background image

13

14

FOLD / UNFOLD - PLIER / DÉPLIER - PLEGAR 

/

 DESPLEGAR

FOLD / UNFOLD - PLIER / DÉPLIER - PLEGAR 

/

 DESPLEGAR

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO FOLD STROLLER

PARA PLEGAR EL CARRITO 

REPLIER LA POUSSETTE

 

WARNING:

 

Care 

must be taken when folding 

and unfolding the stroller to 

prevent finger entrapment.

 

ADVERTENCIA: 

Se 

debe ser prudente al plegar y 

desplegar el carrito para evitar 

que queden dedos atrapados.

 

AVERTISSEMENT: 

Faire attention à ne pas vous 

pincer les doigts en pliant et 

dépliant la poussette.

 

 CAUTION: 

Do not allow 

children near stroller while 

folding.

 

 

PRECAUCIÓN:

 

No permita que los niños se 

acerquen al carrito mientras lo 

pliega.

 

 

MISE EN GARDE:

 

Ne Jamais laisser les enfants à 

proximité de la poussette lors de 

son repliage.

8) 

 

• To fold the front frame, slide both 

triggers forward then lift upward on 

the frame (Fig. 8a). Rotate the front 

frame backwards and rest on the 

rear portion of the frame (Fig. 8b).

• To fold the stroller slide the thumb trigger to 

the left and squeezing the pull trigger while 

pushing forward on the handle (Fig. 8c).

Fig. 8a 

Fig. 8b

• Once the stroller begins to fold, release the 

handle and pull backward on the front frame 

until stroller is folded (Fig. 8d). Secure the 

stroller in the folded position by locking the fold 

latch, located on the side of the stroller, over the 

rivet that protrudes from the frame (Fig. 8e).

• Para plegar el marco delantero, deslice 

ambos disparadores hacia adelante y luego 

levante en el marco.  (Fig. 8a) Girar el bastidor 

delantero hacia atrás y descansar sobre 

la parte posterior del bastidor. (Fig. 8b)

• Para plegar el carrito deslice el gatillo manual 

hacia la izquierda y apriete el gatillo mientras 

empuja el manubrio hacia delante (Fig. 8c). 

• Una vez que el carrito comience a plegarse, 

suelte la manija y tire del armazón delantero 

hacia atrás hasta que el carrito esté plegado. El 

carrito se asegura en la posición plegada por el 

bloqueo que esta localizado en el lado derecho 

del carrito sobre el remache que sobresale del 

armazón (Fig. 8d).

• Pour plier le cadre avant, faites glisser les deux 

mécanismes vers l’avant puis soulevez-les par-

dessus le cadre (Fig. 8a). Pour plier l’avant, 

faites glisser les attaches en plastique puis 

tirez tournant simultanément de sorte que tout 

repose sur la partie arrière du châssis (Fig. 8b).

• Pour plier la poussette, faites glisser la gâchette 

de pouce vers la gauche et pressez la détente 

tout en poussant vers l’avant sur la poignée  

(Fig. 8c).

• Une fois que la poussette commence à se replier, 

relâcher la poignée rouge et tirez vers l’arrière 

sur le châssis jusqu’à ce que la poussette soit 

complètement repliée.Verrouillez la Poussette 

pliée dans la position fermée en attachant la 

sangle de verrouillage, situé sur le côté droit de 

la poignée de la poussette, sur le rivet situé sur 

l’accoudoir (Fig. 8d).

Fig. 8d

Fig. 8e

Fig. 8c

1

2

Summary of Contents for SG34

Page 1: ...e puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de la devoluci n de los producto s a Baby Trend Garantia v lida s lo en A...

Page 2: ...se contact our customer service department to arrange for repair or obtain replacement parts ADVERTENCIA Por favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conserve estas...

Page 3: ...jouet Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des d tergents m nagers avec de l eau chaude et une ponge ou un chiffon propre R guli rement v rifier votre poussette pour des vis desserr es...

Page 4: ...e front wheels rear wheels and parent tray MUST be installed prior to use Retire el carrito de la caja Antes del uso SE DEBEN instalar las ruedas delanteras las ruedas traseras y la bandeja para padre...

Page 5: ...sur le haut du tube tel que l assemblage pivotant glissera sur le tube de la roue avant Poussez sur chaque roue avant jusqu ce qu elle se verrouille Fig 3 REMATQUE Tirez sur la roue pour vous assurer...

Page 6: ...rward Snap the parent tray to the stand at the top of the frame Fig 6 NOTE Check that the tray is securely latched in place To remove parent tray reverse the installation steps To remove parent tray r...

Page 7: ...downward pressure to the brake lever located on each rear wheel The stroller may require slight forward or rearward movement in order to line up the teeth on the brake with each wheel brake cluster F...

Page 8: ...on by locking the fold latch located on the side of the stroller over the rivet that protrudes from the frame Fig 8e Para plegar el marco delantero deslice ambos disparadores hacia adelante y luego le...

Page 9: ...ante Fig 9c Aseg rese de que los disparadores est n cerrados con seguridad en los tubos frontales del marco del carrito Fig 9d D verrouillez le levier de desserrage Fig 9a Fig 9a Fig 9b Tirer vers hau...

Page 10: ...s en la parte trasera del armaz n superior tirando hacia atr s de la arandela y deslizando el ajuste hacia delante para que est n ce idas Fig 10c NOTA Algunas sillitas para el autom vil tienen una rut...

Reviews: