Avermedia AVerTV Box9 Manual Download Page 11

 

Use the 

CH

,

 CH

,

 Vol

, and 

Vol

 

buttons

 

U

ż

ywaj

ą

c przycisków 

CH

,

 CH

,

 Vol

 

oraz 

Vol

 

mo

ż

na przemie

ś

ci

ć

 to okienko do miejsca, w którym 

ma znajdowa

ć

 si

ę

 MENU, a nast

ę

pnie potwierdzi

ć

 

wybór przyciskiem 

MENU

.

 

OSD POSITION 

to 

move the frame where you want to set the position of 
the MENU, then press 

MENU

.

 

Použite 

CH

,

 CH

,

 Vol

, a 

Vol

 

tla

č

idlá pre 

pohyb na obraze, kde chcete zobrazi

ť

 MENU, potom 

stla

č

te MENU. 

 

)

 

Use the 

CH

 

or

 CH

 

buttons

 

to choose from 4 

U

ż

yj przycisku 

CH

 lub 

CH

, tak by wybra

ć

 spo

ś

ród 

Použite 

CH

 alebo 

CH

 tla

č

idlá pre výber zo 4 

RESOLUTION 

display resolution then press 

Vol

Use the 

CH

 or CH

 

buttons to select NO to 

restore the original resolution setting or YES to accept 
the new resolution setting then press 

Vol

If the monitor can not support the new setting, the 
original setting will be automatically restored after 10 
seconds or press

 

PC BGM/Res

.

 button of the 

remote control to switch to different resolution 
settings

.

 

4 mo

ż

liwych ustawie

ń

 rozdzielczo

ś

ci monitora. 

riešení a potom stla

č

te

 Vol

.  

Nast

ę

pnie u

ż

yj przycisku 

VOL

CH

 alebo CH

 

tla

č

idlá pre vo

ľ

bu NO pre obnovu 

U

ż

yj przycisku 

CH

 lub 

CH

, tak by wybra

ć

 NIE i 

originálneho nastavenia alebo YES pre akceptáciu 

przywróci

ć

 orginalne ustawienia, b

ą

d

ź

 te

ż

 TAK, by 

zaakceptowa

ć

 wybran

ą

 rozdzielczo

ść

. Nast

ę

pnie u

ż

yj 

przycisku 

VOL

.

 

W przypadku gdy monitor nie jes

originálneho nastavenia, potom stla

č

te 

Vol

.  

Uloženie v monitore nepodporuje nové nastavenia, 
originálne nastavenie bude automaticky zmazané po 

t w stanie obs

ł

u

ż

y

ć

 

10 sekundách alebo stla

č

te PC BGM/Res. Tla

č

idlo na 

nowych ustawie

ń

, orginalne ustawienia b

ę

d

ą

 

dia

ľ

kovom ovláda

č

i pre zmenu nastavenia.  

automatycznie przywrócone po up

ł

ywie 10 sec. lub 

naci

ś

ni

ę

ciu przycisku PC BGM/Res. na pilocie 

(s

ł

u

żą

cym do prze

łą

czania pomi

ę

dzy ró

ż

nymi 

ustawieniami rozdzielczo

ś

ci monitora). 

LANGUAGE 

)

 

Use the 

CH

 or CH

 

buttons to select from 

different languages then press 

Vol

 

Use the 

CH

 

or

 CH

 

buttons

 

to select from different 

l

P

 

oužite 

CH

 alebo CH

tla

č

idlá pre vo

ľ

bu z iných

anguages then press 

Vol

. U

ż

ywaj

ą

c przycisków 

CH

 

jazykov a stla

č

te 

Vol

 .

 

lub

 CH

 

mo

ż

na dokona

ć

 wyboru j

ę

zyka zatwierdzaj

ą

r przyciskiem 

Vol

wybó

 

 

Summary of Contents for AVerTV Box9

Page 1: ... trova sul lato superiore dell AVer TV Box9 offre un accesso veloce alle funzioni comunemente usate Het Touch Toets Configuratiescherm op de bovenkant van de AVerTV Box9 biedt snelle toegang tot vaak gebruikte functies Panelen med tryckknappar som finns placerad på översidan av AVerTV Box9 tillhandahåller snabb åtkomst till vanliga funktioner 1 POWER Turn the unit on off Gerät ein ausschalten Zari...

Page 2: ...PC VGA EINGABE vom PC ENTRÉE VGAde L ORDINATEUR INPUT VGA dal PC VGA INVOER vanaf PC VGA INGÅNG från datorn SPEAKER CONNECTION Lautsprecheranschluss Connexion des haut parleurs Collegamento Altoparlante Aansluiting Luidspreker Högtalaranslutning SOUND CARD AUDIO EINGABE von PCs ENTRÉE AUDIO de LA CARTE SON DE L ORDINATEUR INPUTAUDIO da SCHEDA SUONO del PC AUDIO INVOER vanaf GELUIDSKAART van de PC ...

Page 3: ...o VGA supplied enthalten Câble VGA fourni in dotazione VGA kabel bijgeleverd VGA kabel VGA Cable not supplied nicht enthalten Câble VGA non compris Cavo VGA non in dotazione VGA kabel niet bijgeleverd VGA kabel medföljer inte VGA Kabel OR ODER OU O OF ELLER S Video Cable not supplied S Video Kabel nicht enthalten Câble S vidéo non fourni Cavo S Video non in dotazione S Video kabel niet bijgesloten...

Page 4: ... di TV solo una colonna apparirà come vostra ZONA IMPOSTATA SET AREA Accertatevi di avere selezionato il segnale del paese corretto dal menu Per cambiare l impos tazione della zona consultare ZONA IMPOSTATA SET AREA pagina 7 Verschillende landen hebben verschillende TV systemen bijvoorbeeld PAL BG PAL DK NTSC J NTSC M enz AVerMedia AVerTV Box9 functioneert alleen met het TV systeem van het land wa...

Page 5: ...V e le fonti di video esterne Schakelt tussen TV of externe videobronnen Växla mellan TV eller externa videokällor 3 NUMBER BUTTONS To select a TV channel Zur Auswahl eines TV Senders Tlačidlá pre voľbu kanálov P are er selezion un canale TV Om een TV kanaal te selecteren Välja en TV kanal 4 FASTEXT LINK buttons Option Jumps to the teletext page which the color corresponds to Spr gt zur in Teletex...

Page 6: ...0 2 00 2 30 15 DISPLAY Display information Anzeigeinformation Informácie o displeji Informazioni sul display Weergave informatie Visa information 16 TELETEXT option Press to view teletext overlay text over video and disable teletext Note Teletext buttons only present in European model Drücken Sie zum Ansehen von Teletext Text rlage übe rung über V D ideo und eaktivieren v t on Teletex H e inweis D...

Page 7: ... Sie die Teletext Funktion mit der Fernbedie nung benutzen können Nasledovný obrázok a tabuľka popisuje funkcie tlačidiel ovládania La figura e le descrizioni di questa sezione mos trano come usare la fun zione di teletesto usando il telecomando Het t onderstaand figuur laa u zien hoe u de teletextfuncties op uw afstandsbediening kunt gebruiken Figuren och beskrivningarna i detta avsnitt visar hur...

Page 8: ...YPbPr Wanneer u de kwaliteit van het TV of videobeeld w ruk dan op ilt wijzigen d d PICTURE e toets op de afstandsbediening Gebruik dan de toetsen CH of CH om de items in het menu P n ICTURE te selectere en gebruik vervolgens de toetsen Vol en Vol om wijzigingen te maken Om de standaard beeldinstelling te herstellen selecteer RESET en druk op Vol Opmerking Deze functie wordt niet ondersteund bij w...

Page 9: ...między sygnału z Použite tlačidlá CH alebo CH pre voľbu medzi anténou TV SOURCE TV or cable TV source then press Vol button to make the selection anteny lub telewizji kablowej a naciśnięcie przycisku Vol TV alebo káblovým zdrojom potom stlačte Vol pre powoduje zatwierdzenie wyboru potvrdenie voľby Ak je signal nekvalitne nastavený zvoľte CH FINETUNE a If the TV reception is not cle se CH FINE TUNE...

Page 10: ...sú ľahšie zapamätateľné ł twiejszego ich zapamiętania a Po wybraniu opcji USER CH KANAŁ Vo zvolenej USER CH otvorte nové číslo kanála ktoré UŻYTKOWNIKA nal wy numer kanału eży wpisać no chcete aby bolo uložené a alebo číslo viditeľné który ma zostać przy mer kanału który pisany lub nu ma zostać usunięty dodany do listy kanałów Wtedy po wybraniu opcji CATV CH KANAŁ TELEWIZJI KABLOWEJ lub TV CH KANA...

Page 11: ...ości monitora riešení a potom stlačte Vol Następnie użyj przycisku VOL CH alebo CH tlačidlá pre voľbu NO pre obnovu Użyj przycisku CH lub CH tak by wybrać NIE i originálneho nastavenia alebo YES pre akceptáciu przywrócić orginalne ustawienia bądź też TAK by zaakceptować wybraną rozdzielczość Następnie użyj przycisku VOL W przypadku gdy monitor nie jes originálneho nastavenia potom stlačte Vol Ulož...

Reviews: