Baby Trend Close N Cozy Instruction Manual Download Page 10

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

18

17

AVERTISSEMENT

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ATTENTION:

 

Before attaching Close N Cozy to playard, you must

 

1. Playard, including side rails, must be fully erected prior to use. 

Make sure latches 

are secure. 

Refer to playard's instruction for details.

2. Determine the height of adult bed first. Place a flat object on the top of the adult bed 

(including base, springs and mattress) so that a few inches of it pass over the edge of 

the adult bed. Measure down from this point to the floor to find the exact bed height. It 

is recommended to use this feature with an adult bed with floor height 24” to 30”.

¡IMPORTANTE! 

Nunca use este producto sin la 

hebilla sujetadora colocada y cerrada como se indica. El 

incumplimiento en el uso de este sistema de sujeción podría 

ocasionar lesiones graves o la muerte del bebé. Procure que 

todas las correas estén bien sujetadas.  Verifique las correas 

antes de cada uso.

 

¡IMPORTANTE! 

El incumplimiento en el uso de 

este sistema de sujeción permitirá que Close N Cozy se aleje 

de la cama del adulto y podría ocasionar la caída del bebé.

IMPORTANT!

 NUNCA deje al niño solo.

ATENCIÓN: Antes de sujetar Close N Cozy al corralito, usted debe hacer lo 

siguiente:

 

1. El corralito, incluyendo las barandas laterales, debe estar completamente 

erguido antes del uso. 

Asegúrese de que los pestillos estén sujetados.

   

Consulte las instrucciones del corralito para más detalles.

2. Determine la altura de la cama del adulto primero. Coloque un objeto plano 

en la parte superior de la cama del adulto (incluyendo la base, los resortes y el 

colchón) de modo tal que unas pocas pulgadas superen el borde de la cama del 

adulto. Mida a partir de este punto hacia el suelo para encontrar la altura exacta 

de la cama. Se recomienda usar esta función para una cama de adulto con una 

altura o distancia al suelo de 24” a 30”.

ATTENTION !

 Ne jamais utiliser ce produit sans 

avoir au préalable attaché et verrouillé la boucle d'ancrage, 

comme illustré. Ne pas utiliser ce système d'ancrage pourrait 

entraîner des blessures graves ou la mort de l'enfant. 

Assurez-vous que toutes les sangles sont bien serrés. Vérifier 

les sangles avant chaque utilisation.

ATTENTION !

 Ne pas  utiliser ce système permettra au 

bassinet Close N Cozy de s'éloigner du lit adulte et pourrait entraîner 

la chute du nourrisson. 

ATTENTION !

 Ne JAMAIS laisser un enfant sans 

surveillance. 

 

ATTENTION : Avant d’attacher Close N Cozy au parc, vous devez assurer

 

 

1. Le parc, y compris les rebords, doit être entièrement assemblé avant de 

l’utiliser. 

Assurez-vous que les verrous sont bien attachés. 

Reportez-vous au 

manuel d 'instruction du parc de pour plus de détails. 

2. Déterminer en premier la hauteur du lit. Placez un objet plat sur le dessus 

du lit (y compris la base, les ressorts et matelas), de sorte qu’il dépasse de 

quelques centimètres le bord du lit. Mesurer à partir de ce point pour trouver 

la hauteur exacte du lit. Il est recommandé d'utiliser cette fonction avec un lit 

d’adulte d’une hauteur de 24 "à 30". 

ATTACH CLOSE N COZy TO BED 

SUJETE EL CLOSE N COZy A LA CAMA

 

ATTACHER LE PARC AVEC LE CLOSE N COZy AU LIT

WARNING:

 STRANGULATION / SUFFOCATION 

HAZARD: The top rail of the playard must  

be at or below the top of the adult bed mattress when  

used with Close N Cozy. 

WARNING:

 

STRANGULATION HAZARD: When 

anchor buckle and strap assembly is not in use, store in a 

safe place not accessible to children.

ADVERTENCIA:

 PELIGRO DE 

ESTRANGULAMIENTO/ASFIXIA: La baranda superior del 

corralito debe estar a la misma altura o por debajo de la 

parte superior del colchón de la cama del adulto al usarse 

con Close N Cozy. 

ADVERTENCIA: 

 

PELIGRO DE 

ESTRANGULAMIENTO:  Cuando la hebilla de sujeción y el 

montaje de correas no estén en uso, guárdelos en un sitio 

seguro al que no tengan acceso los niños. 

AVERTISSEMENT :

 

DANGER DE 

STRANGULATION / D’ ETOUFFEMENT :

 

Le rebord du haut 

du parc doit être  à niveau ou au-dessous du haut du 

matelas de l'adulte lorsqu'il est utilisé avec Close N Cozy. 

 

Summary of Contents for Close N Cozy

Page 1: ...between the hours of 8 00 a m and 4 30 p m PST Please do not return the product to the store as once it is returned it cannot be re sold and the materials and energy used to make it are wasted Si tien...

Page 2: ...the playard while in use The bassinet must be fully assembled and installed before using ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de SMIS los pediatras recomiendan acostar a los ni os sanos boca arriba par...

Page 3: ...ntreposer le bassinet dans le parc pour b b pendant son utilisation Le bassinet doit tre compl tement assembl et install avant de l utiliser AVERTISSEMENT Manquer de suivre ces avertissements et les i...

Page 4: ...Trasera Inferior Barre Inf rieure Avant et Arri re Center Cross Bar Barra Transversal del Centro Barre Centrale Upper Left Frame Armaz n Superior Izquierdo Cadre Sup rieur Gauche Upper Right Frame Ar...

Page 5: ...ing and snap into place Fig 2 Conecte la barra TRANSVERSAL del centro alineando los dos armazones laterales e introduciendo cada extremo de la barra en la arandela Alinee los pernos a presi n 1 2 IMPO...

Page 6: ...gs Fig 4 Conecte la barra TRASERA superior alineando los pernos a presi n con los agujeros en las arandelas e introd zcala en las arandelas del armaz n superior izquierdo y derecho Fig 4 ASSEMBLY MONT...

Page 7: ...amente los armazones laterales e introduciendo la barra en los agujeros Luego conecte la barra FRONTAL inferior Sujete la Barra frontal y trasera usando los tornillos provistos Fig 8 Nota Los agujeros...

Page 8: ...ozy ATTENTION Couvrir le b b avec un couverture mince telle qu une couverture pour cr che ou une autre couverture sp cialement con ue pour les nourrissons qui ne monte qu a la poitrine du b b et repli...

Page 9: ...N Cozy au lit If you have Type A or Type C skip this step Si tiene el Tipo A o el Tipo C omita este paso Si vous avez un bassinet de type A ou de type C sauter cette tape 11 12 Fig 11 Fig 12 Type B S...

Page 10: ...cama de adulto con una altura o distancia al suelo de 24 a 30 ATTENTION Ne jamais utiliser ce produit sans avoir au pr alable attach et verrouill la boucle d ancrage comme illustr Ne pas utiliser ce...

Page 11: ...xtremo opuesto de la cama abrochando la hebilla de sujeci n Fig 20 Attachez les sangles en haut et en bas au bord oppos e du lit en attachant la boucle d ancrage Fig 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSE...

Page 12: ...pr alable Place mattress back onto box spring Coloque el colch n nuevamente en el somier Replacer le matelas sur la base du lit Your playard with Close N Cozy feature is now ready to use Su corralito...

Reviews: