Aurora AU 4098 Manual Download Page 8

8

SAUGOJIMAS

Prieš saugojimą įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo. Įvykdykite visus skyriaus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA reika-
lavimus. Prietaisą saugokite sausoje, vėsioje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.

DROŠĪBAS PASĀKUMI

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai 
izvairītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbau-
diet, vai tās tehniskā specifikācija, kas norādīta uz uzlīmes, at-
bilst elektriskā tīkla parametriem. Nepareizi izmantojot ierīci, to 
var sabojāt, var rasties materiāli zaudējumi vai kaitējums lieto-
tāja veselībai. Izmantot tikai sadzīvē, kā noteikts šajā Lietošanas 
instrukcijā. Izstrādājums nav paredzēts komerciālai izmantoša-
nai. Izmantojiet ierīci tikai paredzētajam mērķim. Nenovietojiet 
ierīci virtuves izlietnes tuvumā, ārpus telpām un telpās ar pa-
augstinātu gaisa mitruma līmeni. Vienmēr atvienojiet ierīci no 
elektrotīkla, ja to neizmantojat, kā arī pirms salikšanas, izjauk-
šanas un tīrīšanas. Ierīci nedrīkst atstāt bez uzraudzības, ja tā 
ir pievienota elektrotīklam. Pārliecinieties, ka vads nesaskaras 
ar asām mēbeļu malām un karstām virsmām. Lai izvairītos no 
elektriskās strāvas trieciena, nemēģiniet patstāvīgi izjaukt un 
remontēt ierīci. Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nevelciet aiz 
vada, bet gan satveriet aiz kontaktdakšas. Nelociet vadu un ne-
tiniet to uz priekšmetiem. Ierīce nav piemērota, lai to ieslēgtu, 
izmantojot taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu.

BRĪDINĀ-

JUMS!

 Šoierīci varlietotbērnino8gaduvecumaun cilvēki ar ie-

robežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, kā arītādi, 
kamtrūkstpieredzesunzināšanu, ja vienviņidarbojas kādas ci-
tas, par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai irsa-
ņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši lietot, un 
apzinās ar to saistītos riskus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar iz-
strādājumu. Neizmantojiet piederumus, kuri nav iekļauti ierī-
ces komplektācijā. 

UZMANĪBU!

 Neļaujiet bērniem rotaļāties ar 

polietilēna iepakojumu vai iepakojuma plēvi. NOSMAKŠANAS 
RISKS! 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. 

UZMA-

NĪBU!

 Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces darbības laikā tuvumā 

atrodas bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai personas ar ie-
robežotu rīcībspēju. 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci degošu 

materiālu, sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tu-
vumā. Nenovietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij, kā 
arī citiem siltuma avotiem. Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos 
saules staros. 

UZMANĪBU!

 Bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties, 

kā arī bez uzraudzības veikttāstīrīšanu un apkopi. 

UZMANĪBU!

 

Neļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties kor-
pusam, vadam un kontaktdakšai ierīces darbības laikā. Ja ie-
rīce kādu laiku ir atradusies temperatūrā, kas ir zemāka par 0°C, 
pirms ierīces ieslēgšanas novietojiet to istabas temperatūrā vis-
maz uz 2 stundām. 

UZMANĪBU!

 Neaizskariet vadu un kontakt-

dakšu ar slapjām rokām. 

UZMANĪBU!

 Vienmēr atvienojiet ierīci 

no elektriskās strāvas padeves pirms mazgāšanas, kā arī tad, ja 
ierīci neizmantojat. Pievienojot ierīci elektrotīklam, neizmanto-
jiet adapteri. Nepieskarieties izstrādājuma kustīgajām daļām. 
Neievietojiet ierīcē pārāk daudz pārtikas produktu. Izmanto-
jiet tikai tos uzgaļus, kuri ir iekļauti komplektā. Pārliecinieties, 
ka gaisa padeves atverēs nav svešķermeņu vai šķidrumu. 

UZ-

MANĪBU!

 Vienlaikus neuzstādiet un neizmantojiet putotāju un 

uzgali mīklas mīcīšanai. 

UZMANĪBU!

 Nelietojiet ierīci putoša-

nai un maisīšanai traukos ar emaljas pārklājumu. Maksimālais 
nepārtrauktas darbības laiks – ne vairāk kā 2 minūtes ar pār-
traukumu vismaz 3 minūšu garumā. Maksimālais nepārtrauk-
tas darbības laiks «TURBO» režīmā – ne vairāk kā 20 sekundes. 

UZMANĪBU! 

Papildu aizsardzībai barošanas ķēdē ieteicams 

uzstādīt aizsardzības izslēgšanas ierīce ar nominālo nostrādes 
strāvu, kuras stiprums nepārsniedz 30 mA. Lai uzstādītu ierīci, 
vērsieties pie speciālistiem. 

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS

Izņemiet ierīci no iepakojuma un noņemiet visus iepakojuma materiālus. Visas noņemamās detaļas, kas nonāk saskarē ar pārtiku 
(izņemot korpusu), jānomazgā ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli. Pirms montāžas detaļas rūpīgi nosusinot.

LIETOŠANA

Pirms uzgaļu uzstādīšanas, pārliecinieties, ka strāvas vads nav 
pievienots. Pirms produkta lietošanas, pārliecinieties, ka uz-
gaļi ir pareizi uzstādīti un stingri piestiprināti. Pirms miksera 
pievienošanas elektrotīklam, pārliecinieties, ka “ieslēgšanas/iz-
slēgšanas” slēdzis ir pozīcijā “0”. Iespraudiet strāvas vadu elek-
trības kontaktligzdā. Iegremdējiet uzstādīto uzgali traukā ar 

sastāvdaļām. Ar “ieslēgšanas/izslēgšanas” slēdzi iestatiet ne-
pieciešamo uzgaļa griešanās ātrumu. Darba gaitā nebloķē-
jiet gaisa padeves atveres, kas atrodas ierīces sānos. Lai iesta-
tītu maksimālo uzgaļa griešanās ātrumu, nospiediet un turiet 
pogu “TURBO”.

TĪRĪŠANA UN APKOPE

Novietojiet “ieslēgšanas/izslēgšanas” slēdzi pozīcijā “0”. Pārlieci-
nieties, ka motors ir pilnībā beidzis darbību. Atvienojiet ierīci no 
elektrotīkla. Lai noņemtu uzgaļus, turiet tos un nospiediet uz-
gaļa atbrīvošanai paredzēto pogu. Mazgājiet visas detaļas, kas 
nonāk saskarē ar pārtiku, ar siltu ūdeni un neitrālu mazgāšanas 

līdzekli. Pēc tam metāla daļas noslaukiet ar sausu drānu. Neie-
gremdējiet mikseri ūdenī. Noslaukiet to ar mitru drānu. Nav ie-
teicams metāla daļas mazgāt trauku mazgājamā mašīnā! Neiz-
mantojiet abrazīvus vai ķīmiskās tīrīšanas līdzekļus.

GLABĀŠANA

Pirms ierīces novietošanas glabāšanai pārliecināties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla. Izpildiet visas prasības sadaļā TĪRĪŠANA UN 
KOPŠANA. Glabājiet ierīci sausā, vēsā un bērniem nepieejamā vietā.

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie prze-
czytaj niniejszą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. 

Przed włączeniem wyrobu sprawdź, czy charakterystyki tech-
niczne, podane na etykiecie, odpowiadają parametrom sieci 

LV

A

POL

Summary of Contents for AU 4098

Page 1: ...AU 4098 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu HAND MIXER ELECTRIC...

Page 2: ...V 50 60Hz Motor 300 W Max power 500 W 1 2 Turbo 3 4 5 6 7 8 BGR 1 Nupp otsakute vabasta mise jaoks 2 Re iim Turbo 3 Kiiruse 4 K epide 5 Hingamisteede auk 6 Eluaseme 7 Otsak vahustamise jaoks 8 Otsak s...

Page 3: ...mpera ture for at least 2 hours before switching it on ATTENTION Do not handle the power cord and the power cord plug with wet hands ATTENTION Unplug the product from the electric net work every time...

Page 4: ...a take p ed jeho sestaven m rozebr n m nebo myt m Spot ebi nesm b t bez dozoru pokud je p ipojen k s ti Ujist te se e se nap jec kabel nedot k ostr ch hran n bytku a hork ch ploch Abyste se vy hnuli r...

Page 5: ...ce n dob Nepou vejte abrazivn i chemick isti e SKLADOV N P ed ukl d n m se ujist te e je v robek odpojen od elektrick s t Vypl te v echny po adavky v sti I T N A DR BA V ro bek uchov vejte v suchu v...

Page 6: ...m haszn lhat Ne haszn lja a k sz l ket f rd k d zuhanyz mosd vagy egy b v zzel teli ed ny k zel ben Csak belt rben sz raz helys gben haszn lhat Haszn lat ut n mindig ramtalan tsa a k sz l ket Fesz lts...

Page 7: ...lia veikian io prie taiso yra jaunesni nei 8 met vaik arba asmen turin i fi zin negali D MESIO Prietaiso nenaudokite alia degi ir sprogi med iag bei savaime u siliepsnojan i duj Prie taiso nestatykite...

Page 8: ...as temperat r vis maz uz 2 stund m UZMAN BU Neaizskariet vadu un kontakt dak u ar slapj m rok m UZMAN BU Vienm r atvienojiet ier ci no elektrisk s str vas padeves pirms mazg anas k ar tad ja ier ci ne...

Page 9: ...p yny UWAGA Nie zak adaj i nie u ywaj jedno cze nie trzepaczki do ubijania i nasadki do mieszania ciasta UWAGA Nie u ywaj do ubijania i mieszania naczy emaliowa nych Maksymalnie dopuszczalny czas ci g...

Page 10: ...olul cu produse Folosi i doar acele duze care intr n set Ave i grij ca n orificiile de ventilare s nu p trund obiecte str ine i lichide ATEN IE Nu fixa i i nu folo si i n acela i timp duza de b tut i...

Page 11: ...11 8 8 0 C 2 2 3 TURBO 20 30 0 TURBO 0 UKR...

Page 12: ...12 8 8 8 0 C 2 2 3 TURBO 20 Y 30 0...

Page 13: ...elyes hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka nede r g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar bateri jas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...si cer tificatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A D...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: