Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
FALL HAZARD:
NEVER place Close N Cozy
bassinet on an uneven or elevated surface.
WARNING:
SUFFOCATION HAZARD: NEVER place pillows, quilts,
comforters, sheepskins, pillow-like stuffed toys and other
pillow like products in the Close N Cozy bassinet.
IMPORTANT!
Cover infant with a thin covering,
such as a crib blanket, receiving blanket or other blankets
specifically designed for infants, only reaching as far as
baby's chest, and tuck the covering around the mattress.
PELIGRO DE CAÍDA:
NUNCA coloque la cuna
Close N Cozy sobre superficies disparejas o elevadas.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA: NUNCA coloque almohadas, colchas,
edredones, pieles de borrego, juguetes de peluche tipo
almohadas, y otros productos
¡IMPORTANTE!
Cubra al bebé con algo delgado,
como una manta de cuna, manta de recibir u otras mantas,
específicamente diseñadas para bebés, que sólo lleguen al
pecho del bebé, e introdúzcalas bien alrededor del colchón.
RISQUE DE CHUTE :
NE JAMAIS placer
le bassinet Close N Cozy sur une surface surélevée ou
irrégulière.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D’ ETOUFFEMENT : NE JAMAIS placer des oreillers,
couettes, édredons, peux de mouton, jouets en peluche
moelleux et d'autres produits ressemblant à des oreillers
dans le bassinet Close N Cozy.
ATTENTION !
Couvrir le bébé avec un couverture
mince telle qu’une couverture pour crèche ou une autre
couverture spécialement conçue pour les nourrissons, qui
ne monte qu’a la poitrine du bébé, et replier et enfoncer les
bords de la couverture autour du matelas.
14
13
•
For stand alone
Insert mattress and position mattress
in place. (Fig. 10a)
•
For playard w/Close N Cozy accessory
Using the full size playard mattress, fold
in half and insert mattress with fastening
strips facing front side of bassinet. Feed
fastening strips through provided slots
and secure the strips to velcro located on
the bottom of the bassinet. (Fig. 10b)
•
Para uso por separado
Introduzca el colchón y colóquelo
en su sitio. (Fig. 10a)
•
Para el corralito con el accesorio Close
N Cozy
Al usar el colchón del corralito en tamaño
completo, doble por la mitad e introduzca
el colchón con las correas sujetadoras
hacia el frente de la cuna. Pase las
correas sujetadoras por las ranuras
provistas y fíjelas al Velcro situado en
la parte inferior de la cuna. (Fig. 10b)
•
Pour l’utiliser seul
Insérer le matelas et ajuster le
matelas. (Fig. 10a)
•
Pour Leparc avec Bassinet Close N Cozy
acessoire
Plier le matelas pour parc de bébé en
deux, insérer le matelas avec les bandes
de fixation faisant face à l’avant de la
nacelle. Passer les bandes de fixation à
travers les trous et attacher le velcro des
bandes sur le bas de la nacelle. (Fig. 10b)
your Close N Cozy bassinet is now
ready to use.
Su cuna Close N Cozy ya está lista para
ser usada.
Votre bassinet Close N Cozy est maintenant
prêt à être utilisé.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
10)
Fig. 10b
Fig. 10a