background image

Die nachfolgenden Verfahren erlauben den Zusammenbau und Einbau jedes Drehkopfes am Gerät. Bei Bestellung eines kompletten

Drehkopfes anstatt von einzelnen Bauteilen brauchen Sie nur bei Stufe L zu beginnen.

Alle beweglichen Teile müssen geschmiert sein. Falls nicht anders angegeben, ist Molylithiumfett zu verwenden (für Einzelheiten siehe

Seite 69).

Alle  auf  einem  grauen  Hintergrund  abgedruckten  Anweisungen  beziehen  sich  nur  auf  den  rechtwinkligen  Drehkopf. 

Fettgedrucke

Positionsnummern versweisen auf die nachstehenden Abbildungen.

67

Zubehör

Die Einbau- und Wartungsverfahren für beide Kopftypen sind fast identisch. Unterschiede sind klar gekennzeichnet.

H I N W E I S

VOR dem Einbau des Drehkopfs ist eine Anpassung des Grundgeräts vorzunehmen. Siehe „Vorbereitung des

Grundgerätes" gegenüberstehend. 

Beim Einbau oder Entfernen von Drehköpfen muß die Druckluftversorgung abgetrennt werden.

16

1

3

12

14

13

16

6

5

21

22

11

7

9

8

8

8

10

17

18

19

20

GERADER DREHKOPF

2

1

15

9

8

8

10

7

11

17

23

18

19

20

3

16

16

4

12

14

13

6

6

5

RECHTWINKLIGER KOPF

A

Klemmring 

10

über die Führungsbuchse 

1

passen.

B

Schraube 

13

mit Schraubensicherungskleber bestreichen und zum

Sichern des Mundstückes 

14

auf dem Gehäuse 

verwenden.

C

Positionen 

17, 18, 19

und 

20

leicht einschmieren und wie abgebildet in

den Spannbackenhalter 

3

einschieben. Mit Schrauben 

16

sichern.

D

Umlenkhebel 

4

in das Gehäuse 

5

positionieren und mit Stift 

15

durch die

Bohrung des Gehäuses 

5

(kein Schlitz) festhalten. 

E

Die Seiten des Spannbackenhalters einschmieren und in das Gehäuse 

5

einführen.

F

Führungsrollen 

8

einschmieren und SICHERSTELLEN, daß sie sich leicht in

den Bohrungen des Adapters 

9

drehen können. Falls erforderlich, die

Bohrungen erweitern.

G

Haltefeder mit Stift 

7

über den Adapter 

9

hinter den Bohrungen für die

Führungensrollen positionieren und drehen, bis der Aufnahmebolzen mit

der entsprechenden Bohrung im Adapter 

9

(kleinste Bohrung) ausgerichtet

ist.

H

Den Adapter 

9

über das Ende des Gehäuses 

5

montieren und

Führungsrollen 

8

in ihre richtige Lage bringen. Haltefeder mit Stift 

7

über

die Führungsrollen drücken.

I

Spindel 

11

durch den Adapter 

9

in den Spannbackenhalter 

3

einschieben,

bis die Bohrung mit dem Schlitz im Gehäuse 

5

ausgerichtet ist.

Vorübergehend mit Hilfe von Lagerstift 

6

festhalten.

J

Lagerbolzen 

12

durch den vorderen Schlitz des Gehäuses 

5

in den

Spannbackenhalter 

3

einschieben.

K

Die Baugruppe vertikal halten, um das Herausfallen aller Lagerstifte zu

verhindern. Den Spannbackenhalter ein paarmal hin- und herschieben, um

freie Beweglichkeit zu gewährleisten. Sprung nach 

M

.

L

Die Schrauben 

23

(4 Stück) und Abdeckung 

1

. An einem geraden

Drehkopf außerdem Schraube 

21

und Leitblech 

22

entfernen.

M

Lagerstift(e) 

6

herausdrücken und Spindel 

11

herausfallen lassen. Spindel

11

auf die Führungsbuchse des Gerätes schrauben. Für ein gerades

Drehen dafür sorgen, daß das kleine Schraubenbefestigungsloch nach

oben liegt. Mit einer Stange leicht anziehen.

N

Die Baugruppe über die Spindel 

11

auf den Gerätehandgriff schrauben.

Lagerstift(e) 

6

ersetzen.

O

Auf geraden Drehköpfen: Das Leitblech 

22

oben auf der Spindel mit der

Schraube 

21

befestigen. Das hintere Ende des Leitblechs 

22

entgraten,

so daß es sich nicht an Abdeckung 

1

verfangen kann.

P

Abdeckung 

1

über die Baugruppe einrasten und die Schraubenlöcher in

der Abdeckung auf die Gewindebohrungen in der Baugruppe ausrichten.

Q

Den Lagerstift 

15

durch die Schlitze in der Abdeckung und die Bohrung in

der Baugruppe stecken. Den Sicherungsring 2 so an den Lagerstift

montieren, dass der Ring in der vorgesehenen Nut sitzt.

R

Die Gewinde der Schrauben 

23

(4 Stück) mit Gewindekleber bestreichen

und in die Baugruppe schrauben, um die Abdeckung an der Baugruppe zu

befestigen.

Einbauanweisungen für drehköpfe

Deutsch

Summary of Contents for Genesis G3

Page 1: ...ftger t Genesis G3 Attrezzo oleopneumatico Genesis G3 Hydro Pneumatic Power Tool Genesis G3 Outil ol o pneumatique Genesis G3 Instruction Manual Manuel d instructions Betriebsanleitung Manuale d istru...

Page 2: ......

Page 3: ...spin VG 32 Safety Data 24 Priming Kit 24 Priming Procedure 25 Fault Diagnosis Symptom Possible Cause Remedy 26 Fran ais 29 Deutsch 55 Italiano 81 Avdel UK Limited policy is one of continuous product d...

Page 4: ...using this tool machine must be explained by the customer to all operators 7 Always disconnect the airline from the tool machine inlet before attempting to adjust fit or remove a nose assembly 8 Do n...

Page 5: ...quired 5 5 bar 4 3 litres Stroke Minimum 26 mm Pull Force 5 5 bar 12 9 kN Cycle time Approximately 1 2 second Noise Level 75 dB A Weight Without nose equipment 1 64 kg Vibration Less than 2 5 m s2 30...

Page 6: ...1 4 3 8 COMPLETE TOOL 71220 00 BASE TOOL 1 1 2 3 1 NOSE ASSEMBLY NOSE TIP 2 71220 02000 71210 15000 see note 3 2 3 3 3 3 The part number of the base tool remains the same whichever nose assembly or n...

Page 7: ...UM 3 Ensure that either the correct nose assembly or swivel head suitable for the fastener is fitted see pages 8 11 and 13 15 Connect the tool to the air supply Insert the fastener stem into the nose...

Page 8: ...of all internal components of the nose assembly and nose tips as they will need regular replacement Remove the nose equipment using the reverse procedure to the Fitting instructions Any worn or damage...

Page 9: ...401 07340 066012 07612 02001 71210 16020 71210 16070 07381 04701 71210 16001 71210 160063 71210 16002 71210 160073 71210 16003 71210 160083 71210 16004 71210 160093 71210 16005 71210 160103 71220 1600...

Page 10: ...EXTENDED TO ALLOW ACCESS INTO APPLICATIONS WHERE TYPE 1 NOSE TIPS WILL NOT REACH T Y P E 2 N O S E T I P S 8 7 6 5 4 2 3 1 58 3 22 9 T Y P E 3 N O S E T I P S COMPLETE TOOL PART NUMBER precede with 71...

Page 11: ...PART N 1 NOSE CASING 07498 00501 2 O RING 07003 00067 9 CHUCK COLLET 07498 00502 4 JAWS 07497 03002 ITEM DESCRIPTION PART N 10 FRONT SPRING GUIDE 07498 00507 7 SPRING 07500 02005 11 REAR SPRING GUIDE...

Page 12: ...larger than 3 1 mm 1 8 Fitted between the tool and the nose assembly the extension allows access into deep channels To fit the extension remove any nose assembly components Screw the inner extension t...

Page 13: ...32 5 32 3 16 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 1 95 4 11 2 00 4 11 1 17 1 17 3 81 0 84 0 84 0 25 0 25 1 9 2 36 2 46 2 03 2 03 2 03 2 03 7 87 7 87 7 87 7 87 7 87 7 87 7 87 7 87 7 87 6 35 6 3...

Page 14: ...345 03700 07345 03700 07345 03800 07345 03800 07345 03700 07345 03800 07345 03700 07345 03800 07494 06001 07494 066012 07494 06101 07494 067012 07345 03301 07494 03601 07494 03011 07345 03401 07494 03...

Page 15: ...or 9 If necessary ream the holes G Position spring clip 7 over adaptor 9 past the holes for the rollers and rotate until the locating peg is aligned with the corresponding hole in adaptor 9 smallest h...

Page 16: ...of head See table below For nose tips and jaws part numbers see pages 9 11 C O N S T A N T C O M P O N E N T S ITEM STRAIGHT SWIVEL RIGHT ANGLE SWIVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 18 19 20 21...

Page 17: ...ctor or a stem deflector must be fitted to the tool unless a swivel head is fitted Check that base cover 36 is fully tightened onto body 34 Ensure that rotary valve 60 is correctly adjusted for fasten...

Page 18: ...of the product the bioavailability is negligible Handling General ventilation is recommended Avoid skin and eye contact Storage Do not store with oxidizing agents Keep container closed and store away...

Page 19: ...any dismantling operation be carried out in clean conditions Before proceeding with dismantling empty the oil from the tool following the first three steps of the Priming Procedure on page 25 Prior to...

Page 20: ...31 Screw the seal extractor into seal assembly 30 and pull it out of the intensifier tube of head assembly 4 Assemble in reverse order to dismantling Remove pneumatic piston assembly 38 and seal assem...

Page 21: ...Notes 21 English...

Page 22: ...02000 A A 57 58 65 65 54 53 52 49 51 50 47 48 65 55 56 57 59 B B 61 60 33 34 36 70 35 69 27 29 30 A A 38 39 40 41 24 32 31 B B 1 2 3 4 71 9 10 5 6 8 26 27 28 42 44 43 46 67 66 22 23 25 24 13 14 15 17...

Page 23: ...56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 71220 02006 71220 03210 71220 03500 71220 03600 71220 02012 07005 00088 71210 02008 71210 02024 07003 00311 71220 02102 07003 00127 07005 01274 71210 03...

Page 24: ...for several minutes Although NOT a primary irritant minor irritation may occur following contact Fire Flash point 232 C Not classified as flammable Suitable extinguishing media CO2 dry powder foam or...

Page 25: ...7900 00698 onto jaw spreader housing 1 Disconnect air supply to tool or switch ON OFF valve 55 to OFF position Fill the priming pump with oil Screw priming pump 07900 00700 into the bleed screw hole w...

Page 26: ...assembly Service nose assembly 8 broken stem of Jaw housing nose tip or nose casing fastener not properly seated Tighten nose assembly 8 Weak or broken spring in nose assembly Fit new spring 8 11 Air...

Page 27: ...al Estate Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product Model G3 Serial No to which this declaration relates is in conformity with the following stand...

Page 28: ......

Page 29: ...ral et liste de pi ces 48 49 Plein d huile Huile recommand e 50 Informations de s curit huile Hyspin VG 32 50 Kit de plein d huile 50 Proc dure de plein d huile 51 Diagnostic des pannes Sympt me caus...

Page 30: ...Toujours d brancher le tuyau d air du raccord d arriv e de l outil ou de la machine avant tout r glage montage ou d montage d un ensemble de nez 8 Ne pas actionner un outil une machine orient s vers u...

Page 31: ...n cessaire 5 5 bars 4 3 litres Course Minimum 26 mm Force de traction 5 5 bars 12 9 kN Cycle de pose Approximativement 1 2 seconde Niveau sonore 75 dB A Poids Sans quipement de pose 1 64 kg Vibration...

Page 32: ...4 6 5 7 8 9 9 5 10 1 8 5 32 3 16 1 4 3 8 OUTIL COMPLET 71220 00 OUTIL DE BASE 1 1 2 3 1 QUIPEMENT NEZ 2 71220 02000 71210 15000 voir note 3 2 3 3 3 3 La r f rence de l outil de base reste la m me quel...

Page 33: ...PURGER QUOTIDIENNEMENT HUILEUR 3 METRES MAXIMUM 3 Veiller bien installer l quipement ou la t te pivotante qui conviennent la fixation voir les pages 32 35 et 37 39 Raccorder l outil l alimentation pn...

Page 34: ...t de pose en proc dant l inverse des Instructions de montage Remplacer toute pi ce us e ou endommag e Nettoyer les m choires et v rifier leur usure V rifier que ni le porte m choires ni le guide de re...

Page 35: ...12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 12 7 71210 05002 71210 16070 07340 064012 71210 05002 71210 16070 07381 04701 07340 065012 07381 04701 07340 04800 07490 04401 07340 066012 07612 020...

Page 36: ...7498 04502 6 BUTOIR 71210 05001 7 RESSORT 07500 00418 8 BAGUE DE SERRAGE 07340 00327 Q U I P E M E N T R f 71210 15200 N E Z D E T Y P E 3 REFERENCE DE L OUTIL COMPLET faire pr c der de 71220 00 1 56...

Page 37: ...CE 1 07498 00501 2 07003 00067 9 07498 00502 4 07497 03002 REPERE DESCRIPTION REFERENCE 10 07498 00507 7 07500 02005 11 07498 00503 8 07340 00327 F I X AT I O N MATERIAU 1 N E Z m m voir ci dessous RE...

Page 38: ...R f rence 07498 00900 Pour diam tre de tige jusqu 3 1 mm Mont e entre l outil et l quipement la rallonge permet d acc der des profil s profonds Pour monter la rallonge d monter tous les composants de...

Page 39: ...d aluminium Alliage d aluminium Alliage d aluminium Alliage d aluminium Alliage d aluminium O Alliage d aluminium 1 8 1 8 5 32 5 32 3 16 5 32 3 16 1 8 5 32 1 8 1 8 1 8 5 32 5 32 3 16 3 16 1 8 5 32 3...

Page 40: ...346 04200 07346 04500 07346 04500 07346 04600 07346 04600 07340 00213 07340 00213 07340 00213 07490 04602 07490 04602 07340 00213 07490 04602 07340 00213 07490 04602 07340 00213 07340 00213 07340 0021...

Page 41: ...l des trous des galets et tourner jusqu ce que le t ton de positionnement soit en face du trou correspondant de l adaptateur 9 le plus petit trou H Monter l adaptateur 9 sur l extr mit du carter princ...

Page 42: ...r chaque type de t te pivotante les autres composants restent les m mes Voir le tableau ci dessous Pour les r f rences des nez et des m choires voir les pages 35 37 C O M P O S A N T S C O N S T A N T...

Page 43: ...uip soit d un r cup rateur de tiges soit d un d flecteur de tiges V rifier que le couvercle de base 36 est serr fond sur le carter principal 34 S assurer que la valve rotative 60 est r gl e correcteme...

Page 44: ...g n rale recommand e Eviter tout contact avec la peau ou les yeux Stockage Ne pas stocker proximit d agents oxydants Maintenir le couvercle sur le produit et stocker l abri de l eau et de l humidit Pr...

Page 45: ...conditions de propret Avant d entamer le d montage vidanger l outil de son huile en respectant les trois premi res tapes de la Proc dure de plein d huile page 47 Avant de d monter l outil il est n ce...

Page 46: ...icateur de l ensemble t te 4 Remonter dans l ordre inverse du d montage Enlever l ensemble piston pneumatique 38 et l ensemble d tanch it 30 de la fa on d crite imm diatement ci dessus A l aide de la...

Page 47: ...Notes 47 Fran ais...

Page 48: ...1220 02000 A A 57 58 65 65 54 53 52 49 51 50 47 48 65 55 56 57 59 B B 61 60 33 34 36 70 35 69 27 29 30 A A 38 39 40 41 24 32 31 B B 1 2 3 4 71 9 10 5 6 8 26 27 28 42 44 43 46 67 66 22 23 25 24 13 14 1...

Page 49: ...59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 71220 02006 71220 03210 71220 03500 71220 03600 71220 02012 07005 00088 71210 02008 71210 02024 07003 00311 71220 02102 07003 00127 07005 01274 71210 03400 0700...

Page 50: ...ieurs minutes Quoique cette huile ne soit pas tr s irritante une l g re irritation peut appara tre suite au contact Incendie POINT ECLAIR 232 C Non class comme inflammable Conviennent pour l extinctio...

Page 51: ...de purge 9 et le joint 10 Raccorder l alimentation pneumatique l outil et placer la valve marche arr t 55 sur MARCHE V rifier que la course de l outil est conforme au minimum sp cifi de 26 mm Il s agi...

Page 52: ...uffisante Fixation d passant la capacit de l outil Niveau d huile insuffisant ou pr sence d air dans l huile Serrer les raccords ou remplacer les pi ces R gler la pression d air la valeur recommand e...

Page 53: ...aume Uni d clarons sous notre seule responsabilit que le produit Mod le G3 N de s rie faisant l objet de la pr sente d claration est conforme aux normes suivantes EN ISO 12100 parties 1 et 2 BS EN ISO...

Page 54: ......

Page 55: ...n VG 32 l Sicherheitsdaten 76 Auff llsatz 76 Auff llvorgang 77 Beseitigen von St rungen Symptom m gliche Ursache und Abhilfe 78 Im Rahmen der Gesch ftspolitik der st ndigen Producktentwicklung und ver...

Page 56: ...nen Sie bei allen Wartungsarbeiten auch zum Wechseln von Mundst cken oder Ausr stungen das Ger t von der Druckluft 8 Das Ger t die Maschine nicht betreiben wenn es sie auf Personen oder den Bediener g...

Page 57: ...rauch bei 5 5 bar 4 3 Liter Hub Minimum 26 mm Zugkraft bei 5 5 bar 12 9 kN Taktzeit ca 1 2 Sekunde Arbeitsger usch 75 dB A Gewicht ohne Ausr stung 1 64 kg Schwingungen geringer als 2 5 m s2 30 1 2 3 0...

Page 58: ...02000 71210 15000 siehe Hinweis 3 2 3 3 3 3 Die Artikelnummer des Grundger tes ist immer dieselbe ganz gleich ob eine komplette Ausr stung oder ein Mundst ck eingebaut ist siehe bersichtszeichnung au...

Page 59: ...nete Ausr stung oder ein geeigneter Drehkopf montiert ist siehe Seiten 60 63 und 65 67 Das Ger t an die Druckluftversorgung anschlie en Den Dorn des Niets in das Mundst ck des Ger tes legen Wird eine...

Page 60: ...den ausgetauscht werden m ssen F r das Entfernen des Mundst cks die Einbauanweisungen in umgekehrter Reihenfolge verwenden Alle verschlissenen oder besch digten Teile sind zu ersetzen Reinigen und Spa...

Page 61: ...0 064012 71210 05002 71210 16070 07381 04701 07340 065012 07381 04701 07340 04800 07490 04401 07340 066012 07612 02001 71210 16020 71210 16070 07381 04701 71210 16001 71210 160063 71210 16002 71210 16...

Page 62: ...ER 07498 04502 6 PUFFER 71210 05001 7 FEDER 07498 04301 8 KLEMMRING 07340 00327 A U S R S T U N G Art nr 71210 15200 TY P 3 MU NDST CK E KOMPLETTES GER T TEILNUMMER mit 71220 00 vorangehend 1 56 3 22...

Page 63: ...0067 9 07498 00502 4 07497 03002 POS BENENNUNG ART NR 10 07498 00507 7 07500 02005 11 07498 00503 8 07340 00327 N I E T MATERIAL 1 M U N D S T C K m m siehe unten ART NR A B BEZEICHNUNG Stahl 1 4 4 1...

Page 64: ...ung die zwischen dem Ger t und dem Mundst ck vorgesehen ist erlaubt Zugang zu den tiefen Kan len Um die Verl ngerung anzubringen alle Teile der Ausr stung entfernen Die Innenverl ngerung an die F hrun...

Page 65: ...ng O Alu Legierung 1 8 1 8 5 32 5 32 3 16 5 32 3 16 1 8 5 32 1 8 1 8 1 8 5 32 5 32 3 16 3 16 1 8 5 32 3 16 1 8 5 32 5 32 3 16 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 3 81 1 95 4 11 2 00 4 11 1 17 1 17...

Page 66: ...04600 07340 00213 07340 00213 07340 00213 07490 04602 07490 04602 07340 00213 07490 04602 07340 00213 07490 04602 07340 00213 07340 00213 07340 00213 07340 00213 07340 00229 07340 00229 07340 00213 0...

Page 67: ...ngen f r die F hrungensrollen positionieren und drehen bis der Aufnahmebolzen mit der entsprechenden Bohrung im Adapter 9 kleinste Bohrung ausgerichtet ist H Den Adapter 9 ber das Ende des Geh uses 5...

Page 68: ...rden bleiben die anderen Bauteile f r jeden Kopftyp die gleichen siehe nachstehende Tabelle F r die Teilnummern von Mundst cken und Spannbacken siehe Seite 61 63 G L E I C H B L E I B E N D E B A U T...

Page 69: ...weiser am Ger t anzubringen Pr fen da der Geh useboden 36 im Geh use 34 fest angezogen wurde Darauf achten da der Drehschieber 60 korrekt f r die Nietsicherung eingestellt wurde siehe Betriebsverfahre...

Page 70: ...allgemeine Arbeitsplatzbel ftung wird empfohlen Haut und Augenkontakt vermeiden Lagerung Nicht zusammen mit oxidierenden Substanzen lagern Den Beh lter verschlossen halten und von Wasser oder Feuchtig...

Page 71: ...beren Bedingungen durchzuf hren Vor Beginn des Zerlegens das l aus dem Ger t ablassen indem die ersten drei Schritte des Auff llvorgangs auf Seite 77 befolgt werden Vor dem Zerlegen des Ger tes ist es...

Page 72: ...hmen Dichtungsf hrungsh lse in die Dichtung 30 einschrauben und sie aus dem Druck bersetzerrohr des Kopfes 4 herausziehen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Zerlegens Druckluftkolb...

Page 73: ...Notes 73 Deutsch...

Page 74: ...220 02000 A A 57 58 65 65 54 53 52 49 51 50 47 48 65 55 56 57 59 B B 61 60 33 34 36 70 35 69 27 29 30 A A 38 39 40 41 24 32 31 B B 1 2 3 4 71 9 10 5 6 8 26 27 28 42 44 43 46 67 66 22 23 25 24 13 14 15...

Page 75: ...0 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 71220 02006 71220 03210 71220 03500 71220 03600 71220 02012 07005 00088 71210 02008 71210 02024 07003 003...

Page 76: ...hliches Reizmittel k nnen geringe Reizerscheinungen nach einem Kontakt auftreten Brand FLAMMPUNKT 232 C Nicht als entflammbar klassifiziert Geeignete Feuerl schmedien CO2 Trockenpulver Schaum oder Was...

Page 77: ...PERSONAL GERICHTET IST Haltemutter 07900 00698 auf F hrungsbuchse 1 aufschrauben Druckluftversorgung zum Ger t abtrennen oder Schieber EIN AUS 55 auf Position AUS legen Die lpresse mit l auff llen lp...

Page 78: ...Lufteinschl sse im l Gebrochene Dorne klemmen im Ger t Drehschieber falsch eingestellt Schmiermittelmangel Ungen gender Luftdruck Schmutzansammlung in der Ausr stung Kein Luftdruck Besch digtes Ausl...

Page 79: ...yn Garden City Hertfordshire AL7 1LY erkl ren unter unserer alleinigen Verantwortung dass das Produkt Modell G3 Seriennummer auf das sich diese Erkl rung bezieht den nachstehend aufgef hrten Normen en...

Page 80: ......

Page 81: ...occo dell olio Specifiche olio 102 Scheda di sicurezza olio Hyspin VG 32 102 Corredo per il rabbocco 102 Procedura di rabbocco 103 Diagnostica Malfunzionamenti cause possibili e soluzioni 104 Avdel UK...

Page 82: ...curezza dell operatore rivolgersi a Avdel UK Limited 6 Le precauzioni da osservare durante l impiego dell attrezzo macchina devono essere illustrate dall utente a tutti gli operatori 7 Scollegare semp...

Page 83: ...aria libera 5 5 bar 4 3 litri Corsa minima 26 mm Forza di trazione 5 5 bar 12 9 kN Tempo ciclo circa 1 2 secondo Rumorosit 75 dB A Peso senza testata 1 64 kg Vibrazione inferiore a 2 5 m s2 30 1 2 3...

Page 84: ...ESTATA NASELLO 2 71220 02000 71210 15000 vedere spiegazione 3 2 3 3 AGGIUNGERE TRE CIFRE PRESE DALL ULTIMA COLONNA DELLE TABELLE DEI NASELLI ALLE PAGINE 87 88 E 89 PER ATTREZZI COMPLETI DI TESTATA GIR...

Page 85: ...ICAZIONE PUNTO DI SPURGO PER L ALIMENTAZIONE PRINCIPALE REGOLATORE DI PRESSIONE E FILTRO SPURGARE GIORNALMENTE 3 METRI MASSIMO 3 Accertarsi di aver montato la testata standard o girevole adatta al bul...

Page 86: ...isogno di essere sostituiti regolarmente Togliere le testate eseguendo le Istruzioni per il Montaggio in ordine inverso Tutte le parti danneggiate o usurate devono essere sostituite Pulire le ganasce...

Page 87: ...1 07340 065012 07381 04701 07340 04800 07490 04401 07340 066012 07612 02001 71210 16020 71210 16070 07381 04701 71210 16001 71210 160063 71210 16002 71210 160073 71210 16003 71210 160083 71210 16004 7...

Page 88: ...04502 6 PARACOLPI 71210 05001 7 MOLLA 07498 04301 8 ANELLO DI BLOCCAGGIO 07340 00327 T E S T A T A codice 71210 15200 N A S E L L I T I P O 3 CODICE ATTREZZO COMPLETO porre 71220 00 a sinistra delle t...

Page 89: ...CRIZIONE CODICE 1 07498 00501 2 07003 00067 9 07498 00502 4 07497 03002 PART DESCRIZIONE CODICE 10 07498 00507 7 07500 02005 11 07498 00503 8 07340 00327 R I V E T T O MATERIALE 1 N A S E L L O m m ve...

Page 90: ...con gambo fino a 3 1 mm 1 8 pollici La prolunga montata tra l attrezzo e la testata permette di raggiungere punti situati in scanalature profonde Per montare la prolunga togliere i componenti della t...

Page 91: ...no testate girevoli sono completi di nasello rotazione 360 Lega Al Acciaio Lega Al Acciaio Lega Al Lega Al Lega Al Acciaio inossidabile Acciaio inossidabile Lega Al Lega Al Lega Al Lega Al Lega Al Leg...

Page 92: ...90 04602 07340 00213 07490 04602 07340 00213 07490 04602 07340 00213 07340 00213 07340 00213 07340 00213 07340 00229 07340 00229 07340 00213 07340 00229 07340 00229 07498 04401 07498 04401 07340 00229...

Page 93: ...etti a rullo e ruotarlo finch il dente di bloccaggio non allineato con il foro corrispondente dell adattatore 9 quello pi piccolo H Montare l adattatore 9 all estremit dello ch ssis 5 e inserire i cus...

Page 94: ...onenti restanti rimangono gli stessi in corrispondenza di ogni tipo di testata girevole Consultare la tabella sotto I codici relativi ai naselli e alle ganasce sono riportati alle pagine 89 89 C O M P...

Page 95: ...i usi una testata girevole Verificare che il fondello della base 36 sia ben avvitato a fondo con il corpo 34 Accertarsi che la valvola di aspirazione 60 sia regolata correttamente in modo che il risuc...

Page 96: ...polazione Si raccomanda di ventilare l ambiente Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi Magazzinaggio Non immagazzinare insieme ad agenti ossidanti Mantenere chiusi i contenitori e tenere lon...

Page 97: ...lla manutenzione L operatore non deve eseguire la manutenzione o le riparazioni dell attrezzo a meno che non sia stato addestrato appositamente si riferisce ai particolari gi compresi nel corredo di m...

Page 98: ...della testa 4 Rimontare seguendo le operazioni di smontaggio in ordine inverso Togliere il gruppo pistone pneumatico 38 e il gruppo delle guarnizioni dell intensificatore 30 seguendo il procedimento...

Page 99: ...Note 99 Italiano...

Page 100: ...0 02000 A A 57 58 65 65 54 53 52 49 51 50 47 48 65 55 56 57 59 B B 61 60 33 34 36 70 35 69 27 29 30 A A 38 39 40 41 24 32 31 B B 1 2 3 4 71 9 10 5 6 8 26 27 28 42 44 43 46 67 66 22 23 25 24 13 14 15 1...

Page 101: ...47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 71220 02006 71220 03210 71220 03500 71220 03600 71220 02012 07005 00088 71210 02008 71210 02024 07003 00311 71220 02102 07003...

Page 102: ...itazione minore dopo il contatto Incendio TEMPERATURA DI INFIAMMABILIT 232 C Non classificato come infiammabile Metodi di spegnimento d incendio adatti CO2 polvere asciutta schiuma o nebbiolina d acqu...

Page 103: ...ERATORE O ALTRE PERSONE Avvitare il dado di bloccaggio 07900 00698 all attacco pistone 1 Scollegare l alimentazione dell aria complessa dall attrezzo o portare la valvola 55 su OFF Riempire la pompa d...

Page 104: ...portata dell attrezzo Livello olio basso o aria nell olio Occorre premere il grilletto pi di una volta per piazzare il rivetto L attrezzo non afferra il gambo del rivetto Le ganasce non rilasciano il...

Page 105: ...trial Estate Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1LY Gran Bretagna dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che il prodotto Modello G3 avente il numero di serie al quale si riferisce la pr...

Page 106: ...AvdelDeutschland acument com ITALY Avdel Italia S r l Viale Lombardia 51 53 20047 Brugherio MI Tel 39 039 289911 Fax 39 039 2873079 Email vendite acument com JAPAN Acument Japan Kabushiki Kaisha Cent...

Reviews: