background image

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

4

3

AVERTISSEMENT

• 

Pour réduire le risque de mort subite du nourrisson, les pédiatres recommandent  que  

les nourrissons en bonne santé soient mis sur le dos pour dormir, sauf avis contraire de  

votre médecin.

• Si un drap est utilisée avec le coussinet, utiliser seulement celui fourni par le fabricant de la 

nacelle ou berceau, ou un coussinet spécialement conçu pour s’ajuster au matelas de la nacelle 

ou berceau.

• Les cordes peuvent causer l'étranglement! 

NE JAMAIS 

placer des articles avec une corde 

autour du cou d'un enfant tel que les cordes de tétine ou de capuchon. 

NE JAMAIS

 suspendre 

des cordes au-dessus de la nacelle ou à des jouets.

• Cessez d’ utiliser ce produit lorsque le bébé commence à se soulever sur les mains et les 

genoux ou a atteint la hauteur de 25 po (635 mm), pèse 15 lb. (6,8 kg) ou a 4 mois, selon le 

premier qui arrive.

• 

NE JAMAIS

 placer le produit à proximité d'une fenêtre avec rideaux ou volets, les cordes des 

peuvent étrangler un enfant.

• Toujours prendre toutes les mesures nécessaire pour assurer la sécurité de votre enfant. 

NE JAMAIS

 laisser un enfant sans surveillance.

• 

NE JAMAIS

 utiliser comme couvre-matelas des draps qui ne sont pas vendus et conçus à cet 

usage, tel que des sacs d'épicerie ou d’autre films plastiques. Ils peuvent causer la suffocation

• Utilisez la nacelle avec un enfant à la fois seulement.
• 

NE JAMAIS

 

placer un enfant sous le bassinet.

• 

NE JAMAIS

 

entreposer le bassinet dans le parc pour bébé pendant son utilisation.

• Le bassinet doit être complètement assemblé et installé avant de l'utiliser.

AVERTISSEMENT :

 Manquer de suivre ces 

avertissements et les instructions peut entraîner de 

sérieuses blessures ou un décès. 

DANGER DE CHUTE :

 Pour prévenir les 

risques de chute, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé 

commence à ramper sur les mains et genoux, mesure plus 

de 25 po (635 mm), pèse plus de 15 lb (6.8 kg) ou est âgé de 

plus de 4 mois, peut importe quel arrive en premier. 

DANGER DE SUFFOCATION :

 LES 

BÉBÉS PEUVENT SUFFOQUER : 

• Dans les lacunes entre une rampe et aux côtés de la 

couchette/berceau 

 • Sur une douillette molle 

NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du 

rembourrage. Utilisez SEULEMENT un matelas fournit par 

Baby Trend. NE PAS utiliser un matelas à eau avec ce produit.

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

Soft Cover / Cubierta Blanda / Housse Moelle

Back Basket / Canasta Trasera / Panier Arrière

Strap set

Juego de Correas 

  Ensemble d’attaches   

Mattress Support Bars / Barras de Soporte del Colchón / Barres de Support du Matelas

Center Cross Bar / Barra Transversal del Centro / Barre Centrale

Legs 

Patas

Pieds

Lower Front & Back Bar / Barra Frontal y Trasera Inferior / Barre Inférieure Avant et Arrière

Upper Left Frame  

Armazón Superior Izquierdo

 

Cadre Supérieur Gauche  

Upper Back Bar / Barra Trasera Superior / Barre Supérieure du Dos

Upper Right Frame  

Armazón Superior Derecho 

Cadre Supérieur Droit

Screws

Tornillos  

Vis

Right Side Frame / Armazón Lateral Derecho / 

 

Cadre Droit

Left Side Frame / Armazón Lateral Izquierdo / Cadre Gauche

TyPE A: 

Close N Cozy bassinet with back basket

(part of a nursery center)

 

TIPO A:

 

Cuna Close N Cozy con canasta trasera 

(parte de un centro de juegos

)

 

TyPE A : 

Close N Cozy Bassinet avec panier arrière 

(Partie d’un parc pour bébé)

Summary of Contents for Close N Cozy

Page 1: ...between the hours of 8 00 a m and 4 30 p m PST Please do not return the product to the store as once it is returned it cannot be re sold and the materials and energy used to make it are wasted Si tien...

Page 2: ...the playard while in use The bassinet must be fully assembled and installed before using ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de SMIS los pediatras recomiendan acostar a los ni os sanos boca arriba par...

Page 3: ...ntreposer le bassinet dans le parc pour b b pendant son utilisation Le bassinet doit tre compl tement assembl et install avant de l utiliser AVERTISSEMENT Manquer de suivre ces avertissements et les i...

Page 4: ...Trasera Inferior Barre Inf rieure Avant et Arri re Center Cross Bar Barra Transversal del Centro Barre Centrale Upper Left Frame Armaz n Superior Izquierdo Cadre Sup rieur Gauche Upper Right Frame Ar...

Page 5: ...ing and snap into place Fig 2 Conecte la barra TRANSVERSAL del centro alineando los dos armazones laterales e introduciendo cada extremo de la barra en la arandela Alinee los pernos a presi n 1 2 IMPO...

Page 6: ...gs Fig 4 Conecte la barra TRASERA superior alineando los pernos a presi n con los agujeros en las arandelas e introd zcala en las arandelas del armaz n superior izquierdo y derecho Fig 4 ASSEMBLY MONT...

Page 7: ...amente los armazones laterales e introduciendo la barra en los agujeros Luego conecte la barra FRONTAL inferior Sujete la Barra frontal y trasera usando los tornillos provistos Fig 8 Nota Los agujeros...

Page 8: ...ozy ATTENTION Couvrir le b b avec un couverture mince telle qu une couverture pour cr che ou une autre couverture sp cialement con ue pour les nourrissons qui ne monte qu a la poitrine du b b et repli...

Page 9: ...N Cozy au lit If you have Type A or Type C skip this step Si tiene el Tipo A o el Tipo C omita este paso Si vous avez un bassinet de type A ou de type C sauter cette tape 11 12 Fig 11 Fig 12 Type B S...

Page 10: ...cama de adulto con una altura o distancia al suelo de 24 a 30 ATTENTION Ne jamais utiliser ce produit sans avoir au pr alable attach et verrouill la boucle d ancrage comme illustr Ne pas utiliser ce...

Page 11: ...xtremo opuesto de la cama abrochando la hebilla de sujeci n Fig 20 Attachez les sangles en haut et en bas au bord oppos e du lit en attachant la boucle d ancrage Fig 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSE...

Page 12: ...pr alable Place mattress back onto box spring Coloque el colch n nuevamente en el somier Replacer le matelas sur la base du lit Your playard with Close N Cozy feature is now ready to use Su corralito...

Reviews: