background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

31

32

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

11)

 • 

To open the canopy:

 push 

forward on the front edge 

(Fig. 11a).

 • 

To close the canopy:

 pull 

backwards on the front edge 
(Fig. 11b).  

• 

Para abrir la cubierta:

 

empuje hacia delante el 
borde delantero (Fig. 11a).

• 

Para cerrar la cubierta:

 

empuje hacia atrás el borde 
delantero (Fig. 11b). 

• 

Pour ouvrir l’auvent :

 

poussez vers l’avant sur le 
bord avant (Fig. 11a).  

• 

Pour fermer l’auvent :

 tirez 

vers l’arrière sur le bord 
avant (Fig. 11b).

Fig. 11a

Fig. 11b

TO REMOVE CANOPY
PARA QUITAR LA CUBIERTA
RETIRE L'AUVENT

12)

 • Pull off each clip from the 

Playard rails and detach the 

button (Fig. 12a). Gather the 

canopy together and store away 

(Fig. 12b). 

• Retire cada gancho de los rieles 

del corralito y suelte el botón 
(Fig. 12a). Reúna la cubierta y 
guárdela (Fig. 12b). 

• Retirez chaque clip des rails du  

parc de bébé et défaire le 
bouton (Fig. 12a). Rassembler 
l’auvent et ranger (Fig. 12b).  

Fig. 12a

Fig. 12b

Remove from railing

Retirar de la barandilla

Retirer de la balustradeg

Summary of Contents for Mini Nursery Center PY02 A Series

Page 1: ...N La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje...

Page 2: ...space between pad and loose mesh side causing suffocation Strings can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords NEVER suspend st...

Page 3: ...la almohadilla suministrada de Baby Trend NUNCA agregue colchones almohadas edredones ni rellenos El colch n corralito almohadilla est especialmente dise ado para evitar la asfixia El colch n corralit...

Page 4: ...erales para mensajes de advertencia El corralito junto con las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas est n firmes El producto deber dejar de us...

Page 5: ...matelas de sac provisions ou autre pellicule plastique qui ne sont pas con us pour cet usage Ils peuvent causer la suffocation TOUJOURS s assurer que le grande mo se est enti rement assembl e sur le...

Page 6: ...s NE PAS utiliser le parc ou le berceau roulettes si une pi ce manque ou est bris e Communiquer avec le service la client le de Baby Trend au 1 800 328 7363 pour des pi ces de rechange NE PAS substitu...

Page 7: ...e assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANTE...

Page 8: ...is rigid Fig 2a IMPORTANT The center must be raised while locking the 4 sides before pushing the center down Fig 2b If unable to lock all 4 sides refer to STEP 14 to unlock all sides and repeat Fig 2a...

Page 9: ...sont pas verrouill s Fig 3c tirez vers le haut au centre du playard et r f rent l tape 14 puis revenez Fig 2a 4 Place the Mattress on the floor of the Playard with the padded side facing up Fig 4 Col...

Page 10: ...ALL HAZARD To help prevent falls do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in 635 mm weight of 15 lbs 6 8 kgs or 3 months old whichev...

Page 11: ...d netting or covers are placed on top of a playard Never add such items to confine child in playard ACCESSORIOS Advertencias de mois s y la cuna de tama o completo ADVERTENCIA La inobservancia de las...

Page 12: ...o puede quedar atrapado y morir cuando se colocan redes o cubiertas improvisadas encima del corralito Nunca coloque estos art culos para recluir al ni o dentro del corralito ACCESSOIRES Avertissements...

Page 13: ...squ un grillage ou un couvercle improvis est plac par dessus un parc Ne jamais ajouter de telles installations dans le but de confiner votre enfant dans le parc TO ASSEMBLE THE FULL SIZE BASSINET C MO...

Page 14: ...e par dessus les rebords du haut du parc lorsqu il est enti rement assembl Fixer en appuyant fermement sur chaque attache en plastique jusqu ce que toutes soient bien enclench e Fig 8 9 Place the Matt...

Page 15: ...any other crib or playpen The Toybar Mobile Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra de ju...

Page 16: ...structions V rifier fr quemment Ne pas ajouter de cha nes ou de sangles suppl mentaires pour attacher un berceau ou un parc La barre de jouet mobile auvent avec des jouets est destin la stimulation vi...

Page 17: ...je hacia atr s el borde delantero Fig 11b Pour ouvrir l auvent poussez vers l avant sur le bord avant Fig 11a Pour fermer l auvent tirez vers l arri re sur le bord avant Fig 11b Fig 11a Fig 11b TO REM...

Page 18: ...ito de juegos y d jelas a un lado Todav a no destrabe las barandillas superiores El centro del piso debe estar elevado antes de destrabar las barandillas superiores Fig 13a Gire el asa central 90 grad...

Page 19: ...re les deux tubes Fig 14a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 14b REMARQUE Si une ou les deux barri res ne sont pas compl tement lib r es NE FORCEZ PAS Relevez le centre du plancher encore plus...

Page 20: ...ALE WARNING Do not place hot liquids or more than 2 pounds in the Side Pocket Organizer Serious burns or unstable conditions could result For your safety do not allow children to hang or play with sid...

Reviews: