266
cs
■
Navigovaná vodicí pouzdra S
4
C
Ø
4,0 mm
I
pro šrouby s hladkým dří-
kem kombinujte pouze s následujícími výrobky:
– Kostní šídlo pro šrouby s hladkým dříkem (FW085R)
– Vrták pro šrouby s hladkým dříkem
Ø
2,9 mm (FW086SU)
– Závitořez pro šrouby s hladkým dříkem (čep) (FW087R)
– Šroubovák pro polyaxiální šrouby (FW070R/FW131R)
– Navigovaný šroubovák pro polyaxiální šroub (FW656R)
– Šroubovák Apfelbaum s kulovým koncem, krátký (FJ968R)
■
Navigovaná vodicí pouzdra S
4
C
Ø
3,5 mm/4,0 mm
K
kombinujte pouze
s následujícími výrobky:
– Obturátor Apfelbaum C1/C2 (FJ983R)
– Trokar Apfelbaum (FJ984R)
– Šroubový vrták Favored Angle
Ø
2,9 mm pro šrouby
Ø
4 mm
(FW088SU)
– Závitořez Favored Angle (čep)
Ø
4 mm (FW089R)
– Vnitřní vrtné pouzdro C1/C2
Ø
4 mm
L
(FJ985R)
– Šroubovák S
4
C Favored Angle (FW069R/FW132R)
– Vrták C1/C2
Ø
2,4 mm pro šrouby
Ø
3,5 mm (FW662SU)
N
– Závitořez C1/C2
Ø
3,5 mm (FW663R)
O
– Vnitřní vrtné pouzdro C1/C2
Ø
3,5 mm (FW661R)
M
– Šroubovák Apfelbaum s kulovým koncem (FJ988R)
Upozornĕní
K-dráty se obecně nesmí se systémem S
4
C používat
2.2.3
Sterilita
Výrobek se dodává v nesterilním stavu
►
Nový výrobek po odstranění přepravního obalu a před první sterilizací
důkladně vyčistěte.
Výrobky k jednorázovému použití
►
Výrobek nepoužívejte opakovaně.
Předsterilizační příprava výrobku má na funkčnost negativní vliv. Znečiš-
tění a/nebo omezení funkčnosti výrobků může vést k úrazu nebo onemoc-
nění a následkem může být smrt!
►
Výrobek předsterilizačně nepřipravujte.
Výrobek je sterilizován gama zářením a je dodáván ve sterilním obalu.
►
Výrobek a příslušenství mohou používat výhradně osoby s patřičným
vzděláním, znalostmi a zkušenostmi.
►
Používejte výrobek pouze v souladu s účelem použití.
►
Nepoužívejte nikdy výrobek z otevřeného nebo poškozeného sterilního
balení.
►
Výrobek před každým použitím prohlédněte, zda na něm nejsou volné,
deformované, rozlomené, popraskané nebo odlomené díly.
►
Je-li produkt poškozený nebo vadný, nepoužívejte jej. Je-li výrobek
poškozený, vyřaďte jej.
►
Výrobek po uplynutí doby použitelnosti již nepoužívejte.
2.3
Použití
VAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu a/nebo nesprávného fungování!
►
Před každým použitím výrobek zkontrolujte, zda neobsahuje uvol-
něné, zlomené, prasklé, opotřebené nebo ulomené části.
►
Před každým použitím proveďte funkční zkoušku.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zranění pro pacienta poškozenými nástroji!
Nástroje S
4
C jsou vysoce přesné a velmi citlivé.
►
S nástroji S
4
C zacházejte s maximální opatrností.
►
Spadlé nebo poškozené nástroje S
4
C zkontrolujte, zda jsou správně
zkalibrovány, nebo je pošlete technickému servisu Aesculap.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění pacienta v důsledku přerušení navigace!
►
Před operací naplánujte konfiguraci operačního sálu a složení
nástrojů, resp. vyrovnání referenčních hvězdic.
►
Zajistěte, aby měla navigační kamera neomezený výhled na reflexní
markerové kuličky nástrojů.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí zranění pro pacienta nepřesnými nástroji!
►
Zajistěte, aby použité nástroje nebyly ohnuté nebo poškozené.
►
Před použitím si ověřte přesnost zejména tenkých nástrojů. Přitom
přidržte hrot nástroje v bodě otáčení kalibrační matice nástroje
Brainlab verze 4.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění pro pacienta v důsledku chybné navigace!
►
Navigované nástroje S
4
C používejte pouze s jednorázovými reflex-
ními kulovými markery Brainlab.
►
Podrobnější informace a pokyny pro správnou manipulaci
s kuličkami markerů naleznete v příslušném návodu k obsluze
Brainlab.
Kat. č.
Označení
FW086SU
Vrták
Ø
2,9 mm pro šrouby s hladkým dříkem
FW088SU
Šroubový vrták Favored Angle
Ø
2,9 mm pro šrouby
Ø
4 mm
FW662SU
Vrták S
4
C1/C2
Ø
2,4 mm
FW666SU
Vrták
Ø
2,4 mm
FW667SU
Vrták
Ø
2,9 mm
Summary of Contents for Aesculap S4 Cervical
Page 2: ...A B C D E F H K J G I ...
Page 3: ...L M N O P Q R S ...