Axis Videolarm 25734 Product Instructions Download Page 10

  Remove 24Vac to 12VDC power board located inside of housing, attach 2 “L ” brackets to 

mounting plate.  Connect Pan tilt with hardware provided.

•  Quite 24Vac al tablero de energía 12VDC situado dentro de la cubierta, una 2 "L" soportes a la placa de montaje. 

Conecte la inclinación de la cacerola con la placa de montaje con el hardware proporcionado.

•  Enlevez 24Vac sur carte d'alimentation 12VDC situé à l'intérieur de du logement, attachez 2 "L" parenthèses au plat de 

support. Reliez l'inclinaison de casserole au plat de support au matériel fourni.

•  Entfernen Sie 24Vac zum Energie 12VDC Brett, das innerhalb des Gehäuses befunden wird, bringen Sie 2 "L" Haltewinkel 

zur Montageplatte an. Schließen Sie Wanne Neigung an Montageplatte mit den bereitgestellten Kleinteilen an.

•  Remova 24Vac à placa de poder 12VDC situada dentro da carcaça, una 2 "L" suportes à placa de montagem. 

Conecte a inclinação da bandeja à placa de montagem com a ferragem fornecida.

•  Rimuova 24Vac al bordo di alimentazione 12VDC situato all'interno di alloggiamento, fissi 2 "L" staffe al giunto di 

supporto. Colleghi l'inclinazione della vaschetta al giunto di supporto con fissaggi forniti.

Axis 233D

  Position camera and mounting plate on top of spacers.  Secure quick release turn plate by 

tightening (3) bolts and (1) fastener. 

•  Asegure la placa rápida de la vuelta del lanzamiento apretando (3) los pernos y (1) la cámara fotográfica del 

sujetador en la posición usando ranuras.

•  Fixez le plat rapide de tour de dégagement en serrant (3) les boulons et (1) l'appareil-photo d'attache en l'place en 

utilisant des fentes.

•  Sichern Sie schnelle Freigabeumdrehung Platte, indem Sie (3) Schraubbolzen und (1) Befestigerkamera in Position mit 

Schlitzen festziehen.

•  Fixe a placa rápida da volta da liberação apertando (3) os parafusos e (1) a câmera do prendedor na posição 

usando entalhes.

•  Fissi la piastra rapida di girata del rilascio stringendo (3) i bulloni e (1) la macchina fotografica del fermo nella posizione 

usando le scanalature.

Axis 233D

Fastener

 Slots

20

19

Summary of Contents for Videolarm 25734

Page 1: ...81 IN6222R3 PRODUCT INSTRUCTIONS MODEL 25734 C O M M U N I C A T I O N S for Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely...

Page 2: ...ect to this product whether expressed or implied including without limitation the implied warranty of fitness for a particular purpose In the event of a breach of the above warranty Axis shall at its...

Page 3: ...onnecteurs D Entr e Unit s Ext rieures 1 BNC Vid o Analogue 2 Connecteurs De Vis Vers le bas Power Alarms 1 RJ45 donn es Gesamtenergie 89 Watt Heizung 50 Watt Gebl se 2 Watt Kamera Energie Up to 37 Wa...

Page 4: ...Parafuse 2 os parafusos no acoplamento Avviti 2 i bulloni nell accoppiamento 2 Wrap Teflon tape around the pipe threads to ensure a tight seal La cinta del Teflon del abrigo alrededor de la pipa rosca...

Page 5: ...acollador tire de contener para arriba y tuerza seguro con el perno y las arandelas de fijaci n D faites la lani re tirez loger vers le haut et tordez bloqu avec le boulon et les rondelles de fermetur...

Page 6: ...Kabel ET RJ45 an Kamera an Para a unidade 12VDC conecte o plugue de poder e o cabo ET RJ45 c mera Per l unit 12VDC colleghi la spina di alimentazione ed il cavo ET RJ45 alla macchina fotografica 12 VD...

Page 7: ...allinei le scanalature di montaggio Faccia scorrere la piastra dentro e fissi 17 Install the camera to the mounting plate with 2 10 screws and lock washers provided Place 3 8x3 8 screws on the spacer...

Page 8: ...travando seguro Allinei il giunto di supporto e giri in senso antiorario la vite di bloccaggio sicura Locking screw TAB AXIS 231 232D Attach camera to quick release plate as shown Use spacers to assem...

Page 9: ...la stella To remove the power board use screwdriver to release plastic fasteners by applying pressure to sides while pulling out Attach connection module as shown Attach this assembly to the housing u...

Page 10: ...de montagem com a ferragem fornecida Rimuova 24Vac al bordo di alimentazione 12VDC situato all interno di alloggiamento fissi 2 L staffe al giunto di supporto Colleghi l inclinazione della vaschetta...

Page 11: ...e blocchi Fasten down the dome with a Phillips screwdriver Sujete abajo de la b veda con un destornillador Phillips Attachez en bas du d me avec un tournevis Phillips Befestigen Sie sich hinunter die...

Page 12: ...racket 4 RPFD072 24 Vac Heater 5 RPFD080 12 Vdc Blower Used In 24v Housings 6 RPFD060 Camera Bracket 7 RPRH707 Connection Pcb 8 RPFD040 Housing Hardware 9 RPFD709 Housing Top 1 2 3 6 7 8 9 5 4 16 11 1...

Reviews: