Axis Videolarm 25734 Product Instructions Download Page 5

5

  Loop the lanyard over the set screw to 

temporarily hold housing.

•  Coloque el acollador sobre el tornillo de presión para 

celebrar temporalmente la cubierta.

•  Faites une boucle la lanière au-dessus de la vis de réglage 

pour tenir temporairement le logement.

•  Schlingen Sie die Abzuglinie über der Klemmschraube, um 

Gehäuse vorübergehend zu halten.

•  Dê laços no colhedor sobre o parafuso de fixação para 

prender temporariamente a carcaça.

•  Colleghi la cordicella in circuito sopra la vite di arresto 

temporaneamente per tenere l'alloggiamento.

6

  Make the appropriate wiring connections 

from the dome to the pendant.

•  Hacer las conexiones de cableado de la cúpula de la 

pendiente.

•  Faites le câblage de la coupole de la suspension.
•  Nehmen Sie die entsprechenden Kabel-Verbindungen von der 

Kuppel auf den Anhänger.

•  Faça as conexões de cabos da cúpula para o pingente.
•  Apportare le opportune connessioni cablaggio dalla cupola a 

ciondolo.

7

 

Undo the lanyard, pull housing up and twist 

secure with the locking bolt and washers.

•  Deshaga el acollador, tire de contener para arriba y tuerza seguro 

con el perno y las arandelas de fijación.

•  Défaites la lanière, tirez loger vers le haut et tordez bloqué avec le 

boulon et les rondelles de fermeture.

•  Annulieren Sie die Abzuglinie, ziehen Sie oben unterbringen und 

verdrehen Sie sicheres mit dem verriegelnschraubbolzen und den 

Unterlegscheiben.

•  Undo o colhedor, puxe abrigar acima e torça seguro com o 

parafuso e as arruelas travando.

•  Undo la cordicella, tiri l'alloggio in su e torca sicuro con il bullone e 

le rondelle di bloccaggio.

8

 

Slide the grommet down over the coupling to prevent 
water from entering and complete the assembly.

 

•  Resbale el ojal abajo sobre el acoplador para evitar que el agua 

entre y para terminar a la asamblea.

•  Glissez le canon isolant vers le bas au-dessus de l'accouplement 

pour empêcher l'eau d'entrer et pour accomplir l'assemblée.

•  Schieben Sie die Gummimuffe unten über der Koppelung, um zu 

verhindern, daß Wasser und die Versammlung durchzuführen 

hereinkommt.

•  Deslize o ilhó para baixo sobre o acoplamento para impedir que a 

água entre e para terminar o conjunto.

•  Faccia scorrere il gommino di protezione giù sopra l'accoppiamento 

per impedire l'acqua entrare e per completare il complessivo.

Summary of Contents for Videolarm 25734

Page 1: ...81 IN6222R3 PRODUCT INSTRUCTIONS MODEL 25734 C O M M U N I C A T I O N S for Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely...

Page 2: ...ect to this product whether expressed or implied including without limitation the implied warranty of fitness for a particular purpose In the event of a breach of the above warranty Axis shall at its...

Page 3: ...onnecteurs D Entr e Unit s Ext rieures 1 BNC Vid o Analogue 2 Connecteurs De Vis Vers le bas Power Alarms 1 RJ45 donn es Gesamtenergie 89 Watt Heizung 50 Watt Gebl se 2 Watt Kamera Energie Up to 37 Wa...

Page 4: ...Parafuse 2 os parafusos no acoplamento Avviti 2 i bulloni nell accoppiamento 2 Wrap Teflon tape around the pipe threads to ensure a tight seal La cinta del Teflon del abrigo alrededor de la pipa rosca...

Page 5: ...acollador tire de contener para arriba y tuerza seguro con el perno y las arandelas de fijaci n D faites la lani re tirez loger vers le haut et tordez bloqu avec le boulon et les rondelles de fermetur...

Page 6: ...Kabel ET RJ45 an Kamera an Para a unidade 12VDC conecte o plugue de poder e o cabo ET RJ45 c mera Per l unit 12VDC colleghi la spina di alimentazione ed il cavo ET RJ45 alla macchina fotografica 12 VD...

Page 7: ...allinei le scanalature di montaggio Faccia scorrere la piastra dentro e fissi 17 Install the camera to the mounting plate with 2 10 screws and lock washers provided Place 3 8x3 8 screws on the spacer...

Page 8: ...travando seguro Allinei il giunto di supporto e giri in senso antiorario la vite di bloccaggio sicura Locking screw TAB AXIS 231 232D Attach camera to quick release plate as shown Use spacers to assem...

Page 9: ...la stella To remove the power board use screwdriver to release plastic fasteners by applying pressure to sides while pulling out Attach connection module as shown Attach this assembly to the housing u...

Page 10: ...de montagem com a ferragem fornecida Rimuova 24Vac al bordo di alimentazione 12VDC situato all interno di alloggiamento fissi 2 L staffe al giunto di supporto Colleghi l inclinazione della vaschetta...

Page 11: ...e blocchi Fasten down the dome with a Phillips screwdriver Sujete abajo de la b veda con un destornillador Phillips Attachez en bas du d me avec un tournevis Phillips Befestigen Sie sich hinunter die...

Page 12: ...racket 4 RPFD072 24 Vac Heater 5 RPFD080 12 Vdc Blower Used In 24v Housings 6 RPFD060 Camera Bracket 7 RPRH707 Connection Pcb 8 RPFD040 Housing Hardware 9 RPFD709 Housing Top 1 2 3 6 7 8 9 5 4 16 11 1...

Reviews: