83
Nota
Se non vi è alcuna sterilizzazione successiva, occorre utilizzare un disinfet-
tante viricida.
Nota
Per informazioni aggiornate sulla preparazione sterile si rimanda anche
alla Aesculap Extranet all'indirizzo www.extranet.bbraun.com
Il procedimento di sterilizzazione a vapore validato è stato eseguito nel
container per sterilizzazione Aesculap.
5.2
Avvertenze generali
Eventuali residui operatori essiccati o fissati possono rendere più difficile
o inefficace la pulizia, causando corrosione. Pertanto tra l’uso e la prepa-
razione non si deve superare un periodo di 6 ore, per la pulizia preliminare
non si devono usare temperature fissanti >45 °C e non si devono impie-
gare disinfettanti fissanti (principi attivi di base: aldeidi, alcool).
Neutralizzatori o detergenti profondi sovradosati possono causare aggres-
sioni chimiche e/o per l’acciaio inossidabile far sbiadire e rendere illeggi-
bili visivamente o meccanicamente le incisioni al laser.
Per l’acciaio inossidabile i residui contenenti cloro e cloruri (come ad es.
quelli operatori, di farmaci, soluzioni saline, dell'acqua usata per la pulizia,
disinfezione e sterilizzazione) possono causare danni da corrosione (cor-
rosione perforante, tensocorrosione), con conseguente distruzione dei
prodotti. Per la rimozione è necessario eseguire un adeguato risciacquo
con acqua completamente desalinizzata e successiva asciugatura.
Asciugare, se necessario.
Possono essere usate soltanto sostanze chimiche di processo testate e
omologate (ad es. omologazione VAH o FDA oppure marchio CE) e racco-
mandate dal produttore in relazione alla compatibilità con i materiali.
Devono essere scrupolosamente rispettate tutte le indicazioni per l'uso del
produttore di sostanze chimiche. Altrimenti possono emergere i seguenti
problemi:
■
Alterazioni ottiche dei materiali, come ad es. scoloriture o alterazioni
cromatiche per il titanio o l’alluminio. Per l’alluminio alterazioni super-
ficiali visibili possono verificarsi già a partire da un valore pH >8 della
soluzione d’uso.
■
Danni materiali, come ad es. corrosione, crepe, rotture, invecchiamento
precoce o rigonfiamenti.
►
Per la pulizia non usare spazzolini metallici o altri mezzi abrasivi che
potrebbero danneggiare la superficie, in quanto altrimenti sussiste il
pericolo di corrosione.
►
Per ulteriori indicazioni dettagliate su una preparazione sterile igieni-
camente sicura ed in grado di salvaguardare i materiali preservandone
il valore d’uso, si rimanda alla www.a-k-i.org rubrica Pubblicazioni
Libretto rosso – Corretta preparazione sterile degli strumenti chirurgici.
5.3
Preparazione nel luogo d’utilizzo
►
Rimuovere i residui operatori visibili in maniera più completa possibile
con un telo per pulizia non sfilacciato umido.
►
Avviare il prodotto asciutto alla pulizia e disinfezione in un container
da riporto chiuso entro 6 ore.
5.4
Preparazione prima della pulizia
►
Staccare il prodotto dall’alimentazione elettrica.
►
Smontare gli accessori.
5.5
Pulizia/Disinfezione
Avvertenze di sicurezza specifiche per il prodotto per il procedimento
di preparazione
PERICOLO
Pericolo di scosse elettriche ed incendi!
►
Prima della pulizia staccare la spina dalla presa
di rete.
►
Non utilizzare detergenti e disinfettanti infiam-
mabili ed esplosivi.
►
Accertarsi che nel prodotto non penetri alcun
liquido.
ATTENZIONE
Danni o distruzione del prodotto causati dalla puli-
zia automatica/disinfezione!
►
Pulire/disinfettare il prodotto solo manual-
mente.
►
Non sterilizzare mai il prodotto.
ATTENZIONE
Danni al prodotto causati da detergenti/disinfet-
tanti non idonei!
►
Usare detergenti/disinfettanti ammessi per la
disinfezione delle superfici secondo le istruzioni
del produttore.
ATTENZIONE
Danni al prodotto causati da detergenti/disinfet-
tanti non idonei e/o temperature troppo elevate!
►
Utilizzare soltanto detergenti e disinfettanti
secondo le istruzioni del produttore.
►
Rispettare le indicazioni relative a concentra-
zione, temperatura e tempo d’azione.
Summary of Contents for Aesculap Lektrafuse GN200
Page 2: ......