-328-7363, entre 8 h 00 et 

16 h 00 HNP, du lundi au vendredi.

POIGNEE RÉGLABLE

3) 

• Pour ajuster la poignée, pressez sur les 

deux Bouton de Verrouillage déplacer la 

poignée jusqu’à une position confortable 

pour l’utilisateur (Fig. 3).  

REMARQUE:

 Avant d’utiliser la 

poussette, assurez-vous que la poignée 

se mette en place avec un clic.

Fig. 2

Fig. 3

Bouton de Verrouillage

POIGNÉE DE LA POUSSETTE

 

AVERTISSEMENT:

   

Ne pas utiliser la barre de 

pare-chocs pour transporter 

le siège pour enfant lorsque 

l'enfant est à l'interieur. La 

barre de pare-chocs n’est pas 

une poignée de transport.

Fig. 4b

Fig. 4a

Fig. 5b

Fig. 5a

Summary of Contents for TS88

Page 1: ...uier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie al...

Page 2: ...k that you have all the parts for this model before assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 8 Infant Car Seat 10 Fold Unfold 11 Maintenance 12 Espanol 13 Piezas 13 Advert...

Page 3: ...EVER use the stroller on stairways or escalators NEVER use the stroller with roller skates in line skates skateboards or bicycles NEVER allow your stroller to be used as a toy To clean use only mild h...

Page 4: ...ig 3 NOTE Make sure the handle clicks into place before using Fig 2 Fig 3 Release Button BUMPER BAR WARNING Do not use bumper bar to carry seat with child inside The bumper bar is not a carrying handl...

Page 5: ...e inside of the toddler seat tubes Fig 7a To open the canopy push forward on the front edge of the canopy while holding the rear of canopy in place Fig 7b To fold the canopy pull backwards on the fron...

Page 6: ...they lock securely Fig 12 TO REMOVE SEAT INFANT CAR SEAT 13 To take off the seat or the infant car seat pull up on both the release levers and pull seat or car seat upwards Fig 13 Fig 12 Fig 13 10 Th...

Page 7: ...4a and push handle toward the floor Make sure the front wheels lie flat then secure the stroller in the folded position by locking the fold latch located on the right side of the stroller over the riv...

Page 8: ...que queden dedos atrapados Los bolsos bolsas de compras paquetes bolsas de pa ales o art culos accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y una condici n de inestabilidad peligrosa El peso m...

Page 9: ...miento seguro de su carrito siga estas instrucciones cuidadosamente Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso inspeccione el producto par...

Page 10: ...sillita alineando las anclas que est n a los lados de la sillita con las anclas del armaz n del carrito y emp jelas hasta que se encajen de forma segura Fig 5b La sillita puede quedar mirando hacia cu...

Page 11: ...or de la cintura del ni o y por encima de sus hombros Por favor vea la Fig 10b 11 Presione el bot n en la presilla central para destrabar las dos hebillas del arn s Fig 11 BRAKES ADVERTENCIA Siempre a...

Page 12: ...el asiento o el asiento infantil hacia arriba Fig 13 Fig 12 Fig 13 PARA PLEGAR EL CARRITO ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados PREC...

Page 13: ...e suaves y agua tibia en una esponja o trapo limpio OTROS Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o costuras rasgados Reemplace o repare las pieza...

Page 14: ...vec des patins roulettes des patins roues align es une planche roulettes ou une bicyclette Ne laissez JAMAIS un enfant utiliser la poussette comme un jouet Pour nettoyer utiliser uniquement un savon d...

Page 15: ...ositifs d ancrage sur le cadre de la poussette et poussez les ensemble jusqu ce qu ils se mettent en place solidement avec un clic Fig 5b Le si ge d auto peut tre orient vers l avant ou vers l arri re...

Page 16: ...illage pour les bloquer de pivoter Levez le levier sur chaque roue pour engager le verrou et poussez le levier vers le bas pour d gager le dispositif de verrouillage Fig 9 POUR AJUSTER LE SI GE 6 Le s...

Page 17: ...confortable autour de la taille de l enfant Veuillez voir le Fig 10b 11 Appuyer sur le bouton au centre des boucles les deux sangles se d tacheront Fig 11 POUR ATTACHER L ENFANT MISE EN GARDE viter l...

Page 18: ...ON Ne Jamais laisser les enfants proximit de la poussette lors de son d pliage 15 D verrouiller le levier de d verrouillage Fig 15a D plier cadre de la poussette en tirant la poign e Fig 15b Le bar se...

Reviews: