Ayce G46SH-Y Operator'S Manual Download Page 29

AVVERTENZE DI SICUREZZA

 AVVERTENZA:

 Durante l’uso di apparecchiature a benzina, seguire attentamente 

le precauzioni di sicurezza di base, incluse le seguenti, al fine di ridurre il rischio di gravi 

lesioni personali e/o danni all’unità. Leggere l’intero contenuto delle presenti istruzioni 

prima di mettere in funzione questo prodotto e conservarle per consultazione futura.

                 

AVVERTENZA: 

Questa macchina crea un campo elettromagnetico durante il

funzionamento. In alcuni casi, questo campo può interferire con protesi mediche attive

o passive. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, si raccomanda alle persone

portatrici di impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dello stesso 

prima di utilizzare questa macchina.

Avvertenze

a) Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Informatevi bene sulle impostazioni e

    sull'uso appropriato dell’apparecchio. 

b) Non permettete mai di usare il tosaerba a bambini o ad altre persone che non

     conoscono le istruzioni per l’uso. L’età minima dell'utilizzatore può essere definita da 

     norme locali.

c) Non tagliate mai l'erba se nelle vicinanze ci sono delle persone, in particolare bambini,

o animali.

d) L'operatore o l'utente è responsabile di eventuali incidenti o danni a persone o proprietà.

Operazioni preliminari

a) Mentre si taglia l'erba si devono portare sempre scarpe chiuse e pesanti e pantaloni

    lunghi. Non tagliate l'erba a piedi scalzi o con sandali leggeri.

b) Controllate il terreno sul quale viene impiegato l'attrezzo e togliete tutti gli oggetti che

    possono rimanere impigliati o venir scaraventati via. (pietre, pezzi di legno, filo 

    metallico, ossa ecc.).

c) Avvertimento: la benzina è altamente infiammabile:

    - Conservate la benzina solo negli appositi contenitori

    - Riempite il serbatoio solo all'aperto e non fumate durante questa operazione

    - La benzina va riempita prima di accendere il motore. Non aprite il tappo del serbatoio, 

       né inserite benzina quando il motore è acceso o il tosaerba è caldo.

    - Se la benzina  trabocca non provare assolutamente ad accendere il motore; procedere 

       invece ad allontanare l’attrezzo dalla superficie sporca di benzina. Evitate qualsiasi 

       tentativo di accendere il motore finché i vapori della benzina non si siano dileguati 

    - Per motivi di sicurezza in caso di danneggiamento è necessario sostituire il tappo 

       della benzina o di altri serbatoi.

d) Sostituite i silenziatori danneggiati

e) Prima di ogni utilizzo bisogna sempre eseguire un controllo visivo per accertarsi che

le lame, i bulloni di bloccaggio e tutta l’unità di taglio non siano consumati o danneggi

ati. Per evitare uno sbilanciamento la lama e i bulloni di bloccaggio consumati o

danneggiati vanno sostituiti solo in set.

Utilizzo

a) Non lasciate il motore a combustione acceso in luoghi chiusi: si potrebbero formare

    pericolose concentrazioni di anidride carbonica.

b) Tagliate l’erba solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale.

c) Non utilizzate l'apparecchio sull'erba bagnata, se possibile.

d) Sui pendii assicuratevi sempre di essere in posizione sicura.

e) Muovete l’apparecchio solo a passo d’uomo.

f) Nel caso di utensili su ruote: Su un pendio tagliate l'erba in senso trasversale rispetto

al pendio stesso, non verso l'alto e verso il basso.

g) Prestate particolare attenzione quando cambiate direzione su un pendio.

h) Non tagliate l'erba su pendii molto ripidi

i) Siate particolarmente attenti quando girate il tosaerba o lo tirate verso di voi.

j) Arrestate la lama quando dovete inclinare il tosaerba su superfici diverse dal tappeto

erboso e quando questo deve essere portato da e verso la superficie da tosare.

k) Non utilizzate mai il tosaerba se i dispositivi o le griglie di protezione sono danneggiati

o senza tali dispositivi, per esempio deflettori in lamiera e/o dispositivi per raccogliere

l’erba.

l) Non modificate l'impostazione standard del motore e non fatelo andare fuori giri.

m) Allentate il freno del motore prima di avviare il motore.

n) Avviate il motore con prudenza secondo le istruzioni del costruttore. Mantenete sempre

una distanza sufficiente tra i piedi e la lama.

o) Quando si accende il motore non bisogna inclinare il tosaerba, a meno che esso non

debba venire sollevato durante l’operazione. In tal caso inclinatelo solamente per lo

stretto necessario, e sollevatelo solo dalla parte opposta all'utilizzatore.

p) Non avviate il motore se vi trovate davanti al canale di scarico.

q) Non mettete mai le mani o i piedi vicino o sotto le parti rotanti. Tenetevi sempre a

distanza dall'apertura di scarico.

r) Non sollevate o trasportate mai un tosaerba con il motore acceso.

s) Spegnete il motore e staccate il connettore della candela:

- Prima di allentare il bloccaggio o di eliminare le ostruzioni nel canale di scarico.

- Prima di controllare o pulire il tosaerba, prima di effettuarvi lavori di manutenzione o

       di altro tipo. 

- Nel caso si sia incontrato un corpo estraneo. Controllate che non ci siano danni sul

       tosaerba ed effettuate le riparazioni necessarie prima di azionarlo di nuovo e riprendere 

       a lavorare.

    - Nel caso in cui il tosaerba incominci a vibrare forte ed in maniera insolita è necessario 

       procedere ad un controllo immediato.

t) Spegnete il motore nei seguenti casi:

   - Quando vi allontanate dal tosaerba

   - Prima di inserire la benzina

u) Quando spegnete il motore, mettete l'acceleratore sulla posizione OFF. Chiudete il

     rubinetto della benzina.

IT

57

56| 

Summary of Contents for G46SH-Y

Page 1: ...ultato di una selezione particolar mente accurata del nostro team di esperti Indipen dentemente dalla diversit dei prodotti in ognuno di essi c tutto il know how l esperienza e la passione di tutti co...

Page 2: ...r der Reinigung des Arbeitsbereichs den Motor abstellen Warnhinweis Verwenden Sie immer die richtigen Werkzeuge und Original Ersatzteile Warnhinweis Das Messer ist scharf ber hren Sie das Messer nicht...

Page 3: ...rkzeuge Befestigungsbolzen und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder besch digt sind Zur Vermeidung einer Unwucht d rfen abgenutzte oder besch digte Schneidwerkzeu ge und Befestigungsbolzen nur sa...

Page 4: ...te dies im Freien erfolgen Ger usch Vibrationsinformationen Die gemessenen Schallwerte werden gem ss EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A2 2017 ermittelt Unbedingt Geh rschutz tragen Es ist...

Page 5: ...abel mit dem Kunststoffkragen Setzen Sie das Seil des Zugstartergriffs oder dessen St tzf hrungsseil ein Siehe Abb 1 H henverstellung des Griffb gels 1 wenn Sie die H he des Lenkers anpassen m chten k...

Page 6: ...n Zustand auf kurzer Strecke manuell laufen und berpr fen Sie ob kein Problem vorliegt Setzen Sie immer den Grasfangsack ein bevor Sie den Motor starten Der Grasfangsack ist ein Sicherheitselement zum...

Page 7: ...bis zur oberen Pegelmarkierung eingef llt werden Ziehen Sie die Motor leinf llschraube wieder von Hand fest Warnhinweis Warten Sie bis der Motor steht bevor Sie die H he verstellen Nach dem Abschalten...

Page 8: ...alterung Wenn der Kaltstart nicht ausreicht wiederholen Sie diesen Vorgang 2 bis 3 mal Abb 11 Lassen Sie den Motor 10 bis 15 Sekunden laufen Der M her ist nun einsatzbereit WARNHINWEIS Das Schneidmess...

Page 9: ...iese Wartungsarbeit durchf hren wenn der Besitzer nicht ber das geeignete Werkzeug und oder Wissen verf gt X X X X X X X X X X X Wartungsplan Alle 12 Betriebsstunden Alle 24 Betriebsstunden Alle 36 Be...

Page 10: ...ie Z ndkerze vorsichtig von Hand ein um ein Verkanten des Gewindes zu vermeiden 5 Wenn die Z ndkerze eingedreht ist ziehen Sie sie mit dem Z ndkerzenschl ssel fest um die Dichtung zu komprimieren Abb...

Page 11: ...ortsch den zu vermeiden Das Ger t sollte in einem trockenen gut bel fteten Bereich mit leerem Kraftstofftank lbeh lter gelagert werden Kraftstoff sollte nicht in der N he des Ger ts gelagert werden Ab...

Page 12: ...enabdeckung Platte1 Riemenabdeckung Platte2 ST Schraube 18 Messer B 12 B 13 C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9 C 10 C 11 C 12 C 13 C 14 C 15 C 16 C 17 C 18 C 19 D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 D 8 D 9 Me...

Page 13: ...egscheibe Linkes Zahnrad Rechtes Zahnrad Vorderradwelle Mutter Bolzen D 26 D 27 D 28 D 29 D 30 D 31 D 32 D 33 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 E 8 E 9 Mutter Lager 7 Rad 7 Radabdeckung aussen Feder f r H h...

Page 14: ...berladen wurde nicht mit den falschen Zubeh rteilen benutzt wurde ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel g ltig Bi...

Page 15: ...sur une pente de plus de 22 Arr tez le moteur avant de nettoyer la zone de travail Avertissement utilisez toujours les outils corrects et les pi ces de rechange d origine Avertissement la lame est aff...

Page 16: ...ier de l aspect des lames des boulons de fixation et de l ensemble de coupe pour s assurer qu ils ne sont ni usag s ni endommag s Remplacer les pi ces endommag es ou us es par lots complets pour pr se...

Page 17: ...395 2 2013 A2 2017 L amplitude d oscillation indiqu e dans ces instructions d utilisation a t mesur e suivant les m thodes de mesure norm es dans EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A2 2017...

Page 18: ...t les molettes Placez le lanceur du c t droit du guidon et fixez le c ble avec le collier en plastique Introduisez la corde de la poign e du lanceur sur son guide de support voir fig 1 R glage en haut...

Page 19: ...tes avancer la machine manuellement moteur teint sur une courte distance et v rifiez qu il n y a pas de probl me Installez toujours le sac de ramassage avant de d marrer le moteur Le sac de ramassage...

Page 20: ...veau est proche du rep re min remplissez jusqu ce qu il atteigne le rep re max Serrez le boulon de remplissage d huile la main Avertissement Attendez que le moteur soit arr t avant de r gler la hauteu...

Page 21: ...nergiquement sur la poign e du lanceur travers le support Si cela ne suffit pas en cas de d marrage froid r p tez cette op ration 2 ou 3 fois Fig 11 Laissez tourner le moteur pendant 10 15 secondes L...

Page 22: ...ctuer cet entretien si le propri taire ne dispose pas des outils ou des connaissances m caniques appropri s X X X X X X X X X X X Programme d entretien 12heuresd utilisation Filtre air Bougie d alluma...

Page 23: ...e filet 5 Une fois la bougie en place serrez l aide de la cl pour comprimer la rondelle Fig 14 Fig 15 D PANNAGE Avant toute op ration d entretien ou de nettoyage coupez toujours le moteur et attendez...

Page 24: ...ctement emball e son emballage d origine afin d viter tout dommage durant le transport La machine doit tre entrepos e dans un endroit sec bien ventil apr s avoir vidang le carburant l huile Le carbura...

Page 25: ...urroie Vis Plaque 1 du couvercle de courroie Plaque 2 du couvercle de courroie vis ST Lame 18 B 12 B 13 C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9 C 10 C 11 C 12 C 13 C 14 C 15 C 16 C 17 C 18 C 19 D 1 D 2 D...

Page 26: ...enage gauche Engrenage droite Essieu avant crou Boulon D 26 D 27 D 28 D 29 D 30 D 31 D 32 D 33 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 E 8 E 9 crou Roulement Roue de 7 Capot de la roue ext rieure de 7 Ressort de...

Page 27: ...une p riode de CINQ ANS p riode de garantie ne peut tre prolong e que de la dur e de r paration requise Pendant la p riode de garantie les appareils d fectueux peuvent tre rapport s dans chaque magas...

Page 28: ...con una pendenza superiore a 22 gradi Arrestare il motore prima di pulire l area di lavoro Avvertenza Utilizzare sempre attrezzi adatti e ricambi originali Avvertenza la lama molto affilata non toccar...

Page 29: ...ciamento la lama e i bulloni di bloccaggio consumati o danneggiati vanno sostituiti solo in set Utilizzo a Non lasciate il motore a combustione acceso in luoghi chiusi si potrebbero formare pericolose...

Page 30: ...ario svuotare il serbatoio l operazione va compiuta all aria aperta Questo tosaerba stato progettato per tagliare l erba Non sono consentiti altri impieghi Il tosaerba a benzina adatto all uso privato...

Page 31: ...lavoro Montaggio del manubrio Aprire il manubrio e avvitare le parti con le quattro viti e le manopole Montare lo starter autoavvolgente sul lato destro del manubrio e fissare il cavo con la fascetta...

Page 32: ...lmente da spento per un breve tratto e controllare che tutto sia a posto Montare sempre il sacco raccoglierba prima di avviare il motore Il sacco un elemento protettivo che trattiene l erba tagliata i...

Page 33: ...al livello massimo Inserire ed avvitare di nuovo manualmente il tappo Avvertenza Attendere l arresto completo del motore prima di regolare l altezza Le lame continuano a ruotare per alcuni secondi all...

Page 34: ...endo scorrere la fune nel relativo supporto Se per l avviamento a freddo ci non dovesse bastare ripetere questa operazione per 2 o 3 volte Fig 11 Far girare il motore per 10 15 secondi A questo punto...

Page 35: ...meccaniche necessarie la manutenzione dovr essere eseguita da un tecnico specializzato X X X X X X X X X X X Programma di manutenzione 12 ore di utilizzo Filtro dell aria Candela Olio motore pulire c...

Page 36: ...olta collocata in sede la candela stringere con la chiave per comprimere la rondella Fig 14 Fig 15 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia spegnere...

Page 37: ...izzando l imballaggio originale per evitare danni Il tosaerba deve essere conservato in luogo asciutto e ben ventilato con il serbatoio di carburante olio vuoto Il carburante non deve essere conservat...

Page 38: ...hia Vite Copertura cinghia piastra 1 Copertura cinghia piastra 3 Vite ST Lama 18 B 12 B 13 C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9 C 10 C 11 C 12 C 13 C 14 C 15 C 16 C 17 C 18 C 19 D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6...

Page 39: ...Ingranaggio sinistro Ingranaggio destro Albero ruota anteriore Dado Bullone D 26 D 27 D 28 D 29 D 30 D 31 D 32 D 33 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 E 8 E 9 Dado Cuscinetto Ruota 7 Copertura ruota esterna...

Page 40: ...rtire dalla data di acquisto Lo scontrino costituisce la prova della data d acquisto e deve essere quindi conservato in un luogo sicuro Il periodo di garanzia pu essere esteso solo per la durata delle...

Page 41: ...o not touch rotating parts Do not use on hills above 22 Stop the engine before cleaning of work area Warning Alwaysusecorrecttoolsandoriginalspareparts Warning The blade is sharp do not touch the blad...

Page 42: ...gine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect b Mow only in daylight or in good artificial light c Avoid operating the equipment in wet grass where feasible d Always be su...

Page 43: ...ne outdoors This lawn mower has been designed for cutting grass Any other use is not permitted The lawn mower is suitable for private use in the garden only lawn mowers for private use are those which...

Page 44: ...and screw the handles parts with the four screws and knobs Put the recoil starter on the right of the handle and fix the cable with the plastic collar Introduce the rope of recoil starter handle or i...

Page 45: ...e OK before use Make the machine run manually with power off on a small distance and check that no problem occurs Always fit the grass bag before starting the engine The grass bag is a protection elem...

Page 46: ...oil level must between the min and max marks on the dipstick see fig 9 If near the lower level fill to upper level Tighten the motor oil filling bolt again by hand Warning Wait until the motor stops...

Page 47: ...mower from moving forward when you operate the starter With the starter handle in its support take the starter handle with your right hand and pull slowly as far as to have a resistance then pull ene...

Page 48: ...carry out this maintenance if the owner does not have the appropriate tools or mechanical knowledge X X X X X X X X X X X Maintenance schedule 12 hours of use Air filter Spark plug Engine oil clean c...

Page 49: ...oid cross threading 5 After the spark plug is seated tighten with spanner to compress the washer Fig 14 Fig 15 TROUBLESHOOTING Before performing any maintenance or cleaning work always turn off the en...

Page 50: ...dry well ventilated area with an empty fuel tank oil Fuel should not be stored near the machine Fig 16 EU declaration of conformity 1 Apparatus model Product Product PETROL LAWN MOWER RMB46 HW HONDA t...

Page 51: ...e Screw Flat Key Blade Adapter Screw Cap Belt Cover Screw Belt Cover Plate1 Belt Cover Plate2 ST screw 18 Blade B 12 B 13 C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9 C 10 C 11 C 12 C 13 C 14 C 15 C 16 C 17 C...

Page 52: ...ck Ring Flat Washer Left Gear Right Gear Front Wheel Shaft Nut Bolt D 26 D 27 D 28 D 29 D 30 D 31 D 32 D 33 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 E 8 E 9 Nut Bearing 7 Wheel 7 Outer Wheel Cover Height Adjustmen...

Page 53: ...chase Keep your purchase receipt safe as proof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices ca...

Reviews: