background image

Flok 

4

 english

 

1. TECHNICAL DATA 

 
 

As a stove of construction type 1, it is possible to 
connect it to the flue pipe of an existing other stove or 
another hearth for solid fuels, as long as the chimney 
complies with DIN 4705, Part 3.

 

TECHNICAL DATA

 

Height 

  958 mm

Width 

  433 mm

Depth 

  417 mm

Weight 

  110 kg

Flue pipe outlet diameter 

  130 mm

Nominal thermal output (EN 13240) 

   4 kW

Maximum thermal capacity 

   6 kW

Smallest heating capacity 

2,5 kW 

Room heating capacity (depending on 
building insulation) 

34 - 88m³ 

 

Exhaust values for multiple use of the chimney in 
accordance with DIN 4705, Part 3 and for the 
calculation of the chimney measurements in 
accordance with DIN 4705, Part 2 
Fluegas mass flow 

closed 

  3,7 g/s 

Fluegas temperature 

closed 

 317 °C 

Minimum feed pressure 

Nominal thermal output  

closed 10 

Pa 

 

at 0.8 times 
n. ther. outp. 

  8 Pa 

 

2. IMPORTANT INFORMATION 

 

The installation and operation information given here 
is of general nature

. National and European 

standards, local and building regulations as well as 
fire prevention laws must be observed during the 
operation of the stove. 
 

General safety instructions for 
the operation of your stove 

 

• 

Thoroughly read the entire manual before 

starting up your stove and observe the caution 
notices. 

• 

Your heating unit may not be moved without 

approved means of transport with sufficient load-
bearing capacity. 

• 

Your heating unit is not suitable to be used as a 

stand or as a ladder. 

• 

The burning of fuel releases thermal energy that 

leads to a substantial heating up of the surface of the 
heating unit, the doors and operating handles 
mounted on the door, door glass, flue pipe and in 
some cases the front wall of the heating unit. Do not 
touch any of these surfaces without respective 
protective clothing or without the help of accessories 
such as heat-resistant gloves or a cold hand. 

• 

Make your children aware of this particular 

danger and keep them at a distance from the heating 
unit whenever it is in operation. 

• 

Only burn approved fuels and materials listed in 

the chapter “Clean Burning”. 

• 

The burning or placing of flammable or explosive 

materials, such as empty spray cans and such like 
into the firebox as well as the storage of such 
materials in the immediate vicinity of your heating unit 
is strictly forbidden due the danger of explosion. 

• 

Do not wear loose or flammable clothing when 

adding fuel to the fire. 

• 

 Placing non-heat-resistant objects on the 

heating unit or in the vicinity of the heating unit is 
forbidden. 

• 

Do not lay laundry onto the stove for drying. 

Laundry hung up to dry must be kept at a safe 
distance from the stove because of the danger of fire. 

• 

The woodstove Flok is not suitable for long term 

heating. 

• 

During the operation of your heating unit it is 

forbidden to use flammable or explosive materials in 
the same or an adjacent room to the one in which 
your heating unit is located

 

 

Setting up your stove 

 

Required safety distances 

(Minimum 

distances – see name plate - in Fig. 2)

 

      a > 800 mm  
      b > 150 mm 
      c > 100 mm 
     (a – toward the front in the radiated area) 
     (b – to the side) 

(c – to the back)

 

 

Make sure that the room in which the stove is set up 
has at least one door or window into the outside or is 
directly adjacent to such a room. Other fireplaces and 
extractor hoods must not be operated in the same 
room as the stove

 
 

Subject to technical and optical m

odificati

ons. Formatting and printi

ng erro

rs excepted. 

Summary of Contents for FLOK

Page 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel Fig 1 Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions FLOK...

Page 2: ...chn Daten 1 1 Techn data 4 1 Dati tecnici 7 1 Caract ristiques 10 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 4 2 Informazioni importanti 7 2 Infos importantes 10 3 So bedienen Sie Ihren 3 Corr...

Page 3: ...gl ser der Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand des Heizger tes f hrt Die Ber hrung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z B Hitzeschutzhandschuhe oder Bet tigu...

Page 4: ...machen Bereiten Sie alles zum Anheizen vor Weichholzsp ne Anz ndhilfe wie z B Austroflamm Anz nder Brennholz Fig 3 gibt Ihnen eine Richtlinie hinsichtlich der Menge an Heizmaterial ffnen Sie die Prim...

Page 5: ...g 8mm x 2mm 1 7m 13 710096 Runddichtung 8mm 0 5m 14 710696 Runddichtung 14mm 1 8m 15 718429 Zubeh r Bei Ihrem Fachh ndler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl Kaminbestecke Pflegemittel oder...

Page 6: ...n the door door glass flue pipe and in some cases the front wall of the heating unit Do not touch any of these surfaces without respective protective clothing or without the help of accessories such a...

Page 7: ...s of emissions Making a fire Prepare everything you need for starting the fire soft wood chips igniter materials such as Austroflamm lighter wood Figure 1 provides a good overview of the quantity of t...

Page 8: ...door spring 11 714990 15 Flok door glass 12 714920 Glass cleaner litre 640070 Stove lacquer 650002 Wood lighter can 100 pcs 640162 Accessories You can obtain floor plates of glass or steel fireplace u...

Page 9: ...scita fumi Fate attenzione quindi ed evitate di toccare componenti come l antina la maniglia le leve di regolazione delle prese d aria il vetro ceramico il tubo di uscita fumi ed eventualmente la part...

Page 10: ...ate tutto l occorrente per accendere la stufa trucioli di legno dolce accendifuoco ad es Thermohit carta non patinata e legna L illustrazione 1 vi fornisce le indicazioni circa le giuste quantit per l...

Page 11: ...ndifuoco 640162 Accessori Presso il vostro rivenditore potete acquistare basi di protezione in vetro o acciaio vari utensili per la stufa prodotti per la cura e pulizia ed anche l Heat Memory System p...

Page 12: ...ffement de la surface de l appareil des portes des poign es des vitres des portes du carneau et parfois de la face avant de l appareil Ne touchez ces l ments qu avec une protection ad quate par exempl...

Page 13: ...pour allumer le po le copeaux de bois tendre allume feu papier non enduit bois de chauffage La Figure 3 indique la bonne quantit de mat riaux disposer dans le foyer Ouvrez au maximum les arriv es d e...

Page 14: ...920 Nettoyant pour vitres 0 5 l 640070 Vernis pour po le 650002 Allume feu bois 640162 Accessoires Vous trouverez chez votre revendeur sp cialis des plaques de fond en verre ou en m tal des instrument...

Page 15: ...of the stove carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or wo...

Page 16: ...antie Nous garantissons le fonctionnement irr prochable du corps de l appareil de votre po le AUSTROFLAMM pendant 6 ans toutes les autres pi ces en acier et en fonte tant garanties 2 ans Les pi ces en...

Reviews: