background image

4

FR

mIse en gArDe

IMPORTANT - Garder ces instructions 

pour references futures. Veuillez lire ces 

instructions avant l’utilisation. La sécurité 

de votre enfant peut être affecté.
POuSSETTE SIMPLE

•  

Cette poussette est conçue pour 1 

passager .

•  

 

 

Ce promeneur est convenable de la 

naissance à 5 ans - le poids maximum: 

24 .9kg/55 lbs, l’hauteur maximum: 111 .8 

cm/44 in . 

•   Le poids total recommandé pour cette 

poussette est de 30 .4 kg/67 lbs (24 .9 

kg/55 lbs dans le siège, 1 kg/2 lbs dans 

la poche du dossier du siège, 4 .5 kg/10 

lbs dans le panier) .

•  

MISE EN GARDE:

 Ce produit deviendra 

instable si le poids recommandé par 

Baby Jogger est dépassé .

•   MISE EN GARDE: 

Cette poussette n’est 

pas conçue pour la course, le jogging, le 

patin à glace ou à roues alignées .

•  MISE EN GARDE: 

Ne laissez jamais votre 

enfant sans surveillance . 

•  MISE EN GARDE: 

Utilisez toujours le 

harnais de sécurité .

•  MISE EN GARDE:

 L’enfant peut glisser 

dans les ouvertures de jambe et étrangler 

N’utilisez jamais dans la position de 

voiture appuyée à moins que le harnais 

de sécurité ne soit correctement attaché . 

•  MISE EN GARDE: 

Pour éviter de blessures, 

gardez votre engant loin de la poussette 

dépliant et pliant ce produit . 

•   WARNING: 

Faire attention afin d’éviter 

la prise des doigts lors du pliage et du 

dépliage du produit .

•  MISE EN GARDE: 

Ne laissez pas à votre 

enfant de jouer avec ce produit .

•  MISE EN GARDE: 

Ce produit deviendra 

instable  si un sac, porte-bagage ou 

accessoires non inclus par Baby Jogger 

sont utilisés .

•  MISE EN GARDE: 

Les colis ou les articles 

d’accessoire, ou tous les deux, placés 

sur l’unité peuvent faire devenir l’unité 

instable .

•  MISE EN GARDE: 

N’importe quelle charge 

fixée à la poignée affecte la stabilité du 

landau/de poussette .

•  

Le poids recommandé pour la pochette 

du siège est de 1 kg et du panier 4 .5 kg . 

Le poids excessif peut faire exister un état 

instable dangereux . 

•  

Cette pousette devrait être utilisée dans 

la position la plus allongée jusqu’à ce 

qu’un enfant puisse être assis sans aide, 

retourner, ou se faire monter sur ses 

mains et genoux .

 

•  

La poussette n’est pas conçue pour 

transporter un enfant dans les escaliers . 

La garantie ne couvre pas les dommages 

à la poussette comme un résultat . 

•  

Cette poussette ne remplace pas de lit ou 

un lit de bébé à barreaux . Si votre enfant 

doit dormir, alors il devrait être placé dans 

un landau approprié, le lit, ou le lit de bébé 

à barreaux . 

•  

Les accessoires non approuvés par 

le manufacturier ou le distributeur ne 

devraient pas être utilisé . 

•  

Faire attention aux automobiles - ne 

jamais assumer qu’un conducteur peut 

vous voir . 

•  

Le passager devrait rester assis en tout 

temps (ne pas se tenir debout dans la 

poussette) .

•  

Il peut être dangereux d’utiliser des 

pièces de remplacement autres que 

celles fournies ou approuvées par le 

manufacturier .

 

Summary of Contents for City Mini Zip

Page 1: ...babyjogger com Assembly Instructions Instructions pour l assemblage INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE...

Page 2: ...das traseras 10 Brake Frein Freno 11 Canopy Auvent Toldo 12 Adjustable Legrest Espace pied ajustable Reposapi s 13 Cup Holder Porte gobelet Portavasos 13 Safety Harness Harnais de s curit Arn s de seg...

Page 3: ...nfolding this product WARNING Do not let your child play with this product WARNING This product will become unstable if a parcel bag rack or accessory items are used when not included by Baby Jogger W...

Page 4: ...EN GARDE Ne laissez pas votre enfant de jouer avec ce produit MISE EN GARDE Ce produit deviendra instable si un sac porte bagage ou accessoires non inclus par Baby Jogger sont utilis s MISE EN GARDE...

Page 5: ...cuando se doble y desdoble ADVERTENCIA No deje a su hijo jugar con este producto ADVERTENCIA Este producto resultar inestable si se utilizan o cuelgan accesorios no inclu dos por Baby Jogger ADVERTENC...

Page 6: ...sorios 7 Fold Handle Courroie de plier Manija de doblar 8 Parking Brake Frein Freno pedal 9 Rear Wheel Roues arri re Rueda trasera 10 Rear Wheel Release Button Roues arri re bouton de d verrouillage B...

Page 7: ...ant des deux c t s jusqu ce que cela clipse Appuyer sur le repose pied vers le bas pour verrouiller en place 4 Attacher les boutons pression de la courroie de s curit rouge sous le m canisme de pliage...

Page 8: ...la roue avant jusqu ce qu elle clique en place Tirer doucement sur la roue avant pour vous assurer qu il est correctement serr 2 Enlevement Appuyer sur le bouton de d verrouillage au dos de l encadre...

Page 9: ...ixe 2 Enlever le verrouillage de pivoter pour permettre la roue avant de pivoter REMARQUE En chargeant et en d chargeant l enfant fermez toujours la roue en position fixe Bien que la roue avant de vot...

Page 10: ...e de la roue jusqu ce qu elle clique en place Tirer doucement sur la roue pour vous assure que la roue arri re est bien verrouill e en place 2 Enlevement Appuyer sur le bouton de d verrouillage de la...

Page 11: ...parking rouge pour enclencher les freins 2 Appuyersurleboutonvertded verouillage des freins pour relacher les freins MISE EN GARDE Employer le dispositif de stationnement lorsque vous embarquez et d b...

Page 12: ...2 Attacher le velcro le long du dos de l auvent au si ge 3 Fermer les sangles de l auvent au dos de la poign e Raccorder le velcro aux extr mit s des sangles 4 Pour enlever D faire tous les fermoirs e...

Page 13: ...squ ce la position d sir e soit clips e Porte gobelet 2 Attacher le porte gobelet l attache sur le c t droit du guidon Faire claquer pour verrouiller en place NO TE Les r cipients contenant des liquid...

Page 14: ...rnais tenir le guide en plastique et tirer le bout de la sangle pour reserrer ou tirer la sangle du haut du harnais pour desserer MISE EN GARDE Pr venir les blessures s rieuses votre enfant en utilisa...

Page 15: ...eux c t s de la boucle de la sangle sur le c t 4 Ins rer le harnais et faire glisser les boucles de la sangle vers les c t s de la boucle de l entrejambe 5 Appuyer sur le bouton situ sur la boucle de...

Page 16: ...ches Refaire les tapes l inverse pour retourner la position verticale Housse Protectrice 3 Sid sir tirerlahousseprotectricepar dessus le dos du si ge en filet Attacher fermement sur les deux c t s du...

Page 17: ...VER LE PANIER 4 Depuis l arri re du si ge enlever les sangles velcro des crochets situ s l avant de la zone de pliage arri re 5 Depuis l avant de la poussi re Enlever les sangles velcro des crochets s...

Page 18: ...es de s curit rouges de la charpente Appuyer sur le bouton de relache situ sous le pommeau de la poign e 2 Tirer l g rement la sangle situ e au centre du si ge vers le haut et votre poussette se plier...

Page 19: ...placed only use parts from a Baby Jogger Authorized Dealer They are the only ones that are guaranteed to have been safety tested and designed to fit this seat Plastic Metal Parts Wipe clean using a mi...

Page 20: ...sec pas de s cheuse ou d essorage de tissu Si le couvre si ge a besoin d tre remplac n utiliser que les pi ces d un concessionaire Baby Jogger autoris Ce sont les seuls qui sont garantie pour la s cur...

Page 21: ...orizado de Baby Jogger Ellos son los nicos que garantizan que ha pasado controles de calidad y seguridad y dise ada para adaptarse a este asiento Partes met licas y pl sticas Limpie usando un trapo co...

Page 22: ...ic warranty period for this model unit at time of purchase Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consquential damages so the above limitations or exclustions may not ap...

Page 23: ...pour un but particulier se rapporte la p riode de garantie sp cifique pour ce mod le lors de l achat Certains Etats ou province ne permettent pas l exlcusion ou la limitation des dommages fortuits ou...

Page 24: ...pra Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes por lo que puede que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a su caso Esta garant a le...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ador Drive Mississauga Ontario L5T 2J3 Toll Free 1 866 774 7177 T 905 795 3154 F 905 795 8988 www babyjogger ca Distributed in Canada by Distribu au Canada par 8575 Magellan Parkway Suite 1000 Richmon...

Reviews: