
Le récepteur (ou l’amplificateur)
Examinez les bornes de sortie haut-parleur situées sur le panneau
arrière de votre récepteur ou amplificateur. À moins qu’il ne soit très
ancien, les bornes seront rouges et noires, comme celles de vos
enceintes, ou du type à ressort, également codées rouge et noir. Les
très anciens amplis sont dotés de barrettes à vis.
La borne ROUGE ( + ) de la sortie du canal droit de votre ampli doit être
reliée à la borne ROUGE ( + ) de l’enceinte droite. La borne NOIRE ( - ) de
la sortie du canal droit de votre ampli doit être reliée à la borne NOIRE ( -
) de l’enceinte droite. Répétez l’opération pour connecter les sorties du
canal gauche de votre ampli aux bornes de l’enceinte gauche, puis pour
connecter les enceintes ambiophoniques gauche et droite (à la gauche
et à la droite de votre position d’écoute), l’enceinte du canal central, et
les enceintes additionnelles arrière requises par les systèmes 6.1 ou 7.1.
Si votre récepteur ou amplificateur respecte le nouveau code de couleur
de C.E.A pour chaque canal, le terminal négatif (-) sera toujours noir,
le terminal positif sera de couleur différente pour chacun des canaux
du système ambiophonique.
H.P avant gauche; blanc
H.P. caisson de grave; pourpre
( sortie RCA seulement )
H.P avant droit; rouge
H.P. avant central; vert
H.P. côté gauche; bleu
H.P. côté droit; gris
H.P. arrière gauche; brun
H.P. arrière droit; beige
Si vous êtes confus, notez la polarité positive (+) et la polarité
négative (-) pour chaque enceinte et chaque câble d’enceinte.
The Receiver (Amplifier)
Look at the speaker connectors on the rear panel of your receiver
or amplifier. Unless it’s very old, these will usually be red and
black binding posts, like those on your speakers, or red and black
spring-loaded push connectors. Vintage amplifiers may have only
screw terminals.
The Red (+) terminal on your receiver’s Right speaker output connects
to the Red (+) binding post of the Right speaker. The Black (-) terminal
on your receiver output connects to the Black (-) binding post on the
Right speaker. Follow the same pattern to connect the receiver’s Left
speaker outputs to the Left speaker’s binding posts, then the left
surround (the speaker to your left from your listening seat), and right
surround speakers, the center-channel speaker, and additional rear
speaker(s) required by 6.1- or 7.1-channel systems.
If your A/V receiver or amplifier has the new Consumer Electronics
Association color coding (pictured below) for each speaker channel,
the negative terminal (-) will always be black, however, the positive
terminal (+) will have a different color corresponding to each channel
of the surround system.
Front Left speaker: White
Subwoofer: Purple
(line-level RCA output only)
Front Right: Red
Center: Green
Left Surround (side): Blue
Right Surround (side): Gray
Left Back Surround: Brown
Right Back Surround: Tan
If you find this color coding confusing, note the positive (+) and negative
(-) polarity for each speaker and the speaker cable.
3
Model :
QS4 v2
QS8 v2
Modèle :
Max Rec. Amp Power :
175 Watts
400 Watts
Puissance maximale admissible :
Min Rec. Amp Power :
10 Watts
10 Watts
Puissance minimale :
Re/- 3dB :
100 Hz – 22 kHz
95 Hz – 22 kHz
Réponse en fréq. +/- 3dB :
Re 3dB/- 9dB :
80 Hz – 22 kHz
65 Hz – 22 kHz
Réponse en fréq. + 3dB/- 9dB :
Impedance :
8 Ohms
6 Ohms *
Impédance :
SPL In Room 1w/1m :
94 dB
95 dB
Sensibilité en salle 1w/1m :
SPL Anechoic 1w/1m :
90 dB
91 dB
Sensibilité Anéchoïque 1w/1m :
X-Over :
4.3 kHz
2.5 kHz
Filtre :
Tweeter :
2 x 1”
2 x 1”
Transducteur d’aigu :
Woofer :
2 x 4”
2 x 5¼”
Transducteur de grave :
Dimensions HWD mm :
159 x 241 x 152
210 x 279 x 152
Dimensions H-L-P mm :
Dimensions HWD inches :
6 ¼” x 9 ½” x 6”
8 ¼” x 11” x 6”
Dimensions H-L-P pounces :
Weight kg each :
4.264
6.123
Poids en Kilo chacun :
Weight lbs each :
9.4
13.5
Poids en lb chacun :
SPECIFICATIONS
* The QS8 v2 6 Ohms impedance will work with 8 Ohm amplifiers.
* L’impédance de 6 Ohms du QS8 v2 est compatible avec un amplificateur de 8 Ohms .
SPÉCIFICATIONS