background image

28

FRANÇAIS

29

FRANÇAIS

Aurora garantit les cylindres de coupe de la machine contre les défauts de matériel et de main-d’oeuvre
pendant une période de 

5 ans

 à partir de la date d’achat du client initial. Aurora garantit toutes les 

autres pièces de la machine contre les défauts de matériel et de main-d’oeuvre pendant une période 
d’

1 an

 à partir de la date d’achat du client initial.

Si ce produit présente un défaut ou un mauvais fonctionnement, Aurora le réparez ou remplacera
gratuitement. Le client est responsable de tous les frais de port pour retourner le produit défectueux à

Aurora. 

Un exemplaire d'une preuve d'achat montrant la date initiale de l'achat est 

requis.

 La garantie sera nulle en cas de dommages, d’usage déraisonnable, de réparation inappro

-

priée du produit, ou d’autres causes ne dépendant pas de défauts de matériel ou de main-d’oeuvre. 
Cette garantie est nulle si le sceau de l’usine a été brisé ou enlevé du produit. Cette garantie ne 
s’applique pas aux modifications, aux pièces et aux réparations nécessaires à la suite de circonstances 
hors du contrôle d’Aurora, y compris mais non limitées aux dégats d’eau.

Il n’existe pas d’autres garanties expresses que celles énoncées ici.

Toutes les garanties expresses ou implicites, y compris, mais sans y être limité, celles concernant la
qualité marchande et l’adaptation à un usage particulier, sont limitées à la période de garantie cidessus. 
Aurora décline toute responsabilité à l’égard de tout frais accessoire ou indirect, de dépenses ou dommages 
résultant d’un défaut ou d’un mauvais fonctionnement de ce produit.

Certains états n’autorisent pas l’exclusion des limites de garanties implicites ou de dommages conséquents; 
dans ce cas, les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.

Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits 
qui varient d’un état à l’autre.

Avant de retourner un produit, veuillez communiquer avec notre Centre de Service pour 
obtenir des instructions de retour spécifiques.

Aurora Corp. of America: 1-800-327-8508 ETATS-UNIS SEULEMENT 
                                         310-793-5650 INTERNATIONAL • [email protected]

GARANTIE LIMITÉE

carton rigide (ancienne carte de souhait ou dossier plié), directement au centre de la fente 
d’alimentation, en appliquant une force pour faire passer le papier. Cela élimine généralement tout 

bourrage de papier.

 

Comment dégager un bourrage de papier dans la déchiqueteuse.

1)

  Mettez la déchiqueteuse en marche arrière (REV). En marche arrière, la déchiqueteuse inversera 

son fonctionnement et débloquera le bourrage du papier. Au besoin, vous devrez tirer et enlever 
plusieurs feuilles pour décoincer efficacement la machine. Quand le papier est débourré ou enlevé, 
revenir au mode automatique pour continuer le déchiquetage. Répéter les étapes si nécessaire.

2)

  Dans les cas difficiles où la marche arrière ne vous aide pas, il est possible de dégager le bourrage de 

papier avec de l'huile à déchiqueteuse (l'huile de cuisson peut faire l'affaire, aucun aérosol). Com

-

mencer par verser de l'huile entre les lames qui retiennent le papier. Laisser tremper durant environ 30 

minutes pour saturer complètement. Remettre la déchiqueteuse en mode automatique. 

Au besoin, une 

feuille de carton rigide (ancienne carte de souhait ou dossier plié) peut être insérée 
dans la déchiqueteuse pour aider à pousser le papier coincé. 

 

La déchiqueteuse fonctionne constamment en mode « Auto (marche) ».

1)

  Il est possible que le détecteur d’activation qui met la déchiqueteuse en marche soit obstrué par 

du papier. Insérer une fiche ou une feuille de carton rigide (ancienne carte de souhait ou dossier 
plié), directement au centre de la fente d’alimentation, en appliquant une force pour faire passer 
le papier. Cela élimine généralement tout papier obstruant le détecteur d’activation et la fente 
d’alimentation. 

2)

  Le capteur d’activation est déclenché par la poussière, les débris et l’huile. Vous pouvez utiliser un 

coton-tige pour nettoyer le capteur. N’UTILISEZ PAS D’AIR COMPRIMÉ. Le capteur d’activation de la 
déchiqueteuse est situé au centre de la fente d’insertion. 

Interrupteur d’alimentation en 

position auto

Servez-vous de papier épais ou d’une 

carte de souhait pour pousser le bour-

rage de papier afin de l’éliminer. 

Si vous avez des questions en ce qui concerne le fonctionnement de cette déchiqueteuse ou si vous
avez besoin d'une pièce de rechange, veuillez communiquer avec notre centre de service à:

Aurora Corp. of America
Téléphone: 

1-800-327-8508 (É.-U, et Canada uniquement) ou 1-310-793-5650 (International)

Heures d'ouverture : Du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNP (heure normale du Pacifique)
Courriel: [email protected]

Ou pour plus d'information, veuillez consulter notre site Web à 

http://www.auroracorp.com

CENTRE DE SERVICE

DÉPANNAGE DES DÉCHIQUTEUSES À PAPIER AURORA

Summary of Contents for ShredSafe WM1270MA

Page 1: ...ACIONAL Email info auroracorp com For more information please visit us at www auroracorp com Please read these operating instructions before using the unit Avant d utiliser cet appareil veuillez lire toutes les instructions Antes de operar esta unida por favor lea todas las instrucciones Model No Modéle No Modelo No WM1270MA ...

Page 2: ...ome into contact with flammable chemicals for example nail polish acetone and gasoline in the shredder basket Never shred large paper clips window or insulated envelopes continuous forms newsprint bound pages in example notepads checkbooks magazines etc transparencies laminated documents cardboard any items with adhesives hard materials or plastic except Credit Cards A socket outlet should be near...

Page 3: ...stallation Operation Maintenance Troubleshooting Service Center Limited Warranty ONE FOLDED SHEET OF PAPER EQUATES TO 2 SHEETS OF PAPER Heavier paper humidity or other than rated voltage may reduce shredding capacity Sheet Capacity Paper Shred Size Paper Entry Width Credit Card Capacity Duty Cycle Voltage 12 Sheets of 20 lb bond paper 0 16 in x 0 47 in pieces 4 0 mm x 12 mm pieces 8 7 in 220 mm 1 ...

Page 4: ...D NEXT PAGE Paper Credit Card Entry To begin shredding locate the control switch on the unit and select the Auto mode The Green LED light indicates the shredder is On and ready to use Press the designated PUSH OPEN area on the handle of the cover to open and expose the paper feed slot FIGURE 3 The cover will click into a preset position where the SHREDDER STATUS line must align with the READY sett...

Page 5: ... Auto mode the motor will not start running until paper is inserted into the feed slot Set the unit to Auto and insert paper to shred The sensor that activates the shredder in Auto mode is located directly in the center of the slot If the paper you are inserting is narrow it may not be activating the optical sensor It is also possible that the feed slot has become blocked with paper Insert an inde...

Page 6: ...of implied warranties or consequintial damages therefore the above limitations may not apply to you This warranty grants you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state Before returning any product please call our Service Center for specific return instructions Aurora Corp of America 1 800 327 8508 USA ONLY 310 793 5650 INTERNATIONAL info auroracorp com T...

Page 7: ...tos extraños dentro de la ranura de entrada de papel No pulverice o mantenga ningún aerosol sobre o cerca de la máquina destructora de documentos Aleje la ropa o las alhajas sueltas de la ranura de entrada de papel Evite acercar el cabello a la ranura de entrada de papel Apague siempre la trituradora y desenchufe el cable del toma de CA cuando no la utilice antes de limpiarla al moverla o al vacia...

Page 8: ... el interruptor ubicado en la unidad seleccione una de las siguientes configuraciones deslizando el interruptor hacia la izquierda o hacia la derecha FIGURE 2 I AUTO ON Esta posición permite que la máquina destructora de documentos empiece a trabajar automáticamente cuando se inserta el papel en a boca de la trituradora Siempre inserte el papel tan derecho como sea posible Cuando el papel haya pas...

Page 9: ...ar mal Si la máquina se moja asegúrese de secar totalmente y de inmediato la unidad con un paño o toalla No utilice nunca nada inflamable para limpiar la máquina destructora de documentos Esto puede resultar en lesiones graves o daño al producto NOTA Apague siempre la trituradora y desenchúfela cuando no la esté utilizando Esta trituradora triturará grapas y sujetapapeles pequeños Se recomienda re...

Page 10: ...síntomas y los pasos para resolverlos a continuación Si continúa teniendo problemas comuníquese con el servicio de asistencia al cliente en nuestro Centro de Man tenimiento 1 800 327 8508 NO INTENTE REPARAR LA TRITURADORA ABRIENDO EL CABEZAL Esto anulará completamente la garantía del producto La máquina trituradora de documentos no funciona 1 Asegúrese que la unidad esté conectada y que el interru...

Page 11: ...ese con nuestro centro de mantenimiento Aurora Corp of America Teléfono 1 800 327 8508 EE UU únicamente o 1 310 793 5650 Internacional Horario de atención lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m PST hora estándar del Pacífico Correo electrónico info auroracorp com O si desea obtener más información visite nuestro sitio web en http www auroracorp com CENTRO DE MANTENIMIENTO Aurora garantiza los cili...

Page 12: ...LLE DE PAPIER PLIÉE ÉQUIVAUT À DEUX FEUILLES Le papier plus épais l humidité et une tension différente de la tension nominale peuvent réduire la capacité Capacitié de passage à la fois Dimensions de déchets Largeur d entrée Capacitié les cartes de crédit Régime de fonctionnement Tension 12 feuilles de papier bond de 75g m2 20lb en morceaux de 5 32 in x 15 32 po en morceaux de 0 4 cm x 1 2 cm 22 0 ...

Page 13: ...er carte de crédit Pour commencer à déchiqueter repérer l interrupteur de l appareil et sélectionner le mode Auto La DEL verte indique que la déchiqueteuse est sous tension et prête à l utilisation Appuyer sur la zone indiquée push open pousser pour ouvrir de la poignée du couvercle pour l ouvrir incliné et exposer la fente d alimentation du papier FIGURE 3 Le couvercle s engagera dans une positio...

Page 14: ...apier dans la fente d alimentation Régler l appareil à Auto et insérer le papier à déchiqueter Le détecteur d activation de la déchiqueteuse en mode automatique est situé directement au centre de la fente d alimentation Si le papier inséré est étroit la déchiqueteuse pourrait ne pas être activée par le détecteur optique Il est possible que la fente d alimentation soit obstruée par du papier Insére...

Page 15: ... passer le papier Cela élimine généralement tout bourrage de papier Comment dégager un bourrage de papier dans la déchiqueteuse 1 Mettez la déchiqueteuse en marche arrière REV En marche arrière la déchiqueteuse inversera son fonctionnement et débloquera le bourrage du papier Au besoin vous devrez tirer et enlever plusieurs feuilles pour décoincer efficacement la machine Quand le papier est débourr...

Page 16: ...merica 3500 Challenger Street Torrance CA 90503 USA 1 800 327 8508 Usa Only Los Estados Unidos Solomente 310 793 5650 International Internacional Email info auroracorp com For more information please visit us at www auroracorp com ...

Reviews: