14
Trebuie să aveţi în vedere că, cu cât fundul vasului este mai gros şi
mai drept, cu atât mai puţină energie se va consuma la pregătirea
bucatelor.
RECOMANDĂRI ÎN UTILIZAREA VASELOR
Se recomandă de utilizat vase cu un fund compact şi drept. Diame-
trul fundului vasului trebuie să corespundă cu dimensiunea supra-
feţei de încălzire.
EXPLOATAREA
La conectarea plitei la sursa de alimentare, aceasta intră în modul de
aşteptare. La marginea display-ului se afişează periodic segmentele.
Amplasați pe suprafața de lucru veselă adecvată pentru plitele cu
inducție. Cu ajutorul senzorului ON / OFF conectați dispozitivul. Pe
display se va afişa
OП
. În cazul în care timp de un minut, nu veți se-
lecta programul de gătit, dispozitivul va intra în modul de aşteptare.
Dacă vesela nu este potrivită pe display se va afişa
Е0
şi va răsuna
un semnal sonor.
PANOUL DE COMANDĂ
Senzorul Voltage/Energy
Vizualizarea tensiunii de alimentare şi a timpului de lucru al dispozi-
tivului din momentul pornirii. După deconectarea dispozitivului de
la rețeaua de alimentare, datele sunt şterse.
Senzorul Timer
Pornirea programului - Pornirea întârziată sau setarea timpului de
deconectare al dispozitivului.
Senzorul Down
Reducerea puterii sau a temperaturii.
Senzorul Up
Mărirea puterii sau a temperaturii.
Senzorul Function
Selectarea programului de gătit: Hot Pot, Cooking, Water, Milk.
Senzorul ON/OFF
Conectarea sau deconectarea dispozitivului.
Programul Hot Pot
Pe display se afişează puterea 1800. Cu ajutorul senzorilor Up şi
Down puteți mări sau reduce puterea de lucru. Puterea de lucru se
reglează treptat – 120, 500, 800, 1000, 1300, 1600, 1800, 2000. Cu
ajutorul senzorului Timer puteți seta timpul pentru deconectarea
programului. Cu senzorii Up şi Down setați timpul necesar pentru
deconectarea programului în intervalul de la 0:01 minute până la
3:00 ore.
Programul Cooking
Pe display se afişează 240°. Cu ajutorul senzorilor Up şi Down, pu-
teți mări sau micşora temperatura de gătire. Temperatura de gătire
se reglează treptat – 80°, 100°, 130°, 160°, 180°, 210°, 240°, 270°. Cu
senzorii Up şi Down puteți seta timpul necesar pentru deconectarea
programului în intervalul de la 0:01 minute până la 3:00 ore.
Programul Water
Pe display se afişează puterea 2000. Modificarea puterii de gătire nu
este posibilă. Cu ajutorul senzorului Timer puteți seta timpul pornirii
programului – Pornirea temporizată. Cu senzorii Up şi Down setați
programul necesar pentru pornirea programului în intervalul de la
0:01 minute până la 24:00 ore. Pe display se afişează timpul rămas
până la începutul pornirii.
Programul Milk
Pe display se afişează 80°. Schimbarea temperaturii de gătire nu
este posibilă. Funcția – Pornire temporizată este similară cu cea a
Programului Water.
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a începe curăţarea, deconectaţi articolul de la reţeaua de
curent electric. Suprafaţa de lucru necesită a fi curăţată de impurităţi
după fiecare folosire. Nu folosiţi obiecte ascuţite, substanţe abrazive
şi chimice de curăţat. Înlăturaţi neapărat murdăria din orificiile de
ventilare. Ştergeţi carcasa şi suprafaţa de lucru cu o cârpă umedă.
Se interzice scufundarea articolului şi cablului de alimentare în apă
sau în orice alt lichid.
PĂSTRAREA
Înainte de a pune dispozitivul la păstrare, asiguraţi-vă dacă acesta este deconectat de la reţeaua electrică. Îndepliniţi toate cerinţele compar-
timentului CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA. Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat şi răcăros, inaccesibil copiilor.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата-
цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед
включением изделия проверьте, соответствуют ли технические
характеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам
электросети. Некорректное использование может привести к
поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить
вред здоровью пользователя. Использовать только в бытовых
целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Изделие
не предназначено для коммерческого применения. Используй-
те изделие только по прямому его назначению. Не используйте
изделие в непосредственной близости от кухонной раковины,
на улице и в помещениях с повышенной влажностью воздуха.
Всегда отключайте изделие от электросети, если Вы его не ис-
пользуете, а также перед сборкой, разборкой и чисткой. Из-
делие не должно быть без присмотра, пока оно подключено к
сети питания. Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых
кромок мебели и горячих поверхностей. Во избежание по-
ражения электротоком не пытайтесь самостоятельно разби-
рать и ремонтировать изделие. При отключении изделия от
электросети не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не
перекручивайте и ни на что не наматывайте сетевой шнур. Из-
делие не предназначено для приведения в действие внешним
таймером или отдельной системой дистанционного управле-
ния.
ВНИМАНИЕ!
Допускается использование изделия детьми
8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физически-
ми, сенсорными или умственными способностями, лицами,
не имеющими опыта и знания, необходимых при обращении с
такими изделиями, при условии, что за ними осуществляется
соответствующий надзор или они ознакомлены с инструкция-
ми, касающимися безопасного использования изделия и объ-
ясняющими риски, возникающие в ходе его использования. Не
разрешайте детям играть с изделием. Очистка и техническое
обслуживание не должно выполняться детьми без надзора
взрослых. Не используйте принадлежности, не входящие в
комплект поставки.
ВНИМАНИЕ!
Не позволяйте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной пленкой. УГРОЗА
УДУШЬЯ!
ВНИМАНИЕ!
Не используйте изделие вне помещения.
ВНИМАНИЕ!
Будьте особенно внимательны, если поблизости от
работающего изделия находятся дети младше 8 лет или лица с
ограниченными возможностями.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте
изделие вблизи горючих материалов, взрывчатых веществ и
самовоспламеняющихся газов. Не устанавливайте изделие ря-
дом с газовой или электрической плитой, а также другими ис-
точниками тепла. Не подвергайте изделие воздействию прямых
солнечных лучей.
ВНИМАНИЕ!
Не разрешайте детям младше 8
лет прикасаться к корпусу, к сетевому шнуру и к вилке сетевого
шнура во время работы изделия. Если изделие некоторое время
находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его
следует выдержать при комнатной температуре не менее 2 ча-
сов.
ВНИМАНИЕ!
Не беритесь за сетевой шнур и за вилку сете-
вого шнура мокрыми руками.
ВНИМАНИЕ!
Отключайте изделие
от электрической сети каждый раз перед чисткой, а также в том
случае, если Вы им не пользуетесь.
ВНИМАНИЕ!
При подключе-
нии изделия к электрической сети не используйте переходник.
RUS