background image

 Copyright © 2010~2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2010~2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

24

23

• Introduzca las barras curvadas montadas 

en la tela del Cambiador. (Fig. 16b) Deslice 

las Barras curvadas que están alrededor 

dentro de la manga del Cambiador. 

• Conecte las dos (2) Barras cortas a cada 

extremo de la Barra curvada larga. (Fig. 

16c) Asegúrese de que ambas perillas 

estén apuntando hacia abajo y a la misma 

dirección en cada extremo. (Fig. 16d)

• Raccorder ensemble les deux (2) 

longues barres courbes. (Fig. 16a)

• Insérez les longues barres courbes 

assemblées dans le tissu de la table à 

langer. (Fig. 16b) Glisser les barres autour 

du bord intérieur du tissu de la table. 

• Attacher les deux (2) barres courtes à 

chaque extrémité de la longue barre 

courbe. (Fig. 16c)  Assurez-vous que 

les boutons sont tous deux tournés 

dans la même direction et vers le bas 

sur chaque extrémité. (Fig. 16d)

• Insert Connector Knob Prongs into 

holes located on both corners 

of the Playard. (Fig. 17a)

• Turn the Connector Knobs counter 

clockwise to lock into place. (Fig. 17b) 

• Flip Changing Table over onto 

Playard. (Fig. 17c)

•  Introduzca los Dientes de la Perilla 

conectora en los agujeros situados en 

ambas esquinas del Corralito. (Fig. 17a)

• Gire las Perillas conectoras en el 

sentido contrario a las agujas del 

reloj para trabarlo bien. (Fig. 17b) 

• Volteé el Cambiador sobre el corralito.  

(Fig. 17c)

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

Fig. 16d

17)

Fig. 17a

Fig. 17b

Fig. 17c

• Insérez les broches des  boutons 

connecteurs dans les trous situés sur 

les deux coins du parc  (Fig. 17a).

• Tournez les boutons connecteurs dans 

le sens inverse des aiguilles d’une 

montre pour les verrouiller (Fig. 17b).

• Basculer la table à langer pour qu’elle 

repose sur le parc (Fig. 17c).

ATTENTION:

 

When the changing table 

is flipped up into the upper position the                                                                                                                                     

changing table must be secured to the playard 

frame using the velcro straps provided. 

ATENCIÓN:

 

Par cuando la mesa cambiadora 

esta echada hacia arriba debe estar 

asegurada a el armazon del corrallito 

usando la cinta de velcro proveida.

ATTENTION:

 

Lorsque la table  à langer 

est placée au-dessus du parc, la table a 

langer doit être attachée au cadre du parc 

à l’aide des courroies velcros fournies.

• Locate the velcro straps on the bottom 

of the changing table and on inside of 

the side rails of the playard. (Fig. 18a)

• Flip the changing table into its 

upper position. (Fig. 18b)

• Secure the changing table to the playard 

frame by fastening the vecro straps on 

the underside of the changing table to the 

side rails of the playard frame. (Fig. 18c)

• Localize la cinta de velcro debajo de la 

mesa cambiadora y del lado de adentro 

de los rieles de los lados. (Fig. 18a)

• Lanzar la mesa cambiadora en la 

posicion de arriba. (Fig. 18b)

• Asegure la mesa cambiadora a el 

armazon del corrallito fijando las tiras 

18)

Fig. 16c

Fig. 18c

Fig. 18b

Fig. 18a

Summary of Contents for Nursery Center PY87029

Page 1: ...1 2 4 4 4 Short Bar with Connector Knob Barras cortas con Perillas conectora Barre courte avec connecteur boutons Music Center Centro Musical Centre Musical Travel Storage Bag Bolsa de Viaje y Portaob...

Page 2: ...ENCIA NUNCA DEJE AL NI O EN EL PRODUCTO CON LOS COSTADOS BAJOS El ni o podr a desplazarse hasta el espacio entre la almohadilla y el lado de la malla suelta y sufrir asfixia ADVERTENCIA LOS NI OS PUED...

Page 3: ...mprovis est plac par dessus un parc Ne jamais ajouter de telles installations dans le but de confiner votre enfant dans le parc Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roul...

Page 4: ...rrito siga estas instrucciones cuidadosamente Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura IMPORTANTE Antes de armar y cada vez que vaya a usar este producto revise que no tenga pieza...

Page 5: ...donde se ubica el mecanismo de liberaci n del sujetador central Aseg rese de que ambos tubos est n asegurados en su lugar y que todas las barandillas est n r gidas Fig 2 IMPORTANTE El centro debe est...

Page 6: ...del colch n a trav s de las ranuras del piso en cada extremo del corralito de juegos Fig 5a Trabe el gancho y pase las correas por la parte ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE 4 5 Fi...

Page 7: ...res imm diatement Le plancher du parc doit d abord tre relev avant de pouvoir d bloquer les barri res Saisissez la poign e situ e au centre du plancher du parc puis effectuez un quart de tour vers la...

Page 8: ...whichever comes first SUFFOCATION HAZARD INFANTS CAN SUFFOCATE In gaps between an extra pad and sides of the bassinet cradle On soft bedding Never add a mattress pillow comforter or padding Use only t...

Page 9: ...o cuando utilice la cuna NUNCA utilice un dosel para la intemperie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entra ner de s rieuses blessures ou un d c...

Page 10: ...rela presionando firmemente sobre cada gancho de soporte de pl stico hasta que todo est encastrado en su lugar Fig 11 Fig 11 Metal Support Tubes 2 male 2 female Tubos met licos de soporte 2 machos 2...

Page 11: ...outer straps Fig 14c Open Canopy completely and feel the top center of the Canopy to ensure that the straps are aligned correctly so the Canopy fits on the Playard Fig 14d Abra la Cubierta como se ind...

Page 12: ...s connecteurs 1 Changing Table 1 Cambiador 1 table langer WARNING FALL HAZARD To prevent death or serious injury always keep child within arm s reach Always use restraint belt to prevent falls see pag...

Page 13: ...io a las agujas del reloj para trabarlo bien Fig 17b Volte el Cambiador sobre el corralito Fig 17c ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE Fig 16d 17 Fig 17a Fig 17b Fig 17c Ins rez les...

Page 14: ...to use changing table restraint system Para usar el sistema de restricci n del cambiador Pour utiliser le syst me de retenue de la table langer Place child on changing table make sure hand and arms a...

Page 15: ...ez les barres courtes des longues barres courbe en appuyant sur les boutons et tirant Retirez les longues barres courbes du tissu de la table langer 28 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSE...

Page 16: ...Si est adjunto a la cuna o corralito qu telo cuando el beb comience a levantarse apoy ndose en manos y rodillas Si tiene un dise o acorde col quelo en la pared o techo lejos del alcance de un beb de...

Page 17: ...el cadium batteries should not be mixed Remove batteries before storing music center for a long period of time Advertencia Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os Las pilas viejas y nuevas n...

Page 18: ...a escuchar sonidos de la NATURALEZA oprima el bot n NATURE NATURALEZA Puede usar el bot n previous next anterior siguiente para cambiar de sonido Los botones Vol o Vol controlan el volumen de la unida...

Page 19: ...istrer votre message de 10 secondes Appuyez sur LECTURE_ pour entendre le message VOICE ACTIVATION To use the Voice Activation function press the button twice if the unit is power off If the unit is a...

Page 20: ...l sticker on the bottom of the playard Si experimenta alguna dificultad al usar este producto solicite ayuda llamando a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 800 328 7363 en el horario de 8...

Reviews: